Трудное время (ЛП)
Трудное время (ЛП) читать книгу онлайн
Моё бьющееся сердце замерло. Он был огромным. Высокий, широкоплечий, но не плотный. Его почти черные волосы, которые закручивались над его ушами, нуждались в стрижке. Темные брови, темная щетина, темные ресницы и глаза. И он был красив. Такая красота, которая может разбивать сердца. Колода карт была разделена у него в руках, застывшая в тасовании. Некоторые мужчины были в темно синей униформе, некоторые в темно-синих футболках, некоторые в белых майках. Этот мужчина был в футболке, на которой спереди было написано “КАЗИНС”, а выше - номер 802267. Эти цифры надолго отпечатались в моей памяти. Он наблюдал за мной. Но не так, как все остальные. Если он и пытался представить меня голой, то это было трудно прочитать по его лицу, хотя его внимание не было неуловимым. Его голова поворачивалась, когда я проходила мимо него, но в его глазах было безразличие. Они были наполовину закрыты, но все же напряжены. Сто взглядов в одном. И мне это не нравилось. Я не могла его разгадать. По крайней мере, при виде сексуально-озабоченного взгляда я знала с чем имею дело. Я задавалась вопросом, какую самую худшую вещь можно было сделать и оказаться всего лишь в тюрьме строгого режима. Я надеялась, что никогда не узнаю ответ на этот вопрос. И я молила небеса, чтобы заключенный 802267 не подписался на какую-нибудь программу дня.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Слишком много информации, для моих ушей, — подразнила она, останавливая мои деликатные подробности поднятой рукой. Но я чувствовала, что она гордиться, понимая, что мужчина, которого она помогала воспитывать, стал добрым и романтичным.
— Это он мне подарил на Рождество. — Я игралась с кончиком своего нового шарфика, а серебряные нити переливались в тусклом свете.
Она улыбнулась.
— Красивый. У него вкус намного лучше, чем у меня.
Я отпустила кончик шарфика, и глубоко вздохнула.
— Я люблю твоего брата. Очень.
Она сжала губы, но кивнула.
— Я верю.
— Я тоже желаю ему только лучшего. Только мои взгляды, что лучше для него отличаются от твоих взглядов. Ты хочешь защитить его от женщин, которые могут его использовать. Я хочу защитить его от очередного заключения, ведь он может во многом преуспеть. Не только со мной, но и своими талантами, и в своей работе. Возможно, однажды он сможет стать отцом. Он может многое предложить тебе и твоей маме в качестве свободного человека — свою поддержу, свое присутствие и помощь. Мы обе боимся, что он упустит свой шанс. Думаю, мы можем согласиться хотя бы в этом.
— Да, — произнесла она тяжело. — Да, можем. Но он Коллиер. И если он что-то вобьет себе в голову, то грош цена нашим с тобой желаниям.
— Все же, как ты думаешь, ты смогла бы отпустить его? Только в одном. Дать ему разрешение держаться подальше от этой истории с твоим…, твоим бывшим, твоим злоумышленником, кем бы он ни был.
Она уставилась куда-то за мое плечо.
— Это все равно, что просить меня выйти на бой с быком без меча.
— Несомненно.
Мы замолчали, попивая наше пиво, и наблюдая за толпящимися людьми перед баром. Становилось людно. Я извинилась, чтобы воспользоваться уборной, и Крис сделала то же самое, после моего возвращения. Когда она попыталась наполнить мой бокал, то я накрыла его рукой.
— Думаю, мне хватит.
Она посмотрела на свой бокал, и казалось, согласилась с моим мнением. Она выпрямилась и развернулась на сидении, позвав двух мужчин в соседней кабинке.
— Эй, Джим.
Джим повернулся, и был в восторге, когда Кристина отдала ему наш наполовину полный графин. Поэтому ей только осталось допить свое пиво, а разговор подошел к концу. Мы достигли не просто перемирия, в которое я так скептически верила. Возможно, это не совсем связь, но зерно способное пустить корни. Возможно, немного участия — или этот странный графин — при каждой нашей встречи, помогут медленно расцвести ему в нечто теплое и крепкое.
— Позвонить Эрику? — спросила я, доставая телефон. — Сказать, что мы готовы ехать домой?
Она кивнула и осушила свой бокал.
— Ага, отлично. Мне нужно покурить. Можешь остаться здесь.
Пока она одевалась, я набрала Эрика.
— Привет. — Черт, одно слово и этот голос будоражит меня не меньше трех выпитых бокалов пива.
— Привет. Мы готовы ехать домой.
— Круто. У меня есть двадцать минут? Я тут пытаюсь решить проблему маминого DVD-плеера.
— Хорошо.
— Как все прошло? Все волосы на месте?
Я улыбнулась.
— Да, мы неплохо справились. Ты можешь гордиться нами.
— Ух, ты, рад это слышать. Увидимся через двадцать минут. Не променяй меня на какого-нибудь красавчика за это время.
Я засмеялась.
— Это невозможно.
— Увидимся.
Я положила трубку и собрала свои вещи, чтобы отправиться к Крис. Я нашла ее стоящей в нескольких шагах от парадной двери.
— Он приедет через двадцать минут, — сообщила я ей.
— О, хорошо. Тогда я скурю еще одну.
Я достала перчатки из кармана, и натянула их.
— Ты можешь подождать внутри, — произнесла она.
— Не. Мне здесь хорошо. — Воздух на редкость был бодрящим, и совсем не от холода, просто я была в таком состоянии, когда весь мир виделся в самом прекрасном ракурсе. Я взглянула в темное небо. — Столько много звезд здесь, — Крис схватила меня за предплечье, сквозь пальто. И откинув сигарету на тротуар, перед нами рассеялся серо-голубой дым.
— Что такое?
— Пока не знаю, Может ничего. — Ее взгляд был прикован к красному грузовику с белой шапкой в кузове, который заезжал на место в дальнем углу. Я посмотрела на ее выражение лица, и воздух стал обжигающе холодным, как жидкий азот.
— Это ведь не он? — Я даже не знала его имени. — Тот парень, который…?
— Я не знаю, — выдохнула она. Кажется, она вспомнила, что схватила меня, отпустив мою руку. — Похоже это его гребанный грузовик.
— Он часто здесь выпивал?
Она протяжно прошипела:
— Дерьмо-о-о.
На другой стороне дороги, мужчина вышел из машины. Здоровый парень, выше шести фунтов, под брезентовой курткой скрывался округлый живот.
— Давай зайдем вовнутрь, — сказала я Крис. — Он не видел тебя. Спрячешься в уборной, а я сообщу тебе когда.
— Нет, — сказала она на тихо, не сводя глаз с мужчины. Он двигался медленно и неровно, пошатываясь при ходьбе. Определенно он был пьянее, чем мы.
— Что ты задумала? — спросила я ее.
— Я не знаю. Можешь зайти вовнутрь.
— Нет…, кажется, он пьян. Мы можем позвонить в полицию, если он водит в не трезвом состоянии.
— Он не пьян. Он хромает, после того, что с ним сделал мой брат.
О, Боже.
— Мы не можем начинать разборку, в которую ввяжется Эрик, когда он приедет —
— Уэс, — позвала Крис.
Почва ушла у меня из-под ног. Он был достаточно близко, что я смогла заметить удивление в его округлившихся глазах. Он остановился на месте, примерно в десяти шагах от нас.
Он просто сказал:
— Привет, Крис.
В ее голосе, можно было услышать биение ее сердца.
— Что ты здесь делаешь?
Он не ответил на вопрос.
— Как поживаешь? — Его голос был тяжелым. Он не испытывал страха пред ней, но и не насмехался, или злорадствовал, или угрожал. Он был неуверенным. Я задумалась, что он думал, о своем поступке, когда отправился на реабилитацию в госпиталь или тюрьму.
— У меня было все просто отлично, — сказала Крис, — пока я не узнала, что тебя выпускают.
— У меня нет никаких претензий к тебе.
— Забавно. А у меня вот по-прежнему есть претензии к тебе. — Ее дрожащий голос подрывал сильные слова.
Он сменил тему.
— Как дела у твоей мамы? — Я решила, что в этом вопросе не было скрытой угрозы. Было бы довольно опрометчиво с его стороны, если бы с ней что-то случилось. Я могла догадаться, какой ответ сдерживала Крис, что-то в духе, «Еще раз упомянешь мою мать, я выпущу твои кишки». Но она не среагировала, не вручила ему снаряжение. Не сказала ни слова.
— Ты снова собираешься натравить на меня своего брата? — спросил Уэс, переминаясь с ноги на ногу.
Я затаила дыхание, обеспокоенная тем, что в следующий момент могла произнести Крис. Эрик был уже в пути. Но нет. Она просто сказала:
— Знаешь, я бы могла, но только, если ты дашь мне хороший повод. Мой брат достаточно потратил времени из-за твоей жалкой задницы. Что ты делаешь в моем городе?
— Встречаюсь с кузеном, за кружечкой пиво. — Он посмотрел на меня. — Кто твоя подруга?
— Не твое дело, — сказал Крис, и сделала шаг вперед, словно загораживая меня. Она проделала достойную работу, но мне хотелось, чтобы у этого парня были все основания оставаться спокойным.
Мой голос был равномерным, рациональным, как будто я разговаривала с парнем в Казинсе.
— Ваши условия условно-досрочного освобождения не запрещают вам посещать бары?
Он уставился на меня долгим взглядом, намек на агрессию в его глазах, заставил меня замолчать.
— Кто спрашивает?
— Подруга Крис, — сказала я.
— А это чертовски, хороший вопрос, — сказал Крис, достав пачку сигарет и зажав одну между губами. Она заговорила, не выпуская ее:
— Твои условия досрочного освобождения запрещают тебе посещать бары? Потому что в этом баре около дюжины моих хороших друзей, которые будут просто счастливы рассказать, что видели как ты сегодня пил.
— Ну, возможно, они и не увидят этого, — сказал он. — Возможно, я просто закажу имбирного эля, поболтаю со своим кузеном, и мы разъедимся по домам.