-->

Человек с глазами волка

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Человек с глазами волка, Роз Мариэтта А.-- . Жанр: Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Современная проза / Боевая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Человек с глазами волка
Название: Человек с глазами волка
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 162
Читать онлайн

Человек с глазами волка читать книгу онлайн

Человек с глазами волка - читать бесплатно онлайн , автор Роз Мариэтта А.

Любая хорошая история о любви, и эта тоже. Она – оборотень, он – полуэльф. Она – позор своего рода, он – заноза в заднице. Она – безродная, он – сумел захватить два престола. Кстати, если вы ждете обычные штампы любовного романа, то их здесь нет. Зато есть параллельные миры, мечи и магия, древние артефакты, украденные письма, дворцовые интриги, старые тайны, родовые проклятья, древнее зло и еще много чего, включая ревность, драки, оживших статуй.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Только ближе к ночи отыскали дом, более или менее пригодный для жилья. Небольшое каменное здание: на первом этаже – зал и кухня, на втором – три комнаты. Росшее посреди зала дерево успешно заменяло крышу.

Уставшие долгим днем, Эндрю и Мариэтта поужинали хлебом с сыром, запивая водой из фляг. После уснули, закутавшись в плащи и тесно прижавшись друг к другу.

Утром, после скудного завтрака, Эндрю отправился на охоту. Мариэтта осталась – нужно ведь навести хоть какой-то порядок! К счастью, позади дома нашла колодец с водой, ведро – натаскала воды. Впрочем, наличие ведра показалось странным. Даже огляделась вокруг. Никого. И оставить его здесь некому. А ведь ведро новое! Волшебство какое-то!

После Мариэтта разобрала нехитрые пожитки. Повздыхав, разодрала на тряпки одно платьев, принялась за уборку. К тому времени, когда вернулся Эндрю с двумя кроликами, кухня имела вполне жилой вид.

Следующие несколько недель они жили по следующему расписанию. Утром Эндрю уходил на охоту, после обеда занимался починкой дома. Мариэтта хозяйничала. И играла в весьма странную игру, которую она называла «Найди предмет». Суть заключалась в поисках вещей, пригодных в хозяйстве.

Она никогда не знала, что удастся найти в этот раз. Это могла быть посуда – чашки, тарелки, кастрюля. Или же соль, сахар, чай, перец. А когда Эндрю вернулся с охоты с порванной рубашкой, точно так же нашлись иглы, ножницы и целая коробка с нитками.

Первое время это пугало. Но брала. Куда деваться? Посуда нужна? Нужна. Соль нужна? Нужна. А сахар? Интересно только, откуда это всё берется? Впрочем, Эндрю быстро её успокоил:

– Это же заговорённый город! Здесь всякое возможно.

А потом добавил:

– Будь осторожна!

Он-то сразу понял, чьи это на самом-то деле дары, но промолчал.

Спасибо ему всё-таки!

* * *

…Он стоял на берегу озера, того самого, что неподалеку от Города Мастеров, смотрел на тонувшее солнце. Золотистые волосы теребил ветер.

– Никогда не думал, что окажусь здесь, – даже не повернулся.

Мариэтта топталась позади. «Почему я всегда робею, когда вижу его? – подумала она. – Это ведь всё-таки мой сон!»

– Почему ты молчишь? – бросил ей взгляд через плечо.

– Я хотела тебя увидеть, – решилась сказать она.

– А я – нет.

Он резко развернулся.

– Какого чёрта, сударыня! С чего это вы взяли, что имеете право дёргать меня лишь потому, что вам, видите ли, захотелось меня увидеть!

Подошёл к ней.

– Почему я позволяю тебе это делать?

Зашагал прочь. Бросил через плечо:

– Ты уже сделала свой выбор.

Мариэтта кинулась за ним.

– У тебя был не кто-нибудь, у тебя был я! – кричал он на ходу, размахивая руками, при этом рукава шелковой рубашки пузырились на ветру, как будто крылья гигантской птицы. – Я!! – ударил себя кулаком в грудь. – А что выбрала ты? – резко повернулся, ткнул в неё пальцем. – Этот город, этого идиота, неспособного даже рассказать тебе о простых вещах! И, наконец, ты выбрала... – он скривился.

Мариэтта похолодела.

«Он знает!»

Дернулась к нему, схватила за руки. Закричала:

– Презираешь меня, да? Презираешь!! Думаешь, это я выбрала, да?! Да! Это они меня выбрали! Да... да... – Глаза её позеленели, рот скривился. Мариэтта задыхалась.

– Они со мной такое делали, – едва шевеля губами, вымолвила она, – что я... я просто...

Умолкла. Замерла, закрыв глаза, изо всех сил стиснув пальцами его ладони. Дыхание с её губ срывалось со свистом.

Джарет молчал. Он боролся с желанием прижать её к груди – гордость не позволяла. Это он должен бросать, он! А не его… Но она открыла глаза, и в её взгляде было столько слез, боли, что он просто не выдержал.

К чёрту гордость! Всё к чёрту!

Он целовал её глаза, губы, щёки. Хлынули слезы, перемешались с поцелуями…

* * *

Мариэтта проснулась от удушья: сердце в груди болело так, словно сгорало. «Он здесь!» – в томлении подумала она. И, едва понимая, что делает, бросилась бежать!

Дорога вихляла под ногами. Мариэтта то и дело спотыкалась, падала, но вставала и продолжала бежать.

«Он всё ещё там! На берегу! Нужно успеть всё ему рассказать – он поймет. Он простит. Нет никого добрее его! Нет никого нужнее его!»

Но берег был пуст, как и всё в этом чёртовом городе, и Мариэтта рухнула в эту пустоту…

…Из пустоты её извлекли мужские руки. Обвили. Она инстинктивно прижалась к человеческому теплу.

– Что случилось? – Эндрю вытер ладонями её лицо. – Ты в порядке?

Мариэтта закивала быстро-быстро.

– Научи меня! Научи меня всему тому, что нужно здесь знать! Я хочу перестать бояться! Я хочу быть свободной! – она обвила его руками. Прижалась.

– Всё хорошо, – он баюкал её, словно ребёнка. – Всё хорошо… Идём домой!

Он помог ей встать, и, вот так, обнявшись, они побрели назад.

Глава 14. Джарет (часть вторая)

Джарет очнулся в темноте.

Один.

«А если я был неправ? – в ужасе подумал он. – Ведь я осудил её, так толком ничего не разузнав. А если я всё-таки неправ?..»

Сжал кулаки.

«Мне же хуже! Но знать… мне нужна правда. Сейчас же!»

Джарет вскочил с постели. Быстро оделся в то, что попалось под руку.

Приняв решение, Король домовых всегда действовал стремительно, а в этот раз он особенно торопился.

Джарет сбежал по лестницам вниз, толкнул дверь одной из комнат его горничных.

– Вадим! Просыпайся! Ты мне срочно нужен!

Из-под одеяла вылезла всклокоченная чёрная голова.

– Соображаешь, который час?

– А ты соображаешь, где находишься? – вспылил Король домовых. – Даю тебе пять минут! – и захлопнул дверь.

Не прошло и получаса, как они уже были в Печорском квадрате. Джарет шагал так быстро, что Вадим едва поспевал за ним.

Ни единого слова не сказал Хранитель, узнав, куда в столь неурочный час понадобилось Королю домовых. Порадовался только тому чуду, что голова всё ещё на плечах. «Впрочем, – тут же подумал, – оно и плохо».

Джарет же собственник – сейчас бы ему разораться, драку устроить. А тут молчит. И лицо злое такое, словно произошло с ним что-то по-настоящему плохое. «И главное – не спросишь! – сокрушался Вадим. – Точно тогда схлопочу!»

Несмотря на то что рассвет только намечался, клуб Тобби всё ещё работал – несколько парочек ютились в темных уголках, а сам владелец, как обычно, стоял за стойкой. Увидев Короля, он приветственно вскинул руку, но Джарет даже не улыбнулся в ответ.

– Где она была? – обрушил кулаки на стойку.

– Что? – Тобби аж растерялся.

– Где она была! В каком доме! – Джарет схватил Тобби за грудки, перетащил через стойку, заорал: – Отвечай сейчас же!

К ним бросилась охрана.

– Прочь, свиньи, прочь! – выкрикивал Джарет, взмахивая рукой. – охранники разлетались по клубу, словно кегли. – Так где она была? – повторил он уже более спокойно.

– В «Ягнёнке», – пролепетал Тобби, перепуганный насмерть.

– Чудесно! – ответ Джарета вроде бы успокоил, даже соизволил улыбнуться. – А где это?

Тобби пояснил.

– Не вздумай их предупреждать, – сказал напоследок Джарет.

Хотя это уже лишнее! Тобби так перепугался, что теперь предпочтет собственный язык проглотить, только бы снова у него на пути не оказаться!

* * *

Мать и сын сидели в кабинете, тихо переговариваясь, подбивая бухгалтерию заведения. Разговор их был будничным, переговоренным множество раз. Результат его же даже не зависел от успешности дня, потому что дни есть и хорошие, и плохие, итог – средний. Поэтому головы наклонены друг к другу, волосы перепутались.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название