Run awayHide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow
Run awayHide away. Part II. Yesterday You Threw Away Tomorrow читать книгу онлайн
Как делеко придется бежать Биллу? Какие тайны друг друга откроют двое бывших влюбленных?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Алло, – по голосу было слышно, что Шеффер еще не успел проснуться.
— Густав, привет, – ответил Билл, чуть улыбаясь.
— Билл? Билл! Куда ты пропал? Я уже почти неделю не могу до тебя дозвониться! – Густ почти орал. – Ты где?
— Я в Италии, – юноша откинул со лба непривычно светлую челку.
— Ты с Томом, что ли?
— Нет, Густ. Я… сбежал от него.
— Сбежал? Но… Билл, что произошло? – друг не на шутку встревожился.
— Густав, я не могу сейчас всего рассказать. Просто он оказался еще хуже, чем ты предполагал, – в голосе юноши звенели слезы. – Я смог сбежать, я проехал пол Европы, чтобы сбить его со следа.
— Билл, я не понимаю! Просто разведись с ним! – бушевал Шеффер.
— Я не могу. Помнишь про долги моего отца? Том оплатил их, а на свадьбе подсунул мне долговое обязательство. В случае развода я буду должен ему больше двух миллионов евро. И Густ, ты его не знаешь, он просто так меня не отпустит… Я боюсь Тома, боюсь снова оказаться под его контролем.
— Он тебе что-то сделал? – напряженно спросил Шеффер.
— Да, – тихо ответил Билл.
— Ч-черт… Так, ты сейчас где конкретно?
— В Венеции. Приехал час назад на поезде из Вены.
— Он выследит тебя по билетам, – забеспокоился друг.
— Нет, я не покупал билет, помог внук профессора Леммана, помнишь его?
— Помню профессора Йозефа, он был другом твоего отца.
— Я добрался до Венеции, к тому же теперь я блондин, – кратко рассказал Билл историю своего путешествия.
— Блондин? – Густав нервно рассмеялся. – Господи, я хочу это видеть! Билл, что нужно делать? – уже серьезно и сосредоточенно спросил друг.
— Я хочу, чтобы ты занялся восстановлением моих документов, – ответил Билл. – Все необходимое я тебе вышлю сегодня же. Сможешь?
— Так ты, наконец, решился? Это зависит от посольства, Билл. В Германии это было бы проще. Да в принципе, в любой европейской стране… Давай сделаем так. Я созвонюсь с одним моим знакомым из посольства в Париже, он поможет. Но тебе нужно как-то добраться до Франции и остаться незамеченным.
— Я справлюсь, – спокойно ответил Билл.
— У моего друга, с которым мы вместе работаем, есть квартира в Париже, она сейчас пустует, можешь пожить там, чтобы не светиться по гостиницам.
— Спасибо, Густ.
— Пока не за что, – расстроено ответил Шеффер. – Я вышлю тебе адрес квартиры и чуть позже позвоню, расскажу, куда подъехать по поводу документов. Так что жди вечера, а пока погуляй по городу, ты же давно хотел побывать в Венеции. Билл, — Густав чуть снизил голос, словно боялся спрашивать, – ты уверен, что готов бежать настолько далеко?
— Да, – голос Билла прозвучал твердо, и друг успокоился, потому что не видел болезненной гримасы, на секунду исказившей красивое лицо.
— Тогда до звонка. Билл, как у тебя с деньгами? Я могу помочь…
— Не надо, спасибо, – усмехнулся юноша. – Я продал все, что Том мне дарил из украшений, так что деньги-то у меня есть.
— Ладно. Береги себя.
— Обязательно.
Билл расплатился за кофе и легкий завтрак и спросил официанта, как ему лучше попасть в историческую часть города. Молодой итальянец улыбнулся и сказал, что юноше следует доехать до площади Рома, а оттуда продолжить путь пешком, потому что вся островная часть города уже давно относится к пешеходной зоне. Поблагодарив брюнета, Билл вышел из кафе и стал искать такси.
Венеция – это город застывшего мгновения. В нем не ведется нового строительства по той простой причине, что места для него нет. Люди любят свой город таким, какой он есть, с облупленной штукатуркой зданий и дышащими на ладан деревянными и каменными мостами, каменным мощением тротуаров, скульптурами, балясинками, фронтончиками.
Билл пересел в «вапоретто», местное водное такси, и вскоре оказался на главной площади города — площади Святого Марка, которую Наполеон назвал «самой красивой гостиной Европы». И посмотрев на окружающее пространство, Билл мысленно согласился с великим Императором – с трех сторон площадь окружена галереями, а четвертая сторона выходит на собор San Marco. Между левым крылом собора и галереей находится выход на лагуну, который является как бы окном "самой элегантной гостиной", и окно это элегантно выходит на море.
Билла заворожил расположенный чуть дальше Дворец Дожей — по-итальянски называется Палаццо Дукале – здание, казалось, вобрало в себя сразу несколько стилей, включая арабский.
Вообще дворец казался… перевернутым. Было совершенно непонятно, как множество тонких хрупких колон удерживают на себе довольно массивные верхние этажи. Билл купил билет и вошел в прекраснейшее здание, не в силах оторвать взгляда от мельчайших деталей, так невероятно красиво оттеняющих элегантность помещений. Юноша почти не слушал гида, выхватывая отдельные фразы – например о том, что огромная зала, в которую вошла группа туристов – это и есть знаменитая Зала дель Маджор Консильо — самое большое помещение в мире, потолок которого не поддерживается ни единой опорой. Вдоль стен висело множество портретов дожей, которые когда-либо управляли Венецией. Билл остановился возле одной картины, которая была занавешена черной тканью. Гид заметил его интерес и пояснил, что это пустая рама, в которой когда-то был заключен холст с изображением дожа Фальера, который был уличен в измене и казнен в двенадцатом веке.
Билл еще долго гулял по городу, рассматривая старинные здания, даже зашел на рынок под мостом Риальто, где его едва не обокрали, но Билл вовремя успел среагировать и карманник скрылся в толпе, выронив вытащенный у юноши кошелек.
Притомившись, Билл вернулся на площадь Святого Марка, где располагались самые дорогие старинные кофейни города — "Florian", "Lavena","Quardi". Юноша сначала не хотел заходить в столь дорогие заведения, где стоимость чашки кофе равнялась пятнадцати евро, но решил все же не отказывать себе в удовольствии – возможно красоту Европы он видит в последний раз в своей жизни.
Кофейня «Флориан» была неброско-роскошной и по-венециански элегантной. Билл устроился за столиком возле большого окна, и не верил, что сейчас сидит в том же самом заведении, которое когда-то посещали Хемингуэй и Байрон.
За соседним столиком устроилась компания молодых людей, которые бурно что-то обсуждали, и Билл даже сначала не понял, что его смутило – две девушки и парень говорили по-немецки.
— Что же теперь делать? – причитала рыжеволосая.