Лисы (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лисы (ЛП), Флит Суки-- . Жанр: Слеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Лисы (ЛП)
Название: Лисы (ЛП)
Автор: Флит Суки
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 497
Читать онлайн

Лисы (ЛП) читать книгу онлайн

Лисы (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Флит Суки

Когда Дашиэля, лучшего друга Данни, находят мертвым на пустыре лондонской окраины, он принимает решение вот что бы то ни стало разыскать убийцу. Но Данни сложно взаимодействовать со внешним миром, и для того, чтобы выжить, ему приходится сокращать свои контакты с этим миром до минимума. Днем он живет в душевой заброшенного бассейна, где чинит электронные устройства, чтобы после обменять их на вещи, а по ночам в одиночку совершает рискованные вылазки в город и охотится на акул – опасных людей, преследующих своих беззащитных жертв. Случайная встреча с американским мальчишкой, продающим себя на улицах, вносит в его одинокое существование хаос. Мики травмированный и ранимый, и Данни испытывает отчаянную потребность защитить его. Узнав Мики ближе, Данни понимает, что с самой главной опасностью, угрожающей его другу, он совладать не может. Чтобы спасти Мики, Данни должен пойти на риск и сделать шаг, пугающий его сильнее любой акулы: впустить к себе мир и поверить в то, что его принимают таким, какой он есть. Его страх – единственное, что способно разлучить их, после того, как это не удалось сделать ни морозной зиме на улицах, ни расстоянию в тысячи миль.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я вздыхаю. Единственный раз мне захотелось поговорить, а Майло хочет, чтобы я только слушал. Раньше меня это устраивало. Но теперь я столького не понимаю.

Только слушать теперь стало мало.

Глава 14

Тоньше бумаги

После Майло я возвращаюсь к себе и засыпаю. От усталости я чувствую уныние и слабость, но стоит мне закрыть глаза и зарыться в теплые покрывала, как я становлюсь ничем иным, кроме как спящим телом.

Мне снится Дашиэль. Во сне он разговаривает с Мики на автобусной остановке. Микиного лица мне не видно, но я знаю, что это он, потому что мое сердце начинает биться быстрее, а внутри разливается жар. Я словно шарик, в который заливают горячую воду. Мне хочется одного: перенестись к ним на остановку, но я далеко. Кричу им, кричу, но они не слышат меня. Это не кошмар, однако, проснувшись, я чувствую в горле боль, словно и правда кричал.

В моей норе темнота. Я включаю фонарик и разогреваю на плитке полбанки готового супа. Вторую половину я потом вынесу и оставлю у стенки рядом с местом, где вчера видел лис.

Не знаю, понравится ли лисам неестественно оранжевый суп с кусочками неопознаваемых овощей. Сам я, если достаточно оголодать, готов съесть почти все, что угодно.

***

Когда я возвращаюсь в город, еще стоит ранний вечер. В одном подвальчике в Чайнатауне есть полулегальный магазин сотовой связи. Иногда хозяева дают мне чинить экраны в обмен на вещи или еду, и сегодня я надеюсь найти там что-нибудь подходящее, чтобы починить один из своих сломанных телефонов.

Шагая обратно сквозь чернильную темноту и зная, что ночью я должен быть особенно осторожен, я все равно не могу перестать думать о Мики. Я жалею и о своих словах, и о том, что сбежал. Но больше всего я беспокоюсь о нем. Я беспокоюсь о том, как он, на улицах со всеми теми акулами. Каждый раз, закрывая глаза, я вижу, как он стоит передо мной, зажмурившись и мечтая перенестись далеко-далеко.

Мики нужна защита. Его оболочка тоньше бумаги.

Глава 15

Донна

– Ты не сможешь составить список всех, кто тут есть. Это же невозможно.

Донна заглядывает мне за плечо, и я мигом захлопываю блокнот, но так, чтобы она не увидела обложку с ее глупым заглавием и коряво нарисованными акулами. Лучше, наверное, вообще оторвать ее.

– Вот. – Она вручает мне пластиковый стаканчик с чаем из круглосуточного кафе неподалеку и забирается на стену рядом со мной. Стаканчик такой горячий и полный, что я чуть было не роняю его. – Здесь каждую ночь разные люди. Если человек не появляется на работе, это еще не значит, что он пропал. Ты поэтому гуляешь тут по ночам?

Я пожимаю плечом. Сегодня, отправившись после Чайнатауна в парк, я попался ей на глаза, и она настояла на том, чтобы немного пройтись вместе со мной. Я не стану говорить Донне, чем занимаюсь.

Прежде всего, я не составлял список, а высматривал Мики. Однако, если мы проходили мимо кого-нибудь из ребят, я делал короткую запись. На одной из пустынных улиц я заметил того самого, похожего на Дашиэля, мальчика, которого сняли в первую ночь, но дождаться его акулы не вышло – Донне было жутковато в том месте, и мы быстро ушли.

Потом появился Кукольник, и мы недолго шли за ним по пятам, пока Донна не заметила, что мы идем в том же направлении, что и подозрительный тип перед нами, и не начала говорить вещи вроде: «Разве не будет странно, если он решит, что мы за ним увязались?»

Я даю себе слово сходить потом к складу и получше его осмотреть, а завтра постараться не наткнуться на Донну, чтобы снова проводить Кукольника до конца. В настоящий момент он – моя основная зацепка. Остается только надеяться, что, пока я выслеживаю его, никто больше не пропадет.

Внезапно я вспоминаю, как страшно мне было в дни, когда пропал Дашиэль. Он считался пропавшим недолго. Через тридцать шесть часов после того, как он не вернулся домой, его тело нашли на том пустыре.

– Можно взять на минуту твой сотовый? – спрашиваю я Донну.

Она без вопросов дает мне его.

Не разрешая себе слишком долго раздумывать над тем, что сказать, я пишу Мики. Мне просто нужно удостовериться, что у него все в порядке. Он дорог мне, очень, и я переживаю о нем. Поздно уже пытаться обуздать эти чувства.

Где ты? Это Данни.

Так странно писать на свой собственный номер. Через сердцебиение я отправляю еще смс.

Извини меня.

С минуту я смотрю на экран, но ответа не получаю. На что я рассчитывал? Права чувствовать разочарование у меня нет – я же тогда убежал, а не он.

Я возвращаю ей телефон.

– Ты в порядке? – Она хмурит брови.

Я киваю.

– Пойду домой.

– Хорошо.

– Проводить тебя? – спрашиваю ее.

– Нет, здесь недалеко.

Я чувствую себя на тысячу лет.

– Найди меня завтра, ладно? – добавляет она.

Я киваю, но знаю, что искать ее я не стану.

Глава 16

Починка

На следующий день мне с грехом пополам удается починить один из своих сломанных сотовых с помощью выменянных вчера ночью деталей. На это у меня уходит все утро. Я уже готов запульнуть дурацкой штуковиной в стену, как вдруг он включается, минуту ловит сигнал, а потом выключается. Так он ведет себя и потом: минуту работает, минуту нет.

Я выпрыгиваю из своих покрывал и нагишом исполняю в своей норе полубезумный победный танец. Целая минута времени! Это значит, что у меня есть шанс поколдовать с замком на двери Кукольникова склада. Я пока точно не знаю, как именно – сначала надо проверить пару вещей, – но у меня есть кое-какая идея.

Когда мне было пятнадцать, я недолго жил в учреждении для детей, которым нигде больше не было места. Там был один мальчик, Дэвид, который был помешан на разблокировке в буквальном смысле всего. Все началось с физических вещей вроде дверных замков, который он разбирал, чтобы посмотреть, как они устроены, отчего сотрудники того заведения сходили с ума. Потом он каким-то образом выяснил, что то же самое можно делать с компьютерами.

Это благодаря Дэвиду я умею чинить то, что чиню. Мы не дружили, но я не смеялся над ним и не пытался разговорить, и, думаю, он это оценил. Мы оба хотели быть в одиночестве.

Дэвиду нравились телефоны, потому что для него они были как мини-компьютеры. Специально он ничему меня не учил, но разрешал повторять за ним, и иногда, когда я делал что-то неправильно, брал вещь у меня из рук и делал, как надо. Он никогда не разговаривал. Думаю, говорить он умел – просто ему не хотелось.

Банка супа, которую я поставил снаружи, остается нетронутой. Наверное, лисы забрели в бассейн случайно.

***

В полночь, когда начинает лить дождь, меня замечает Донна. Я стою на окраине парка. Если Кукольник выйдет от склада, то появится где-то здесь. Это самая прямая дорога.

Донна подбегает ко мне с черным полиэтиленовым пакетом над головой.

– Кто такой Мики? – с ходу спрашивает она – брови приподняты, вид такой, словно она очень старается не улыбнуться.

Я хмурюсь. Почему она задала мне этот вопрос?

У нее стучат зубы. Надеюсь, она шла домой… Вытащив телефон, Донна показывает мне четыре сообщения.

Мое лицо растягивается от счастья. Я даже не пытаюсь скрыть свою беспомощную, головокружительную улыбку, когда беру у нее телефон и начинаю пролистывать сообщения.

Не извиняйся, пожалуйста. Мики :)

Где ты?

Я так рад, что ты написал. Теперь у меня есть твой номер.

Разыщи меня.

– Он звонил, но я не стала брать трубку. Подумала, странно будет с учетом того, что я понятия не имею, кто он и что у вас с ним.

Я поднимаю взгляд. Донна улыбается так, словно знает нечто неизвестное мне.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 70 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название