Семь лет (СИ)
Семь лет (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Семь лет
https://ficbook.net/readfic/3996074
Автор:
Claire Coleman (https://ficbook.net/authors/340654)
Беты (редакторы):
Zlatta (https://ficbook.net/authors/1252101)
Фэндом:
Волчонок
Пейринг или персонажи:
Дерек/Стайлз.
Рейтинг:
PG-13
Жанры:
Слэш (яой), Романтика, AU
Размер:
Миди, 23 страницы
Кол-во частей:
2
Статус:
закончен
Описание:
Из-за сильного снегопада, Стайлз и Лидия сворачивают с дороги и просятся переждать непогоду у семейства Хейл. А Стайлзу приходится встретиться с Дереком, мудаком, который бросил его семь лет назад, даже не потрудившись ничего объяснить.
Посвящение:
Небольшой подарок (ладно, признаемся, пока кусочек подарка) для сумасшедшего, чокнутого, поддерживающего все идиотские идеи человека. Ах, да и прекрасного автора.
Представляю себя Ганнибалом: открываю дверцу авто и томно спрашиваю:
- Going my way?
Садись, Лиз, тебя ждет снежная, романтическая история.
Публикация на других ресурсах:
С разрешения автора.
Содержание
Содержание
1
2
Часть 1
— Этот день не может быть ещё хуже, — устало резюмирует Лидия, поглаживая свой круглый живот.
Она громко вздыхает, а затем тянется к бардачку Стайлза, прекрасно зная, что там всегда припасены какие-нибудь вкусности. Стайлз краем глаза замечает, как она находит его припрятанный шоколадный батончик, а затем и желейных мишек. Несколько долгих секунд, Лидия размышляет, чего ей хочется больше, но в итоге оставляет себе и то и другое.
— Хэй, — возмущенно говорит парень, на секунду оторвавшись от дороги, — оставь мне хоть что-нибудь.
В ответ Лидия лишь смешно фыркает. Она открывает пакетик с желейными мишками и Стайлзу, конечно же, не жалко, но он всё равно продолжает бурчать для вида.
— Вот так всегда, ты везешь их на своей машине, а они съедают все твои сладости. Больше никогда, Лидия, больше никогда...
— Сбавь скорость, — перебивает его болтовню девушка, в принципе даже не слушая, — в этот снегопад, ни чёрта не видно.
И хоть они плетутся, как черепахи, Стайлз всё равно сбрасывает скорость, ибо спорить с Лидией опасно для жизни, особенно с беременной Лидией. Он прищуривается, пытаясь рассмотреть хоть что-то впереди, но из-за снегопада видимость просто ужасная. Он едет скорее интуитивно, искренне радуясь, что, кроме них, машин на трассе нет.
— Да, таких идиотов, как мы больше нет, — будто читая его мысли, произносит Лидия. Она трёт стекло ладонью, но лучше от этого не становится ни на каплю, поэтому девушка вновь возвращается к поеданию мишек.
Спустя пятнадцать минут Лидия доела уже всех мишек, а Стайлзу кажется, что они не сдвинулись с места ни на метр.
— Снегопад усиливается, — замечает Лидия, и Стайлз прекрасно слышит нервозность в её голосе. — Нам стоит где-то переждать его.
— До ближайшего дома с такой скоростью мы будем ехать минимум полтора часа, — устало замечает Стайлз.
И ведь дернуло же их именно сегодня поехать в соседний городок, чтобы полюбоваться выставкой ледяных скульптур, которой так бредила Лидия. Во всем этом виноват только Джексон. Если бы он не поссорился Лидией, Стайлз целый день валялся себе перед телеком, лениво переключая каналы, а не развлекал расстроенную подругу.
— Вы не доедете, — говорит обеспокоенный Джексон в трубку. — Дороги перекрыты, а буран только усиливается.
— Ладно, — устало соглашается Стайлз, поглядывая на Лидию, что трёт ладошкой замерзший нос. — Другие идеи? Хоть какие-нибудь?
Джексон молчит так долго, что Стайлз уже думает, что их разъединили.
— Сворачивайте с основной дороги и езжайте к Хейлам, — в конце концов, говорит он. Стайлз едва не прикусывает язык от неожиданности.
— Они в городе? — не желая верить своим ушам, спрашивает он. Лидия бросает на него заинтересованный взгляд, но парень игнорирует его.
— Да, Стилински, не тупи, — огрызается Джексон, а затем более спокойно добавляет: — я знаю, что ты не хотел бы встречаться с Дереком, но у тебя в машине моя беременная жена, так что выбора у тебя нет.
И конечно же, Джексон неправ. Последний раз он виделся с Дереком семь лет назад, на выпускном балу, где они целовались всю ночь напролет, а затем Дерек взял и исчез. Стайлз пытался дозвониться до него весь следующий день, пока по местным новостям вновь и вновь крутили ролик о горящем доме Хейлов. Он даже собирался поехать туда, но звонок отца его остановил:
— Никто не пострадал, — сказал он тогда устало, - дом сгорел дотла, но они все живы.
У Стайлза голова кругом пошла. Ему пришлось вцепиться рукой, до побелевших костяшек в дверь, лишь бы удержаться на ногах от накатившего облегчения.
— Они уехали, сын, — всё так же устало продолжил отец, и парень почувствовал, как сердце рухнуло куда-то вниз. — Насовсем.
На самом деле, Стайлзу до последнего не хотелось верить в это. Он ожидал звонка, или хотя бы скупого сообщения от Дерека, что-то вроде:
«Я жив.» или « Со мной всё хорошо.»
Но он так и не дождался ни первого, ни второго.
Вот так нелепо и закончился их школьный роман, что тянулся почти два года. Так что Стайлз с уверенностью может сказать, что это дело прошлое. Ну, да, Хейл поступил как свинья, но он не собирается сейчас игнорировать его или пытаться выяснить отношения, как бы ни хотелось. Он перерос это, абсолютно точно.