Всерьез (ЛП)
Всерьез (ЛП) читать книгу онлайн
Лоренс Дэлзил раздавлен и разбит, а Тема БДСМ для него давно изжила себя. Спустя шесть лет после последних отношений он приближается к сороковнику и сыт по горло бессмысленным рутинным подчинением.
Пока не встречает Тоби Финча. Девятнадцать лет. Бесстрашный, неистовый и ранимый – такой, каким Лори себя уже и не помнит.
Тоби понятия не имеет, кем быть и что делать, но зато точно – со всей юношеской уверенностью – знает, что хочет Лори. Хочет поставить его на колени. Заставить страдать, умолять, заставить влюбиться.
Проблема в том, что Лори готов отдать свое тело, но не сердце. Потому что Тоби слишком молод, слишком напорист, его слишком легко ранить. И то, что между ними происходит – каким бы правильным оно ни казалось – долго не продлится. Оно ничего не значит, просто не может значить.
Это не всерьез. Да?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Последний секрет хорошего лимонно-безешного пирога: перед тем как резать, дождись пока он остынет.
— Буду знать. — Я повернул голову и оглядел плод его трудов: лимонный пирог с безе как с картинки, идеально золотистое тесто укрытое огромным завитком подрумяненной на концах меренги. Мой мальчик и правда талантлив. В стольких областях. Прекрасный, умелый, безжалостный Тоби.
— Ты же понимаешь, что потом будет контрольный опрос, да? — спросил он.
Я ухитрился изобразить бледный намек на возмущение:
— Так нечестно, Тоби. Я же не сдам.
Он приподнялся на локте и оглядел меня сузившимися глазами.
— Зуб даю, ты в жизни ни одну проверку не заваливал.
— Мне хорошо даются стандартизированные тесты. Что вряд ли назовешь поводом для хвастовства.
— Мужи-ик. — Он снова откинулся на спину, примостив голову у меня на плече. Столешницу не назовешь комфортной для лежания, но сейчас она была не менее идеальна, чем пирог Тоби. — Да я заваливаю даже те вещи, в которых по идее должен разбираться. Мне поставили двойку по литературе в выпускных экзаменах, а я всю школу был у учителя еще тем любимчиком. Пятерки с плюсом круглый год. И в итоге — двойка.
— Что пошло не так?
Он вздохнул.
— Там есть часть, когда тебе дается стихотворение и идиотский вопрос про него. У нас был «Ягуар» Теда Хьюза. Читал его когда-нибудь?
— Нет.
— Извини. — Он пробежался пальцами по одному из покрасневших мест, которые сам и оставил на моей коже, посылая по ней мурашки. — Это такой ранний Хьюз, то есть природа и прочая дребедень. Мне вообще нравятся только его «Письма ко дню рождения». В смысле, да, он там дрочит на то, как ему грустно, что его жена покончила с собой[31], но это хотя бы искренне, понимаешь? Короче, «Ягуар» рассказывает про зоопарк, полный, ну, типа отупленных животных. Кроме ягуара, который сходит с ума в своей клетке. А вопрос прикинь какой был: что Тед Хьюз думает о зоопарках?
Полный абсурд. У нас только что случился секс, и боль, и лимонный пирог с безе, а мой рефлекс на стандартизированные тесты все равно сработал:
— Звучит, как будто он их не слишком любит.
— Умница. Молодец. Пять с плюсом. Иди на хер.
— Разве это не ответ?
— Ну, да, наверное, но стихотворение-то не о долбаных зоопарках. Оно про людей. Все животные очеловечены. Вот попугаи — они, например, дешевые шлюшки, и все такое. Потому что разве мы… во вполне себе определенном смысле… — Его саркастичный тон все более и более напоминал Джаспера. — …не живем в социо-зоопарке? А ягуар — это поэт, потому что хотя его и окружает решетка, он все равно видит свободу сквозь прутья. В чем как бы и заключается одновременно его и безумие, и спасение.
— Но, — запротестовал я, — это все, конечно, правильно, но на вопрос не отвечает. О зоопарках.
Тоби взъерошил себе волосы.
— Лори, ну какой же ты не ягуар.
— Смысл-то не в этом. Стандартизированные тесты сделаны с целью показать твое понимание вопроса. А ответ в некоторой степени значения не имеет.
— Ну, — надулся Тоби. — Лично мне ответ важен. И если это значит, что я — отстой, то… выходит, я отстой.
Я провел большим пальцем по атласному изгибу его губ.
— Никакой ты не отстой, Тоби. Но если перед тобой кто-то ставит обруч, то самый быстрый способ обойти его — это пройти сквозь.
— Блин, ты на их стороне. Ты же должен быть на моей стороне.
В его голосе звучали легкое замешательство и настоящая обида. Прошло уже столько лет с тех пор, как выпускные экзамены хоть как-то занимали мои мысли, что мне и в голову не пришло, что они могут до сих пор быть важны для Тоби. Я уже собрался извиниться, когда Тоби вдруг сел.
— А ты не слышишь… звон?
Я-то почти убедил себя, что мне мерещится — побочный эффект изнуряющего секса в большом объеме — но нет. Оказывается, звонили в дверь.
— Не обращай внимания, и они уйдут, кто бы это ни были.
Кто бы это ни были, уходить они не собирались.
Звон все не прекращался и не прекращался. Очевидно, на том конце просто уперлись плечом в кнопку звонка.
Черт. Я оглядел свое основательно укатанное и до сих пор обнаженное тело, устало простонал и попытался сесть.
— Спокойно. — Тоби уперся ладонью мне в грудь и заставил лечь обратно. — Я практически одет. Сам схожу.
Он чмокнул меня в нос, слез со стола и исчез на лестнице наверх. Конечно, это, скорее всего, были какие-то особо фанатичные Свидетели Иеговы, но мысль об одежде стремительно становилась все более рациональной. Я сел и спустил ноги на пол.
О господи. Может, я уже слишком стар для такого.
Болело все, и внутри, и снаружи, а тело украшала мешанина отметин, спермы и курда. Кажется, я все-таки неосознанно пытался разорвать наручники, раз они хоть и не наградили меня серьезными синяками, но оставили на коже парный набор одинаковых красных от натертого браслетов. Я погладил пальцем запястье и улыбнулся. Усталый, как выжатый лимон, неспособный даже самостоятельно входную дверь открыть, и при этом такой невероятно-невероятно счастливый.
Хотя когда я, кривясь от боли, натягивал брюки, то все же порадовался, что Тоби не стал свидетелем конкретно данного унижения.
— Э, Лори, — донесся сверху его голос.
— Что?
— Это, эм, твои друзья.
Черт. Черт. Кто? Почему? Я потянулся за рубашкой и всунул — с гримасой боли — руки в рукава.
— Я… Я сейчас.
В холле немой сценой стояли Тоби и Грейс с Сэмом. Я решил не думать, как это все выглядело с их стороны.
Какое-то время Грейс молча смотрела. Затем промаршировала ко мне и отвесила шлепок по плечу.
— Я волновалась, ты, скотина. В следующий раз бери, блин, трубку, и мы не будем врываться к тебе в явно самое неподходящее время.
— Ничего страшного, — вставил Тоби, не слишком спасая положение, — мы все равно, считай, закончили.
Сэм зажал ладонью рот, совершенно не сумев при этом подавить ржание.
Грейс бросила взгляд из-под ресниц на Тоби.
— Даже не думай, что твоя милая улыбочка спасет его от моего гнева.
— Слушайте, я извиняюсь, что не позвонил, — вздохнул я. — Вы остаетесь или как?
— Мы к тебе перлись через весь Лондон, — сказал Сэм. — Естессно, остаемся, ёпт.
Грейс повела нас в гостиную, и пока мы рассаживались, я всех представил.
— Я вас помню по «Извракратии», — кивнул Тоби.
— Поверь мне, — улыбнулась Грейс, — тебя мы тоже не забыли.
— А почему волновались за Лори?
— Это не важно, — перебил я. — Чаю кто-нибудь будет?
— Потому что ты пропадал хер знает где, — объяснила Грейс. — И он был никакущий.
— Правда? — Тоби метнулся через весь диван и практически залез ко мне на колени. — Правда-правда?
Я убрал челку с его глаз.
— Правда. Я же тебе говорил. И знаешь, радоваться, когда слышишь, что кому-то было плохо, не слишком прилично.
— Да, но мне без тебя тоже было плохо, так что это успокаивает. И чтоб вы знали, — повернулся он обратно к Сэму и Грейс, — я не пропадал. У меня, ну… случилась одна вещь, а телефона Лори я не знал.
Я чувствовал заинтересованность друзей, словно жар. Она не мешала, но определенно не давала о себе забыть. Их любопытство и беспокойство можно было понять, да мне и самому надоело прятаться. Я стал таким осторожным после Роберта. Жил словно шакал — складывал счастье в копилку и трясся над каждой крупицей, будто его в любой момент могли украсть. Я обнял Тоби одной рукой и притянул покрепче к себе под бок, где он и должен быть.
— У него умер родственник, и я сам виноват, что он не мог со мной связаться.
— Я-то просто рада, что больше не надо переживать за тебя, потому что вот откровенно говоря, — красноречиво ткнула себя в грудь Грейс, — лично мне есть, чем заняться и без этого.
Сэм кивнул:
— Ага, теперь, когда переживания за Лори сняты с повестки дня, у тебя появилось время на целое новое хобби. Может, попробуешь себя в… Как вы бриты его называете — когда все прыгают и лупят друг друга палками?