Записки одиноких сердец, или Дневник красной туфельки (СИ)
Записки одиноких сердец, или Дневник красной туфельки (СИ) читать книгу онлайн
Она живет мечтами об отчиме и никого кроме не замечает. Он живет прошлым, отчаянно цепляясь за него и не желая отпускать. Она ищет спасение в одиночестве. Он в многочисленных поклонницах. Всего одна встреча способна изменить их жизнь. Всего один разговор по душам и поцелуй - сделать врагами. Всего пара недель, проведенных рядом, - превратить их в смысл жизни друг для друга. Они обязательно будут вместе, если их планы наглым образом не разрушат призраки прошлого...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
На телефонные звонки она не отвечала, сообщения игнорировала. Выключила телефон и забросила его в дальний угол. Ей хотелось на время выпасть из реального мира и не знать, что творится за пределами комнаты.
Почти все дни недели протекали по одному и тому же сценарию. Алексия просыпалась, некоторое время изучала взглядом потолок, заставляла себя подняться. Причесывалась, умывалась и шла вниз: есть завтрак, состоящий, в основном, из чая или кофе без сахара. Больше ничего не хотелось. Читала, смотрела фильмы, а по вечерам лежала в кровати, глядя в потолок. Иногда поднималась и шла к окну, смотрела на улицу. Чаще всего, происходящее на улице девушку особым разнообразием не баловало. Темнота, нарушаемая лишь легким светом фонаря и редкие прохожие, идущие домой.
Один раз, правда, Алексия увидела Патрика, стоявшего под окнами, но никак не выдала своё присутствие. Лишь попросила маму не пускать его к ней в комнату, если вдруг Локруа решится на такую просьбу. Виктория долго выспрашивала, что случилось, но Алексия в этот раз наступила на горло откровенности и увела разговор в другую сторону. Лишь равнодушно пожала плечами и сказала, что нет желания общаться с одноклассниками. Да и видеть их тоже не хочется.
Она знала, что Патрик к ним всё же заходил, но мама выполнила желание дочери. Локруа на пороге её комнаты так и не возник. Разговаривал с Викторией, но к Алексии не подошел. Она стояла у приоткрытой двери, наблюдая за тем, что творится внизу, но не стала спускаться. Когда Патрик ушёл, девушка присела на пол, прижав колени к груди, закрыла лицо руками. Не заплакала. Ей не хотелось плакать. Слезы больше не текли из глаз. Теперь её раздражала собственная беспомощность в решении проблем. Причем, проблемы не такие уж глобальные. Иные люди умеют справляться с подобного рода неприятностями на раз-два. Алексия, никогда ранее не сталкивавшаяся ни с чем подобным, пасовала. И тем самым, сама себя раздражала. Следовало взять себя в руки и найти выход из ситуации. При этом не просто позорно выползти на свет, а выйти победительницей из ситуации, сорвав бурные аплодисменты.
За неделю, проведенную в одиночестве, Хейворт ничего так и не придумала. Чем разозлила себя ещё сильнее.
Состояние её несколько улучшилось. Температура уже не прыгала, кашель утих, и сопли не лились в три ручья. Как только немного полегчало, Алексия с удивлением поняла, что хочет мороженого. Просто до ужаса...
Спустившись вниз, она прошла на кухню, взяла мороженое, ложку и собиралась обратно, но тут услышала звонок в дверь и замерла на месте. Вздрогнула, едва не выронив то, что держала в руках. Мамы, как назло, дома не было. Потому Алексии предстояло столкнуться лицом к лицу с посетителем, решившим в неподходящее время нанести им визит.
На пороге дома стояла Миранда. При этом взгляд у нее был взволнованный.
- Что-то случилось? - спросила Алексия вместо приветствия.
Блейк кивнула.
- Дашь воды? - спросила шепотом.
- Конечно. Проходи на кухню.
У Миранды подрагивали руки. Алексия успела это заметить, когда подруга расстегивала сапоги. Она никак не могла справиться с молнией, сдержанно цедила ругательства сквозь зубы, но молния всё равно не поддавалась.
Когда Миранда появилась на кухне, Алексия поставила перед ней стакан с минеральной водой, а после с удивлением проследила за тем, как подруга выпила его практически залпом.
Собиралась задать вопрос, но гостья её опередила.
- Что между вами произошло?
- Между нами? - повторила Хейворт, не особенно понимая, кого именно подразумевает под этим словосочетанием Миранда.
- Тобой, Патриком и мистером Кингстоном.
- Ничего.
- Не обманывай.
Голос Миранды стал жестче. Возможно, злее. Алексия посмотрела на подругу с удивлением.
- Почему тебя это интересует?
- Я хочу знать всё, что предшествовало этому скандалу.
- Скандалу? - вновь повторила Алексия. - О чём ты?
- Ты ещё не знаешь?
- Нет.
- Сегодня твой несостоявшийся отчим и Патрик подрались прямо в школе.
Алексия изумленно открыла рот. Такого она точно не ожидала.
Глава 15. Весь мир к твоим ногам.
Молчание затянулось. Миранда не торопилась открывать все секреты, а Алексия не могла себя заставить произнести хоть слово. Все происходящее казалось нереальным, иррациональным. Ведь этого, на самом деле, быть не может. Патрик вдруг сорвался? Не смог удержать эмоции под контролем? Что заставило его перейти к решительным действиям? В голове у девушки крутилось множество вопросов, но ни один из них она так и не озвучила. Пыталась переварить полученную информацию.
- К-как? - всё же произнесла сдавленно. - Почему?
- Вот я и хотела бы знать, что происходит в нашей славной школе. Там, оказываются, кипят шекспировские страсти, о которых почти никто и не знает.
- Это не тот случай, который хотелось бы предавать огласке, - хмуро сказала Алексия.
- Значит, всё-таки я была права. Нет дыма без огня. Что-то было?
- Конечно, было.
Хейворт вздохнула, поднялась со стула и принялась колдовать над чаем. Ей нужно было чем-то занять себя, а в этом деле приготовление чего-нибудь помогало прекрасно. Она смогла отвлечься немного, чтобы не воспринимать всё так остро.
- И что?
- Можно, я буду хранить молчание?
- Этот козёл к тебе приставал? - спросила Миранда, заставив Алексию резко повернуться.
Чашка с чаем стояла на столе, потому и не разбилась. Держи Хейворт её в руках, обязательно разбила бы.
- Ты знаешь, да?
- Догадываюсь.
- Локруа рассказал?
- Не то, чтобы совсем...
- Как это понять?
- Он ничего не говорил.
- А что он сделал?
- Написал.
- Написал?
Алексия начинала чувствовать себя попугаем, повторяя все то, что говорила Миранда. Но иначе вести диалог не получалось. Подруга выдавала информацию микроскопическими дозами, не позволяя понять, о чём, собственно, речь.
- Да.
- И?
- Сегодня мы проходили новый материал. Должны были проходить, но вместо того, чтобы начать объяснять новый материал, Кингстон вызвал Патрика к доске, решать задачу по теме, которую мы ещё не проходили. Локруа, естественно, в какой-то момент сделал ошибку и Кингстон начал над ним потешаться. Причем, слова были довольно обидные. Это была не дружеская шутка, а целенаправленное унижение.
- И из-за этого они подрались?
- Нет.
- Тогда переходи к сути дела, - попросила Алексия.
- Хорошо. В общем, пока Кингстон его оскорблял, Патрик стёр с доски задание и вместо этого написал: "Мистер Кингстон, вы бесконечно правы. Я - идиот, а вы - гений своего дела. Но даже тот факт, что вы так прекрасно разбираетесь в математике, не дает вам права приставать к своим ученицам с недвусмысленными предложениями". Подбросил мел в руке, а потом прошествовал к своему месту.
- А что всё? - прошептала Хейворт ошарашено.
- В классе гробовая тишина наступила, - призналась Миранда. - На время. Когда более-менее смирились с новостью, начали перешептываться. Все и так поняли, что это намек на тот день, когда Кингстон попросил тебя задержаться после урока.
- И не только, - тихо добавила Алексия.
Миранда нахмурилась.
- Что ты имеешь в виду?
- Не важно.
- Нет, это очень важно.
Алексия умоляюще посмотрела на подругу.
- Обещай, что никому не скажешь.
- Обещаю, - откликнулась Блейк, поняв, что здесь всё более серьёзно.
- Он пытался меня изнасиловать, - ответила Алексия и вновь спрятала лицо в ладонях, не желая видеть на лице собеседницы отвращение.
Теперь настала очередь Миранды удивленно хлопать глазами.
Ни о каком отвращении к Алексии и речи быть не могло. Только глубокий шок.
Они словно поменялись местами. Миранда не могла найти подходящих слов. Просто не знала, что сказать в данной ситуации, чтобы не выглядеть глупо. В итоге, она все же придумала: выматерилась от души.