Выше нас только небо (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Выше нас только небо (СИ), "tuuli-veter"-- . Жанр: Слеш / Эротика / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Выше нас только небо (СИ)
Название: Выше нас только небо (СИ)
Автор: "tuuli-veter"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 595
Читать онлайн

Выше нас только небо (СИ) читать книгу онлайн

Выше нас только небо (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "tuuli-veter"

Новый учебный год в Хогвартсе. Драко, потерявший на войне всё и всех, больше не в силах выносить издевки однокурсников. Но однажды об этом узнает Гарри Поттер и, чтобы защитить его, сообщает всем, что влюблен в Малфоя. Несмотря на то, что Драко изо всех сил отказывается принимать его помощь, она оказывается очень своевременной, потому что вокруг них двоих начинает твориться что-то странное.  Учеба, отношения, любовь, дружба, ревность, преступление, надежда. Словом, сказка для взрослых. :)

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 161 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Он мне тогда, разумеется, ничего не ответил. Но я видела: он знает, Грейнджер. И как ни странно, ему это не было неприятно. Просто он никогда и никому не верил. И уж точно не был готов к такому повороту событий, — Паркинсон зачерпнула ложкой изумрудное варево и снова принюхалась к травяному запаху, стараясь не замечать, как по щекам Гермионы катятся крупные слезы. — Кончай реветь и давай, тащи сюда свои осколки, будем проверять наше зелье, — резко приказала она.

Гермиона под изумленным взглядом Невилла поспешно вытерла мокрое лицо и послушно протянула ей пару черепков. Панси взяла один осколок в руку и осторожно капнула на него из черпака. Зеленые капли, попав на остатки чашки, бурно вспенились и зашипели, меняя свой цвет на темно-коричневый. Невилл торопливо подошел к девушкам, и все трое склонились над происходящей реакцией, пытаясь распознать запах и вглядываясь в цвет.

— Дурманящая настойка, — уверенно заявила Паркинсон, выпрямляясь. — Безо всяких сомнений. Лонгботтом, ну что ты всё вынюхиваешь, как крап какой-то? Вслух говори! Чем пахнет?

Невилл хмуро взглянул на нее и снова повел носом над черепком:

— Любисток, кажется, — осторожно отозвался он и уже увереннее добавил: — И совершенно точно, ложечница. Я сейчас еще пойду, проверю своим составом.

Он бережно подхватил осколки и проворно потащил их в свой угол.

— Что и требовалось доказать, — Паркинсон с превосходством посмотрела на Гермиону и неожиданно ей улыбнулась. — Сейчас он еще обнаружит чихотную траву, и мы в шоколаде. Можно идти в Аврорат. А еще лучше, сразу отправить Поттера прямо к Кингсли. Дурманящая настойка кому хочешь башню сорвет. Даже если это и сделал Драко, то пойдет по статье как за непредумышленное, а это всего лишь от трех до пяти. Беги, радуй своего Поттера.

— Спасибо тебе, — Гермиона смятенно глядела на нее во все глаза.

Паркинсон, ухмыльнувшись, небрежно отбросила со лба короткую челку, старательно расправила мантию и направилась к двери независимой, танцующей походкой. Но, внезапно остановившись на ступеньках, обернулась:

— Я тебе тут наговорила всякого, Грейнджер… — с неожиданной грустью сказала она. — Ты... не бери в голову. И не благодари меня, не надо. Чао, киска!

Она послала остолбеневшей Гермионе воздушный поцелуй, развязно подмигнула и скрылась в дверях.

====== Глава 21. Плакса Миртл ======

Гермиона нашла Гарри в их с Малфоем комнате. Разумеется, он не спал, а сидел на подоконнике, обхватив руками колени, и мрачно смотрел в окно воспаленными запавшими глазами. Увидев подругу, он скатился вниз и кинулся к ней.

— Ну?

— Дурманящая настойка, — торжествующе выпалила Гермиона и протянула ему осколок с коричневым налетом.

Гарри покрутил его в руке, несколько секунд что-то прикидывая, и возбужденно заметался по комнате:

— Это хорошо. Это очень, очень хорошо, Гермиона! Но ведь это не снимает с него всех обвинений, — он упал на кровать и жалобно посмотрел на подругу. — Кому это всё было нужно, а? Не сама же она ему подлила зелье, чтобы он ее пристукнул.

— В этом деле вообще много непонятного, — Гермиона подошла к нему и устроилась рядом. — Вначале она привораживает тебя. Причем очень мощным темномагическим заклинанием. К тому же, контр-заклятие мы смогли найти лишь в книге, которая находится в доме Малфоя. Честно говоря, если бы я не видела, как Драко к тебе относится, я бы сама первым делом решила, что это его рук дело, — Гермиона виновато покосилась на друга. — Потом она вызывает Драко в трактир, говорит ему, что ты в беде, опаивает его и тут же сама погибает. А Драко сажают в тюрьму. Что-то здесь сильно не сходится, Гарри. Нам нужно найти третьего.

— Третьего?

— Да. Причем, не случайного убийцу, как мы думали вначале. А человека, который непонятно зачем все это затеял.

Гарри решительно вскочил на ноги:

— Мы должны немедленно сообщить об этом Кингсли! Пускай выпускает Драко под Непреложный!

Гермиона покачала головой и вздохнула:

— Гарри, Кингсли до вторника уехал в Марокко на конференцию. Мне сказала МакГонагалл.

— Дьявол! — Гарри, не сдержавшись, стукнул кулаком по стене, до которой успел добраться в своих метаниях по комнате, и поморщился от резкой боли. — Ну тогда пойдем в Аврорат. Расскажем всё им! — настойчиво повернулся он к подруге.

Гермиона посмотрела на него с состраданием:

— Авроры побоятся выпускать его без приказа министра, Гарри, даже если мы притащим им миллион доказательств. Слишком громкое дело получилось. Стараниями Скитер.

Гарри тяжело дышал, облокотившись о стену, и с такой силой возил ладонью по своему шраму, словно собирался протереть в голове дыру:

— Не могу больше ждать, — отчаянно сказал он и резким движением взъерошил и без того всклокоченные волосы: — Я ведь ему даже сказать ничего не могу. Он сидит там один и вообще ничего не знает! — его голос сорвался и дрогнул.

Гермиона поспешно подошла к нему и положила руку на плечо:

— Гарри, — негромко сказала она. — То, что ты сейчас для него делаешь, может помочь Драко выйти на свободу через три дня, а не через двадцать лет. Три дня, Гарри! Осталось подождать всего три дня, и как только вернется Кингсли, мы убедим его выпустить Драко на свободу. Давай лучше завтра опять слетаем в Хогсмид, может быть, обнаружим что-нибудь еще, раз нам наконец-то начало везти. И снова порасспрашиваем в Хогвартсе всех, кого можно. Теперь мы больше знаем, о чем нужно спрашивать, — Гермиона заботливо заглянула ему в лицо. — А сейчас я тебя умоляю, ложись и постарайся уснуть. Когда твой Драко выйдет на волю, ты не должен выглядеть как жертва зомби-апокалипсиса. Согласен?

Гарри явно собирался с ней поспорить еще, но не смог не признать правоту подруги и лишь неохотно понуро кивнул. Гермиона ласково подтолкнула его к ванной комнате и мягко приказала:

— Вначале в душ, потом спать. Наберись сил. Утром я за тобой зайду. Я чувствую, что завтра мы должны узнать что-то еще.

Намыливаясь под хлесткими струями, Гарри снова думал о Драко, впрочем, как и всегда. У Малфоя сейчас, в отличие от него, не было возможности принять ни расслабляющую ванну, ни теплый душ. Вместо ароматного мыла Драко достались стылая комната, грязная постель, больше похожая на груду старого тряпья, металлическая миска с алюминиевой ложкой и толстые прутья решетки. У его изнеженного, капризного Малфоя, который принципиально отказывался мыться поттеровским шампунем, потому что по его нахальному заявлению тот “вонял, как целый загон с драконами” — что, впрочем, никогда не мешало ему любовно вылизывать Гарри во всех доступных местах, несмотря на шампуневый запах — и обожал спать на шелковом тонком белье. Гарри застонал от бессилия, стукнулся головой о кафельную стену и прибавил холодной воды, чтобы отогнать от себя видения с несчастным любимым Малфоем.

Воскресенье. Понедельник. Вторник. Осталось три дня. Во вторник он выроет Кингсли пусть даже из-под земли. Даже если за этим ему самому придется пробиваться в Марокко.

Гарри торопливо вышел из ванной, вытираясь на ходу полотенцем, и упал ничком на кровать, тоскливо прижимая к груди зеленую подушку Малфоя. Он закрыл глаза и подумал, что можно даже не стараться — все равно сегодня он опять не сможет уснуть, как и всю последнюю неделю. Но внезапно его накрыло спокойным теплом, и милосердный сон подхватил и понес его в ночное небо, укачивая в своих мягких лапах.

Гарри проснулся от торопливого стука в дверь. С трудом поднявшись с постели и пытаясь на ходу разлепить веки, он замотался в одеяло и, еле передвигая ноги, доплелся до двери и рывком распахнул ее. Стоящая в проеме Гермиона оценивающе посмотрела на его заспанное лицо:

— Не скажу, что ты первый красавец в мире, но, по крайней мере, уже не будешь пугать людей своим потусторонним видом, — весело заявила она, проходя в комнату. — Ты проспал до обеда!

— Как до обеда? — Гарри ошалело смотрел на нее, постепенно приходя в себя.

— А вот так! — Гермиона улыбнулась и вошла к нему в комнату. — Уже два часа! Иди умывайся, и пойдем в нашу гостиную. Невилл и Луна наверняка нас там уже заждались.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 161 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название