Игры немертвых (ЛП) (др. перевод)
Игры немертвых (ЛП) (др. перевод) читать книгу онлайн
Ведьме и не боящейся солнца демонице Рэйчел Морган удалось спасти Безвременье от исчезновения, но какой ценой? Странная магия обрушилась на Цинциннати и Низины, обращая чары на самого заклинателя или искажая их до неузнаваемости. Шаткое перемирие между людьми и Внутриземельцами разваливается на глазах. Рэйчел придется остановить странную магию, прежде чем мастера немертвых, которые пока держат своих под контролем, не потеряли терпение, ведь иначе разразится настоящая война внутри Внутриземльцев. Единственным выходом остается дикая эльфийская магия. Но и она таит в себе немало опасностей…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Рывком распахнув дверь, я резко отшатнулась, когда вампирские феромоны врезались в меня будто стена. Я непроизвольно прикрыла рукой шею и, пошатываясь, прошла прихожую. Уцепившись за дверной косяк, я заглянула в кухню. Айви вжала Нину лицом в стену, и когда та обернулась ко мне, Айви сильнее вывернула ей руку. Заметив в руке Нины огромный нож, я ощутила, что мое лицо побелело. Глаза у обеих женщин были черными, и на лице Айви отражался страх, что она может покалечить Нину.
— Нина, все в порядке. Просто дыши, — сказала она, с трудом удерживая ее. — Посмотри на меня. Я не злюсь. Просто медленно сделай вдох.
— Морган, — выплюнула Нина, и в ее глазах вспыхнул древний разум. — Скажи Тамвуд отпустить меня.
— Феликс захватил ее, — сказал Дженкс, и я, отлипнув от дверного косяка, прошла внутрь. Мой пульс зашкаливал. Элегантная, молодая испанка, лицо которой было вдавлено в стену, не прекращала попыток вырваться, и Айви поставила ногу между ее ступней, готовая повалить ее на пол. Теперь я заметила в ее движениях влияние сумасшедшего мастера вампира, который просто обезумел от того, что Айви, живой вампирше, удалось скрутить его, будто забыв, что он находится в теле слабой, неопытной женщины. Уже несколько недель Нине удавалось не пускать в себя мастера вампира. Как же он смог? Ведь все немертвые уснули!
— Отпусти меня. Я могу помочь! — закричала Нина, и под конец ее властный голос сменился рассерженным воем. Она снова задергалась, и Айви сбила ее с ног. Они обе упали на пол, и стулья полетели в разные стороны, когда они начали бороться за нож.
— Я в своем уме, послушай меня! Мне нужна Нина! — закричала Нина, когда Айви заполучила нож. Резко развернув руку, она кинула его в стену, и он вошел почти на половину, и сейчас раскачивался, громко гудя. — Отпусти меня! Я обо всем знаю. Я не болен!
Из глаз Айви текли слезы, когда она придавила Нину к полу.
— Нина, борись с ним. Ты можешь. Я знаю, ты можешь. Ты сильнее его, и это его злит.
— Отвали! — взвыла Нина. — Я больше не болен! Я могу помочь, но только находясь в теле Нины!
Волосы упали на лицо Айви, когда она склонилась над ней.
— Я люблю тебя Нина. Не верь ему. Он врет. Он не сможет ничего сделать, если ты прогонишь его. Я его не подпущу. Я обещаю. Я обещаю. Просто изгони его!
Я услышала позади тихие шаги, и резко обернулась, готовая силой вытолкать Элласбет за дверь. Запах страха в воздухе придаст Феликсу сил, и совсем сломит разум Нины.
— Я же сказала оставаться снаружи, — прошипела я, выталкивая ее в коридор.
— Боже ты мой! — сказала Элласбет, увидев, как брыкается Нина, стараясь сбросить с себя Айви.
— Я не болен! С помощью Нины, я смогу помочь!
Элласбет побледнела, но не отрывала взгляда от кухни, пока я выталкивала ее в гостиную.
— У вас тут просто сумасшедший дом!
Прямо сейчас было трудно с ней поспорить, но она сама во всем виновата.
— Мы же предупреждали не орать, чтобы не разбудить ее, — буркнула я, наконец, затащив ее в гостиную. — Сядь и заткнись. — Я указала на диван, и она послушно села.
Меня трясло, но я пошла обратно, на случай если понадоблюсь Айви. Они сидели на полу, и Айви обхватила Нину ногами за талию, удерживая девушку и не давая ей подняться. Волосы Нины растрепались, и больше не были собраны в хвостик. Их пряди смешивались на плечах Нины. И по одному рычанию Нины я поняла, что Феликс все еще в ней.
— Давай вместе, — прошептала Айви. Мышцы прорисовывались на ее руках, пока она пыталась удержать Нину на полу. — Я отпущу тебя, а ты избавишься от него. Я понимаю, он наполняет тебя силой, но тебе нужно выгнать его, — потребовала она. Их связь была двухсторонней зависимостью, и Айви знала о ней на собственном опыте, и знала, как тяжело обходиться без нее.
— Мм, Айви? — позвал Дженкс, и я заметила, что с полки над стойкой, где он сидел, обильно сыпется темно зеленая пыльца. — Ты уверена, что это хорошая идея?
Я заглянула в свою сумочку. Пистолет лежал на дне, но прежде чем я успела его достать, Айви прошептала:
— Я верю в тебя.
Она поцеловала ее и отпустила.
— Нет! — выкрикнула я, потянувшись к линии, когда Нина отлетела от нее, и, развернувшись, приняла жуткую стойку.
Айви протянула к ней трясущуюся руку.
— Нина. Я люблю тебя. Изгони его.
— Нет! — взвыла Нина, звук вырвался из нее с силой немертвого, а затем напряжение ушло из ее тела, и она рухнула без сознания.
Айви рванула вперед, подхватив Нину и прижав ее к себе, начала покачивать. Нежно переложив ее голову к себе на плечо, она что-то зашептала ей. Нина напряглась, а потом громко и навзрыд зарыдала.
— Он просто возник! — выдавила она, и сквозь всхлипы ее речь было трудно разобрать. — Айви, он захватил меня, пока я спала. Я даже ничего не поняла. Я не могу так жить дальше! Я хочу, чтобы все это прекратилось!
Я выдохнула, и трясущейся рукой выдернула нож из стены и кинула его в раковину.
— Ты никому не навредила, — мягко произнесла Айви, нежно обнимая ее. — Все в порядке.
— Он хотел, чтобы я убила тебя!
Из ее карих глаз текли слезы, и Айви взяв в ладони ее лицо, улыбнулась ей.
— Но ты ничего мне не сделала. Посмотри на меня. Посмотри! — Всхлипы Нины стали тише, и она, смаргивая слезы, осмотрела Айви. — Все в порядке, — сказала Айви твердо, хотя и на ее щеках поблескивали слезы. — Я так горжусь тобой.
Все закончилось, но Нина продолжала плакать, и я пошла, налить ей стакан воды.
— Да уж, повеселились мы, — сказала я, наблюдая за текущей из крана водой, а затем заметила в дверном проходе Элласбет. В ней виделась непривычная неуверенность, пока она оглядывала комнату, примечая опрокинутые стулья, нож в раковине и двух женщин плачущих на полу — одна от облегчения, другая, чувствуя сильнейшую любовь. Может лишь теперь она все поняла. Может, теперь она будет знать, что Айви пытается помочь сильной и умной молодой женщине вырваться из замкнутого круга. А если и не поняла, то хрен с ней.
— Я просила не будить ее, — сказала я, закрывая кран и заметив, что пальцы у меня все еще дрожат. Я подала стакан Нине.
Айви медленно поднялась, и протянула руку, чтобы помочь Нине встать.
— Она не виновата, — сказала Айви. Нина кивнула мне в благодарность и, взяв стакан, жадно выпила воду.
— Дженкс, лети, открой входную дверь, — сказала я, распахивая окно. — Нужно проветрить церковь.
— Понял, — сказал он, и вылетел из кухни, направляясь к сложному механизму из различных шкивов и блоков, собранному Айви, чтобы он сам мог открывать тяжелую, дубовую входную дверь.
Элласбет все еще мялась в дверном проеме, наконец полностью поняв происходящее.
— Простите меня.
Лицо Айви не выражало никаких эмоций.
— Ты не виновата. Он напал на Нину во сне.
— И все же, извините меня. Я не знала.
Кажется, я впервые слышала от Элласбет искреннее извинение, и думаю, она даже начала мне нравится. Прислонившись к стойке, я глубоко выдохнула.
— Нина, ты отлично справилась. В следующий раз будет не так трудно. Обещаю.
Нина выдавила улыбку.
— Спасибо.
У Айви в глазах все еще стояли слезы, пока она помогала Нине присесть за стол. Слезы и любовь к нам обоим. Любовь ко мне была в прошлом, а к Нине в настоящем. И каким-то чудесным образом мы все вчетвером медленно подобрали нити наших жизней и начали неловко переплетать их вместе, и больше не было больно.
Глава 8
Рей сидела у меня на коленях, жадно глядя на книгу, которую принесла Люси из соседней комнаты. У нас был небольшой контейнер с игрушками, на случай если Трент решит привести девочек в церковь. Даже шумящие вокруг дети Дженкса не могли отвлечь малышку от книжки с яркими картинками. Но она не потянулась за ней, даже когда Люси, подбежав ко мне, радостно ухватилась за мои коленки, требуя обратить на нее внимание.
— Саша! — радостно произнесла малышка, сунув мне в руки книжку и выбежав из кухни.