Death of the Author (ЛП)
Death of the Author (ЛП) читать книгу онлайн
Кто-то пытается убить самого продаваемого автора в Ривердейле Джагхеда Джонса. Его популярная книга, повествующая об истории детства, сумела вызвать небывалый ажиотаж, разоблачая всю Южную сторону и разрушая вдребезги бывалую репутацию банды Змеев. Теперь, данный бестселлер – это лишь список подозреваемых, которые непременно желают лишь одного – мести. И теперь, единственный человек, стоящий между смертью юного Джагхеда и его потенциальным убийцей – это специальный агент по защите Бетти Купер.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я предпочел бы быть мертвым, чем жить так: оглядываясь то и дело по сторонам, опасаясь кого-то даже в собственном доме, — кожа под его глазами была пурпурной и пухлой от усталости, но в нем все еще была искра битвы. Девушка была на все сто процентов уверенна в этом.
— Даже не смей сдаваться! Если ты будешь мертвым, то как весь путь от начала и до конца, что мы прошли вместе — был напрасным.
— Ты не понаслышке знаешь, что такое удар ниже пояса, Купер? Не так ли? — её слова мгновенно ослабили его пыл, мягкая улыбка вытеснила хмурый взгляд, который он нес на протяжении всего времени побега из Пембрука. — Просто мне тяжело подвергать тебя опасности, зная, что в дальнейшем мы сможем попробовать что-то…серьезное. Мое решение — привлечь тебя к этому загадочному делу было очень эгоистичным, я признаю. Я впутал тебя в это все, абсолютно не задумываясь о возможных последствиях. Посмотри, что теперь с нами? Где мы?
Его упоминание о потенциальной связи уже почему-то совершенно не ставило Бетти в неловкое положение.
— Ты готов беспрекословно подчиняться другому агенту ФБР, а не пытаться сбежать прочь, если вдруг со мной что-то произойдет?
— Конечно, агент Купер, — сказал он, но хитрая улыбка выдавала его с потрохами.
— Ты действительно невозможный упрямец, — Бетти должна была расстроиться, но она и не ожидала, что он будет вести себя как-то иначе. Она уже смирилась, приняла его безумство.
***
Когда дверь в огромный особняк со скрежетом открылась, Бетти увидела рыжеволосую девушку, которая практически беззаботно прислонилась к дверному косяку. Она была одета в изящный купальный бикини, усыпанный множеством сияющих страз. Блондинка отметила для себя, что у девушки, стоящей прямо перед ней идеальное телосложение. Возможно, ей стоило бы попробовать себя в модельном бизнесе, а не прозябать время здесь, оставаясь рабой своих же хором.
— Привет, — неловко поздоровалась Бетти, чувствуя, как её щеки наливаются румянцем.
— Кто ты? — Шерил недовольно кивнула головой в сторону блондинки, ожидая от неё объяснений за столь внезапный визит. — Не припоминаю, чтобы мы с тобой были знакомы.
— Бетти Купер, мэм, — Бетти взглянула на Джагхеда, который прятался за углом, пытаясь сохранить самообладание, а затем полезла в свой нагрудный карман, чтобы достать значок, — Я…
— О, ты здесь совершенно новенькая! — Шерил остановила Бетти с резкой улыбкой и жестом указала на утилитарную куртку Бетти. — Друзья моей матери обычно используют боковой вход, — хозяйка махнула загорелой рукой в сторону правого края своего дома. — Я могу предложить повесить верхнюю одежду, пока ты будешь любезно дожидаться мою мамочку из солярия. — и хоть у младшей Блоссом было абсолютно невозмутимое выражение лица, она все еще пыталась казаться предусмотрительной и вежливой со своими гостями.
— Мисс Блоссом, я нахожусь здесь не из-за Вашей матери, я не из её круга друзей. Я пришла к Вам.
— Оу, послушай, я не знаю, что ты слышала обо мне, но поверь мне, что я уже польщена, — Шерил надменно взглянула через плечо в дом, затем вышла на крыльцо и прикрыла за собой дверь. — Подружка-Бетти, тебе весьма к лицу этот небрежный мэйк-ап.
Разговор ушел от Бетти самым сюрреалистичным способом.
— Подружка-Бетти? — из-за прикрытой двери раздался знакомый голос. Позже блондинка разглядела Тони в похожем купальном костюме, что и на хозяйке особняка. — А ты что здесь делаешь?
— Не переживай, малышка, это точно не твоя забота, ведь ты наверняка знаешь, что в этом городе я ни с кем особо не близка.
— Детка, у меня есть политика взгляда, но не дотрагивайся до тех, кто не я, — тихо произнесла Тони низким голосом, который, казалось, успокаивал Шерил. — В любом случае, подруга-Бетти явно не по девушкам. Мне довелось совершенно случайно об этом разузнать.
— Как это понимать?
— Послушайте, я… — Вся ситуация дико смахивала на сюжет какой-нибудь свежей работы Дэвида Линча, и Купер чувствовала себя совершенно беспомощной, потому что никак не могла остановить происходящее или же увести диалог в нужное ей русло.
— Что, черт возьми, Тони? — из-за угла дома наконец-то выскочил Джагхед, окончательно потеряв всякое терпение, раскачиваясь изо всех сил от ярости. — Из всех женщин в Ривердейле, с которыми ты могла бы трахаться, ты выбрала эту? — Он указал на рыжеволосую бестию, как на груду собачьего дерьма.
— Мне не нужно, чтобы ты одобрял людей, с которыми я сплю, Джонс, и она не просто пустой звук для меня. Лучше расскажи, что здесь делает твоя девушка Бетти, да и еще с этим, — она указала на кобуру, выглядывающую из-под правой руки Элизабет.
— Не девушка, а агент по защите, — призналась Бетти, отдергивая вниз куртку, чтобы скрыть пистолет. — Не возражаете, если мы все-таки побеспокоим Вас и пройдем вовнутрь?
— Не без ордера, леди, — Тони отрицательно покачала головой и заблокировала своим миниатюрным телом проход.
— Фу, это не теленовелла, люди! Будем ли мы приводить драму туда, где соседи не смогут наблюдать? Какой тогда интерес в этих сюжетных поворотах? — Шерил демонстративно открыла дверь и провела всех в свой роскошный дом.
***
В комнате, наполненной многими растениями и дорогими, жуткими безделушками из нескольких прошлых эпох, Бетти сидела рядом с Джагхедом, который напряженно устроился на краю неудобного, однако богато украшенного антикварного дивана.
— Итак, чем я обязана такой честью? — решительно начала Блоссом, подняв свои обе руки вверх, демонстрируя свою открытость окружающим, — Я предполагаю, что это связано с недавними покушениями на этого чудаковатого парнишку?
— В прошлый раз, когда я их видела вместе, они представились, как пара, — пробормотала Тони, которая все никак не могла переварить в голове полученную ранее информацию.
Блоссом обвела взглядом Джагхеда, затем Бетти, и ухмылка Чешира невольно нарисовалась на её милом личике.
— О, я определенно чувствую сексуальную связь между ними, — она указала на каждого из них длинным красным ногтем, вырисовывая в наэлектризованном воздухе их силуэты, — Они сидят слишком близко, чтобы это было профессионально.
— Она понимает, что мы в одной комнате, верно? — Бетти раздраженно повернулась к Джагхеду, чувствуя, что его плечо действительно было в пару сантиметрах от нее.
— Ах! Посмотри сюда, — Шерил схватила Топаз за колено, — Такое положение плеч свидетельствует о неловкости между этими двумя, но, мне кажется, они еще не… или, по крайней мере, еще. Взгляд этого паренька с нелепой шапкой, такой испепеляющий, хоть и исподлобья, он-то точно нуждается в большем контакте.
— Шерил, я много раз называл тебя ведьмой, но я никогда не думал, что это правда, — Джонс наклонился вперед и положил локти на колени.
— Ты понятия не имеешь, кто я такая, глупыш, — пропела Шерил, затем откинула голову и засмеялась, прежде чем обратить внимание на Бетти. — Итак, продолжим великий допрос?
— Вы, похоже, выглядите довольно расслабленной для человека, которого подозревают в покушении на зверское убийство, — Бетти обнаружила излишнюю эксцентричность в отпрыске Блоссом, но не ощущала от неё чего-то действительно коварного и смертоносного.
— Я знаю, что весь этот город думает, что я сумасшедшая сука, — на лету схватила Шерил, внезапно выглядя менее уверенной, чем раньше. Она наклонилась вперед, чтобы обратиться напрямую к Джагхеду. — Мы оба знаем, что между нами нет любви, но я не хочу, чтобы ты умер. Я думаю, что моя малышка-Тони расстроилась бы из-за этой оплошности.
Тони улыбнулась своей подруге, крепко обняв её за талию.
— Мне жаль это говорить, но по-моему это не наш клиент, — Джонс уверенно взглянул на Бетти, и отрицательно покачал головой.
— Извините, что побеспокоили Вас. В таком случае, нам пора.
— Нет, это было круто, — Брюнетка слегка улыбнулась своими карими глазами, когда подошла поближе к Джагхеду. — Прости, что я не рассказала тебе о Шерил раньше, но я уверена, что ты сможешь догадаться, почему.