Орудия смерти. Город Костей (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Орудия смерти. Город Костей (СИ), "Izi23mimi23"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Орудия смерти. Город Костей (СИ)
Название: Орудия смерти. Город Костей (СИ)
Автор: "Izi23mimi23"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 231
Читать онлайн

Орудия смерти. Город Костей (СИ) читать книгу онлайн

Орудия смерти. Город Костей (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Izi23mimi23"

Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетелем убийства в нью-йорском клубе «Адское логово». Убийцами оказываются трое странных татуированных подростков. Так происходит первая встреча Люси с Сумеречными охотниками – воинами, призванными присматривать за отдельными представителями рас вампиров, оборотней и избавить землю от нашествия демонов...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А почему я вас вижу? – недоумевал Жерар. – Что случилось с вашими защитными чарами?

– Ты стал нас видеть, – откликнулся Нацу, – потому что теперь ты смотришь на нас осознанно.

– Ну да, – пробормотал Жерар, – наверное.

Сначала он не хотел оставаться у фургона, но Нацу дипломатично подчеркнул, что кто-то должен ждать в автомобиле с включенным двигателем.

– Солнечный свет убивает демонов, однако абсолютно безвреден для Отреченных. А вдруг они погонятся за нами? А вдруг мотор не сразу заведется?

Люси подошла ко входу в дом и обернулась. Жерар уселся на водительское кресло и, задрав длинные ноги на приборную панель, стал просматривать диски Эрика. У Люси вырвался вздох облегчения: по крайней мере, за Жерара можно не волноваться – он в безопасности. Она зашла в подъезд. В нос ударил тяжелый запах, напоминающий вонь тухлых яиц, гниющего мяса и выброшенных на берег водорослей. Эльза поморщилась, лицо Грея приобрело зеленоватый оттенок, зато Нацу шагал с таким видом, словно в воздухе витал изысканный аромат.

– Тут были демоны, – произнес он с холодным восторгом. – Причем недавно.

– А вдруг они еще не… – разволновалась Люси.

– Нет. – Нацу покачал головой. – Иначе мы бы засекли их. Тихо! – Он мотнул головой в сторону квартиры мадам Брандиш. Из-под плотно закрытой двери не пробивался даже лучик света. – Если окажется, что к ней ходят демоны, Конклав это так не оставит.

– Нашей затее в Конклаве тоже не обрадуются, – вставила Эльза. – А в итоге Брандиш наверняка выйдет сухой из воды.

– Если мы добудем Чашу, нам ничего не скажут. – Синие глаза Грея быстро обвели внушительных размеров вестибюль, витую лестницу на второй этаж, пятна на стенах. – Особенно если при этом мы укокошим несколько Отреченных.

Эльза откинула с лица влажную прядь волос.

– Ну и чего ты ждешь? – хмуро поинтересовалась она у Люси.

Та невольно посмотрела на Нацу. Он улыбнулся уголком рта и незаметно кивнул головой, словно говоря ей: «Вперед!»

Люси осторожно подошла к двери квартиры Брандиш. Поскольку окно над входом в подъезд было по-прежнему покрыто толстым слоем грязи, а лампочку до сих пор не поменяли, единственным источником света служил сияющий камень Нацу. В жаркой духоте вестибюля казалось, что в темноте высятся зловещие силуэты, словно растения-гиганты из кошмарного сна.

Люси постучала: сначала тихонько, потом громче. Дверь распахнулась настежь, и в вестибюль хлынул поток золотистого света. На пороге возникла массивная фигура Брандиш, задрапированная в нечто оранжево-зеленое. На ее голове красовался ядовито-желтый тюрбан с волнистой тесьмой, украшенный чучелом канарейки. Над плечами Брандиш болтались длинные серьги. Люси удивленно уставилась на ее крупные босые ступни. Странно: раньше пожилая женщина ходила только в тапочках.

– Люси! – Брандиш заключила гостью в удушающие объятия, прижав к надушенным телесам. Бахрома на шали мадам Брандиш лезла Люси в лицо. – Бог ты мой, девочка! – Пожилая женщина покачала головой, отчего ее серьги стали мотаться из стороны в сторону, словно китайские колокольчики на ветру. – С тех пор, как ты кинулась в мой портал, я тебя больше не видела. Куда он тебя занес?

– В Вильямсбург. – Люси с трудом переводила дыхание.

Брови Брандиш изумленно поползли вверх.

– А говорят, в Бруклине нет удобного общественного транспорта… – Она жестом пригласила всех зайти.

Жилище предсказательницы ничуть не изменилось: та же колода карт Таро и хрустальный шар на столе. При виде карт у Люси прямо руки зачесались схватить их со стола.

Брандиш грузно опустилась в кресло и пристально посмотрела на Сумеречных охотников. Хотя на обоих краях стола горели ароматические свечи, они не могли перебить жуткий запах, стоявший в квартире.

– Выходит, ты так и не нашла маму?

Люси покачала головой:

– Нет, но я знаю, кто ее похитил.

Брандиш быстро взглянула на Охотников: Эльза и Грей изучали плакат с изображением ладони, Нацу с беспечным видом сидел на подлокотнике кресла. Осознав, что все ведут себя смирно, она продолжила беседовать с Люси:

– Так это…

– Именно он. Джудо.

– Чего я и боялась. – Предсказательница со вздохом откинулась на подушки. – А что он хочет от Лейлы?

– Любви!

– Любовь у них не заладилась, – проворчала Брандиш.

Нацу издал едва различимый звук, похожий на смех, однако слух Брандиш оказался не менее чутким, чем у кошки.

– Тебе смешно, мальчик?

– А вы много знаете о любви? – ответил Нацу.

Брандиш сложила на коленях белые пухлые руки:

– Больше, чем ты можешь себе представить. Помнишь, я гадала тебе на чае? Ну что, уже влюбился в неподходящего человека?

– Увы, хозяйка убежища, единственный объект моей искренней любви – это я сам, – отозвался Нацу.

– По крайней мере, можешь не бояться, что тебя отвергнут, Нацу Эвклиф, – проворчала Доротея.

– Ну почему же, я частенько бываю груб сам с собой. Для разнообразия.

– Мадам Брандиш, вам, наверное, хотелось бы узнать, зачем мы пришли, – вмешалась Люси.

Гнев Брандиш утих.

– Пожалуйста, не стесняйся называть меня хозяйкой, – произнесла она. – Полагаю, вы просто зашли в гости, повидаться. Или я ошибаюсь?

– Сейчас не время ходить по гостям. Я должна помочь маме, но это невозможно без одного предмета.

– И какого же?

– Он называется Чаша смерти, – сказала Люси. – Джудо думает, что она у мамы. Именно поэтому он похитил ее.

Брандиш была поражена:

– Чаша ангела? – В ее голосе слышалось нескрываемое изумление. – Чаша Разиэля, в которой он смешал кровь ангелов и людей и, дав испить оттуда человеку, создал первого Сумеречного охотника?

– Именно, – суховато подтвердил Нацу.

– Почему Джудо решил, что Чаша у Лейлы? – недоумевала Брандиш. В следующий миг понимание озарило ее лицо. – Потому, что ее настоящее имя не Лейла Харт, а Лейла Хартфелия. Это его жена, которую все считали погибшей. Выходит, она забрала Чашу и скрылась… – Что-то промелькнуло в глазах предсказательницы. – Ты знаешь, что делать дальше? Где бы Лейла ни спрятала ее, найти Чашу будет очень трудно. Завладев ей, Джудо сможет творить ужаснейшие вещи!

– Нам известно, где Чаша, – произнес Нацу. – Вопрос лишь в том, как ее добыть.

Глаза Брандиш расширились от удивления.

– И где же она?

– Здесь.

Эльза и Грей отошли от книжного шкафа и направились к столу.

– Здесь? В смысле, она сейчас у вас?

– Не совсем, дорогая хозяйка. – Нацу явно наслаждался ситуацией. – Я имел в виду, что Чаша у вас.

Брандиш поджала губы.

– Не смешно! – возмутилась она.

Люси с беспокойством подумала, что разговор зашел совсем не туда, куда нужно. Ну почему Нацу выводит всех из себя?!

– Чаша действительно у вас, – поспешно вмешалась Люси. – Но не…

Брандиш величественно поднялась с кресла и окатила их ледяным взглядом:

– Вы дважды ошибаетесь! Во-первых, Чаши здесь нет, а во-вторых, я не лгу, как вы осмелились заявить.

Грей потянулся к трости со спрятанными лезвиями.

– Начинается! – пробормотал он себе под нос.

– Нет-нет! – быстро произнесла Люси. – Я не говорю, что вы лжете, честное слово. Чаша действительно здесь, но вы об этом не знаете.

Глаза предсказательницы, утонувшие в складках пухлого лица, смотрели на нее очень жестко.

– Объясни, что ты имеешь в виду.

– Много лет назад мама спрятала здесь Чашу без вашего ведома, – отозвалась Люси. – Она не хотела впутывать вас в эту историю.

– Чаша была передана вам в измененном виде, – добавил Нацу. – В виде подарка.

Брандиш непонимающе взглянула на него.

«Неужели не помнит?» – пронеслось у Люси в голове.

– Колода Таро, – напомнила она Брандиш. – Карты, нарисованные мамой.

Взгляд Брандиш упал на перевязанную шелковой лентой колоду, лежащую на столе.

– Карты?

Люси взяла колоду. Теперь, в отличие от прошлого раза, в картах ощущалась мощная энергия, идущая от рун, которые были нарисованы на обложках. Энергия пульсировала под кончиками пальцев. Найдя на ощупь Туз Чаш, Люси положила карту на стол отдельно от остальной колоды:

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 82 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название