Орудия смерти. Город Костей (СИ)
Орудия смерти. Город Костей (СИ) читать книгу онлайн
Неожиданно для себя главная героиня оказывается свидетелем убийства в нью-йорском клубе «Адское логово». Убийцами оказываются трое странных татуированных подростков. Так происходит первая встреча Люси с Сумеречными охотниками – воинами, призванными присматривать за отдельными представителями рас вампиров, оборотней и избавить землю от нашествия демонов...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– У них и коктейли есть?
– Абрикосово-сливовый с цветочным медом – просто обалденный, – заметила подошедшая к их столику Эльза. Возле нее стоял Жерар. – Подвинься! – скомандовала она. Люси вжалась плечом в холодную кирпичную стену. Вслед за Эльзой уселся Жерар, на виноватую улыбку которого Люси даже не ответила. – Обязательно попробуй.
Не разобравшись, с кем именно говорила Эльза, Люси решила промолчать. Волосы Эльзы щекотали ей лицо; от них исходил приятный ванильный аромат. Люси с трудом сдерживалась, чтобы не чихнуть: ну почему некоторые девчонки хотят пахнуть, как десерт?
– Как съездили в Город костей? – поинтересовалась Эльза, раскрывая меню. – Удалось выяснить, что там с памятью Люси?
– Теперь у нас есть имя, – ответил Нацу. – Джувия…
– Тише ты! – зашипел Грей, хлопнув его по руке закрытым меню.
– Черт! – Нацу поморщился от боли. – Ты чего?
– Здесь полно нежити! Не мне тебе объяснять. Будешь на каждом углу кричать о подробностях нашего расследования?
– Расследования? – насмешливо повторила Эльза. – Мы стали детективами? Тогда предлагаю завести всем кодовые имена.
– А что, хорошая идея, – одобрил Нацу. – Чур я барон Хотшафт фон Гугенштайн.
Грей прыснул прямо в стакан.
К столу подошла официантка, чтобы принять заказ. Вблизи она оказалась действительно хорошенькой, но глаза у нее были не очень приятные: полностью синие, без малейших признаков белка или зрачка. Она улыбнулась, и во рту сверкнули маленькие острые зубки.
– Решили, что будете есть?
Нацу ухмыльнулся:
– Мне как обычно.
Официантка улыбнулась ему в ответ.
– Мне тоже, – произнес Грей. Улыбки он не удостоился.
Эльза долго привередничала при выборе фруктового коктейля. Жерар заказал кофе, а Люси после мимолетного раздумья остановилась на большой чашке кофе и кокосовых оладьях. Поморгав синими глазами, официантка ушла выполнять заказ.
– Она тоже ифрит? – поинтересовалась Люси.
– Кайли? Нет. Скорее всего, наполовину фея, – предположил Нацу.
– У нее русалочьи глаза, – задумчиво возразила Эльза.
– То есть вы не знаете точно? – просил Жерар.
Нацу покачал головой:
– Лично я считаю, что не надо лезть другим в душу. – Он слегка толкнул локтем Грея: – Выпусти-ка меня на секунду.
Грей сердито сдвинул брови, но подвинулся.
Нацу подошел к Кайли, которая передавала повару через раздаточное окно их заказ. Повара видно не было – торчал только белый колпак. С обеих сторон из колпака выходили длинные, покрытые шерстью уши. Кайли с улыбкой обернулась к Нацу. Он обнял ее, и девушка тут же к нему прижалась. Люси задумалась: что конкретно имел в виду Нацу, когда говорил, что «не надо лезть другим в душу»?
Эльза закатила глаза:
– Зря он так фамильярничает с обслугой.
Грей поднял голову:
– Думаешь, он только делает вид, что хорошо к ней относится?
Эльза пожала плечами:
– Это ведь нежить!
– Ну и?.. – допытывалась Люси.
Эльза равнодушно посмотрела на нее:
– Что «ну и?..»
– Я не понимаю, чем вам не угодила нежить? Вы не охотитесь на нее – ведь это не совсем демоны, хотя и не люди. Вампиры, например, убивают: они кровопийцы…
– Только преступники среди вампиров пьют кровь у живых людей, – перебил Грей. – Таких нам разрешено убивать.
– Хорошо. А оборотни? Кто они такие? Щенки-переростки?
– Они убивают демонов, – объяснила Эльза. – Поэтому мы стараемся без лишней надобности друг друга не беспокоить.
«Это как сохранять жизнь паукам, потому что они едят комаров», – пришло Люси в голову.
– То есть нежить достаточно хороша, чтобы ее оставили в живых, достаточно хороша, чтобы готовить вам еду, но в остальном – раса второго сорта?
Эльза и Грей уставились на Люси так, словно она только что произнесла речь на языке урду.
– Они просто другие. Не такие, как люди, – наконец выговорил Грей.
– Лучше, чем примитивные? – поинтересовался Жерар.
– Нет, – решительно ответила Эльза. – Примитивных можно обратить в Сумеречных охотников – мы и сами произошли от них. Но ни одно существо из нежити нельзя превратить в члена Конклава: они не выдерживают, когда на них наносят руны.
– То есть они слабые? – спросила Люси.
– Я бы не стал так говорить. – Нацу вернулся на свое место рядом с Греем. Его волосы были всклокочены, на шее краснел след от помады. – Учитывая, что сейчас нас могут услышать пери, джинны, ифриты и бог знает кто еще. – Он с улыбкой посмотрел на подошедшую с подносом Кайли.
Люси стала с подозрением разглядывать кокосовые оладьи – золотисто-коричневые, пропитанные медом. Когда Кайли, покачивая бедрами, удалилась, Люси осторожно откусила кусочек. Невероятно вкусные!
– Я же говорил тебе, это самый лучший ресторан на всем Манхэттене, – напомнил ей Нацу. В руках он держал брусочек картошки фри.
Люси повернулась к Жерару: тот молча пил кофе, уткнувшись в чашку.
– М-м-м… – Грей что-то промычал с набитым ртом.
– Вот именно. – Нацу посмотрел на Люси. – В любом случае, наше отношение к нежити взаимно. Мы недолюбливаем некоторых из них, а они – некоторых из нас. Несколько сотен лет перемирия благодаря Договору не в силах стереть следы тысячелетней вражды.
– Она не знает, о каком Договоре идет речь, – сказала Эльза, символически прикрываясь от Люси ложкой.
– Знаю, – ответила Люси.
– А я нет, – заявил Жерар.
– Вообще-то никому нет дела до того, что именно ты знаешь. – Нацу внимательно посмотрел на картошку перед тем, как съесть ее. – Я с удовольствием общаюсь с отдельными представителями нежити, но далеко не всегда и далеко не везде. И тем не менее нас не приглашают на одни и те же вечеринки.
– Погодите! – Эльза резко выпрямилась. – Какое имя ты назвал? То, которое вспомнила Люси.
– Я так и не назвал. По крайней мере, не успел произнести его до конца. Джувия Локсар. – Нацу насмешливо улыбнулся Грею. – Страшна Джувия, наш герой, как огромный геморрой!
Грей пробормотал в чашку с кофе что-то вроде «щукин шин». Люси стало смешно.
– Я почти уверена… – Эльза порылась в сумке, вытащила оттуда сложенный листок голубого цвета и повертела его между пальцами. – Смотрите!
Грей взял листок, заглянул в него и, пожав плечами, передал Нацу.
– Это приглашение на вечеринку где-то в Бруклине, – заявил Грей. – Ненавижу Бруклин.
– Не изображай из себя сноба, – одернул его Нацу. И вдруг, совсем как Эльза, резко выпрямился. – Кто дал тебе приглашение, Эльза?
Она неопределенно взмахнула рукой:
– Кельпи из «Адского логова». Говорил, что планируется классная вечеринка. У него была целая пачка таких приглашений.
– Что там у тебя? – нетерпеливо спросила Люси. – Покажи!
Нацу протянул листок. На тонкой бумаге, похожей на пергамент, виднелись изящные буквы. Приглашение зазывало в скромную обитель некоего мага по имени Джувия Великолепная. Посетителям обещали потрясающие наслаждения, превосходящие самые смелые фантазии.
–Джувия… – произнес Жерар. – Уж не та ли, которая Джувия Локсар?
– Вряд ли в Нью-Йорке и его окрестностях есть другие маги по имени Джувия, – заметил Нацу.
Грей непонимающе уставился на приглашение.
– Значит, мы должны идти на вечеринку? – спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Мы никому ничего не должны. – Нацу внимательно вглядывался в тонкий шрифт на листке бумаги. – Судя по тому, что здесь написано, Джувия Локсар – верховный маг Бруклина. – Он посмотрел на Люси: – Любопытно, каким образом у тебя в подсознании оказалось имя верховного мага Бруклина.
***
Вечеринка начиналась после полуночи. Чтобы хоть как-то убить время, Грей с Нацу удалились в оружейную комнату, а Эльза с Жераром объявили, что идут гулять в Центральный парк – посмотреть на Ведьмины кольца. Жерар спросил, не хочет ли Люси к ним присоединиться, но та, тщательно скрывая обиду, сослалась на усталость.
В принципе Люси сказала правду: организм еще не до конца восстановился после яда Пожирателя, да и слишком раннее прерывание постельного режима не прошло бесследно. Она разулась и легла на кровать в своей новой институтской спальне. Сейчас бы заснуть, но сон никак не шел. Кофеин все еще бурлил в ее венах, будто газированная вода. Перед закрытыми глазами проносились видения: мама, Говорящие звезды, голоса Безмолвных Братьев, звучащие в голове… Для чего могущественный маг заколдовала ее память? А вдруг все, что Люси помнит, – это ложь, искусственно созданные воспоминания?
