-->

Неживая, Немертвый (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неживая, Немертвый (СИ), "Aldin"-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неживая, Немертвый (СИ)
Название: Неживая, Немертвый (СИ)
Автор: "Aldin"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 188
Читать онлайн

Неживая, Немертвый (СИ) читать книгу онлайн

Неживая, Немертвый (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Aldin"

Что такое человечность – неотчуждаемое качество живых, или она свойственна и немертвым? Можно ли пройти через века, оставшись человеком или это невозможно? Мертвый и живая, вампир и охотник на вампиров, мужчина и женщина, существо за плечами которого несколько веков и человек за тридцать лет проживающий все отпущенное ему время, эгоист убивающий ради себя и «альтруист» отдающий себя ради других. И все же, между ними гораздо больше общего, чем кажется. В том числе им самим.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Великолепно. Куколь, если я не ошибаюсь, это бывшая капелла? — видя озадаченный взгляд собеседника, Дарэм пояснила: — Замковая церковь, место для частных богослужений.

Куколь в ответ только пожал плечами. Предназначения этого зала он никогда не знал, так что и ответить на вопрос гостьи никак не мог.

— Определенно она… — тем временем пробормотала себе под нос Нази, трогая рукой шершавую, выщербленную стену. — Могу представить, сколько неудобств это место доставляло новым хозяевам. Недаром тут словно ураган прошелся. Икон нет, алтарь разнесли, даже фрески со стен сбили… Людей засылали, разумеется… но все равно что-то еще здесь осталось, энергия так просто в никуда не уходит. Особенно из таких мест. Послушайте, Куколь, мне нужно двенадцать свечей. Можете принести?

— Э? — удивился горбун, не сразу сообразив, что явно беседующая сама с собой Нази обращается именно к нему. — Аэм?

— Нужно, — откликнулась женщина, но, очевидно, поняв, что этот ответ горбуна совершенно не устраивает, добавила: — Я хочу провести один эксперимент. Для меня и для того, чем я занимаюсь, очень важный. Даю слово, что вашим хозяевам он ничем не угрожает, я в любом случае не покину пределов этой комнаты. Можете лично запереть дверь снаружи, главное, к вечеру вернуться не забудьте. Ну, так что, мы пришли к соглашению?

Куколь еще немного поколебался, а затем все же кивнул, решив для себя, что дверь он обязательно запрет. Мало ли, что у этой особы на уме, и недаром фон Кролок велел своему слуге на день закрывать склеп на замок, чего за ним прежде не водилось.

— И нож какой-нибудь тоже принесите, пожалуйста. А еще лучше, кинжал.

Куколь неторопливо оглянулся, пытаясь изобразить на лице весь тот скепсис, который у него вызывали подобные запросы, однако фрау Дарэм оставалась все так же спокойна, а взгляд ее был все таким же выжидательным. То ли с мимикой у горбуна было неладно, то ли Нази оказалась на редкость невосприимчивой.

— Я ведь вполне могла взять любой из оружейной галереи уже давно, если бы хотела как-то вам навредить. А уж в вампиров кинжалом тыкать — занятие и вовсе лишенное смысла, — миролюбиво напомнила она, заставив Куколя признать, что этот довод вполне разумен.

— Ыте, — хмуро велел он, направляясь обратно в сторону центрального крыла и размышляя о том, что, кажется, перед балом ему придется докупать в трактире Шагала так расточительно используемые свечи.

*

Несмотря на то, что в мире Нази проповедовалась религия, утверждавшая, что «всякая тварь, из чрева смерти рожденная, суть оскорбление промысла Божия, духа не имеющая, бессмысленно существующая и лишь пороком, гладом и жаждою осквернить все, чего коснется, одержимая», некроманты доподлинно знали — у некоторых видов нежити душа все-таки есть. Хотя относительно всех прочих перечисленных церковниками качеств споров, как правило, не возникало.

Собственно, определенные категории нежити и вовсе представляли собой одну только душу, изломанную, неприкаянную, полную ярости, но, тем не менее, душу. Многочисленные подвиды призраков являлись тому прямым и неоспоримым доказательством.

Имелась душа и у вампиров.

Как сама Дарэм накануне заявила графу — именно душа поддерживала в немертвых подобие жизни, именно ее силами и возможностями определялась стойкость и облик их телесной оболочки.

И пускай в теории вампиры были абсолютно бессмертны, на практике слабые, не наделенные достаточной энергией души истощали себя с годами, не «убивая», но повергая вампира в подобие затяжного сна.

Именно поэтому некромантов учили определять силу носферату, опираясь на их внешний вид: чем меньше отличий от человека, тем сильнее противник, и тем больше энергии потребуется на его полное упокоение.

Однако до вчерашнего дня Дарэм была уверена, что душа пребывает в теле вампира неотлучно, в дневное время попросту «гася» сознание, не нужное оцепеневшему телу. Да и в специализированных трактатах, посвященных нежити в целом и вампирам в частности, Нази никогда не попадалось информации, касающейся того, что именно происходит с немертвыми, покуда они «спят» в своих гробах или иных, обязательно темных и хорошо скрытых от праздного взгляда местах.

По зрелом размышлении, отсутствие подобной информации не вызывало у Дарэм ни малейшего изумления — едва ли в ее мире существовало много вампиров, готовых поделиться со смертными какими бы то ни было данными на сей счет.

«То, что ты называешь тропами, по описанию удивительно точно совпадает с состоянием нашего дневного сна».

Фраза, вскользь брошенная графом во время их вчерашней беседы, решительно не шла у Нази из головы. Была в ней какая-то изощренная и, в то же время, неумолимая логика.

Тропы сами по себе были «родиной» огромного количества разнообразной «бездуховной» нежити, так что, вполне вероятно, что и нежить, обогащенная душой, имела с ними связь куда более крепкую, чем оговаривалось в сводах теоретических знаний.

Возможно, Дарэм была даже не первым некромантом, собравшимся проверить подобную теорию, однако никаких свидетельств об исследованиях этой темы «предшественниками» история ее мира не сохранила.

Получив от Куколя все необходимое, Нази плотно закрыла за собой дверь, почти тут же услышав из-за нее лязг засова. Что ж, горбун, со своей стороны, был абсолютно прав: поводов для доверия у него не было. Дарэм лишь надеялась, что фразу про то, что к вечеру ее неплохо было бы выпустить, Куколь не пропустил мимо ушей.

Отложив свечи и кинжал в сторону, Нази мысленно прикинула площадь необходимой ритуальной фигуры и, опустившись на колени посреди заброшенной много веков назад капеллы, аккуратно развернула лист бумаги, в который еще утром завернула несколько особенно прочных и крупных углей из камина.

Как всегда, не лучшее время, и уж точно не лучшее место для подобных экспериментов: в ее мире Дарэм не потребовались бы ни свечи, ни ритуальный круг. В особенно удачные, безлунные ночи грань между реальностью и «изнанкой» размывалась настолько, что, подойдя к любой двери, Нази могла сосредоточиться, толкнуть ее и шагнуть на тропы. В такие ночи приходилось, скорее, следить за тем, чтобы открывать именно материальные, существующие в действительности двери. В такие ночи Дарэм старалась не приближаться к зеркалам, не желая видеть в глади отполированного стекла то, что отражалось там, помимо нее самой.

День, даже в ее реальности, не был временем некромантов, живших и ведших свои дела в темноте, точно так же, как и те, кто являлся их главной целью. Именно поэтому Нази с такой легкостью влилась в ритм «жизни» обитателей замка, к которому ей почти не пришлось приспосабливаться: полутора месяцев, проведенных под крышей трактира, было явно недостаточно, чтобы изменить сформировавшуюся за десятилетие привычку спать при свете солнца и бодрствовать по ночам.

С «местом» выходило и того хуже: у Дарэм не было ни малейшей гарантии, что даже формирование точки фокуса силы, затеянное ради обыкновенного выхода на тропы, даст свои плоды, однако она все равно намерена была попробовать. И дело было не только в желании подтвердить или же опровергнуть внезапно возникшую догадку, но и в том, что от успеха зависело, сумеет ли она осилить куда более серьезный и энергоемкий ритуал, призванный провести ее по тропам обратно в мир, который она так нелепо покинула. Разумеется, если она каким-то чудом ухитрится выбраться из замка живой.

Очертив углем по возможности ровную окружность таких размеров, чтобы даже в случае падения на пол ни одна часть ее тела не оказалась за границами круга, Дарэм начала выводить по внутреннему ее контуру цепочку идеограмм. За годы практики этот ряд знаков стал для Нази настолько привычным, что ей давно уже не требовалось напрягать память — нужные символы сами ложились в строку. Женщина негромко вздохнула, отчетливо вспомнив, с каким непроницаемым выражением лица Винсент наблюдал за тем, как его супруга медленно, через каждые два символа сверяясь с трактатом, вычерчивала свои первые ритуальные фигуры. И какой идиоткой она чувствовала себя, когда муж, сверху вниз глядя на плоды ее упорной и кропотливой работы, произносил:

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название