-->

Очень вампирское Рождество (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Очень вампирское Рождество (ЛП), Спаркс Керрелин-- . Жанр: Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Очень вампирское Рождество (ЛП)
Название: Очень вампирское Рождество (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Очень вампирское Рождество (ЛП) читать книгу онлайн

Очень вампирское Рождество (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Спаркс Керрелин

Леденцы и скандал представляет собой антологию из шести новелл - все с темой Рождества! В "Очень вампирское Рождество", Мэгги О'Брайен устраивается на работу на Цифровое вампирское телевидение (ЦВТ) в качестве актрисы в мыльной опере «Когда вампир обращается». Главный герой сериала, Дон Орландо де Коразон, величайший любовник в мире вампиров. Но кто Дон Орландо на самом деле? Даже его парикмахер не знает наверняка. Мэгги и Дон Орландо отправляются в Новый Орлеан и Техас в поисках его таинственного и сумасшедшего прошлого. 

Перевод любительский с сайта  http://ness-oksana.ucoz.ru/

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

- Мы будем в порядке, мам, - заверил ее Пирс. - Нам правда нужна полная темнота. Мы проспим завтра весь день, так что не беспокойте нас.

- Весь день? - спросила Доротея. - Но завтра Рождество. Вы должны увидеть, как Люси будет открывать подарки. И обед будет в три часа дня.

Пирс послал Мэгги взволнованный взгляд.

- Мы... очень устали.

Тетя Бетти фыркнула.

- Я серьезно, - настаивал Пирс. – Пообещаете, что никто из вас не войдет в убежище, пока не сядет солнце.

Доротея провела рукой по своим черным с проседью волосам.

- Хорошо. Придется перенести рождественский ужин на семь вечера.

- Спасибо, - Пирс поцеловал мать в щеку. - Теперь проводите нас в убежище.

------------------------------------------

1 – Эмульсия магнезии - слабительное средство. Игра слов amnesia = magnesia. В оригинале milk of Magnesia (англ.)

2 - Дева Мария (исп.)

3 – Бедненький (исп.)

4 – Мягкое кресло с высокой спинкой, снабженной выступами в верхней части. На Западе его называют «дедушкиным» («grandfather chair») или «крылатым» («wing chair»). Впервые так называемое вольтеровское кресло произвели в Англии в XVII веке. Предназначалась эта модель для пожилых людей, которых «уши» на спинке должны были защищать от сквозняков. Позже выяснилось, что «крылатое» кресло просто идеально для отдыха у камина: оно хорошо сохраняет тепло, плюс защищает от искр. Так кресло с «ушами» получило еще одно название – каминное кресло.

5 - There's no place like home. – Пословица. Свой дом – самое лучшее место. В гостях хорошо, а дома лучше. Хоть по уши плыть, а дома быть

6 – Эту бедняжку (исп.)

7 – кот (исп.)

8 – Гуано – разложившиеся естественным образом остатки помёта морских птиц и летучих мышей. Содержит значительную долю соединений азота и фосфора. Используется в качестве удобрения.

Глава 6.

Пирс с мамой пошли в убежище, а Мэгги задержалась у внедорожника. Переложив две бутылки из переносного холодильника себе в сумку,

она позвонила Йену, зная, что он и ковен Далласа будут волноваться.

- Можешь не искать Люси. Она здесь, - Мэгги заметила, что Патрик наблюдает за ней из окна. – Тут происходят странные вещи.

- Какие, например? - голос Йена прозвучал напряженно.

- Сложно объяснить. Проверь местные газеты на заметки о какой-нибудь странной твари, разгуливающей в окрестностях?

Девушка повернулась к внедорожнику, как раз когда из-под заднего колеса выскочило какое-то пушистое животное.

- Пресвятая Мария! - выдохнула Мэгги и отступила.

- Что там? - требовательно спросил Йен. - Кровожадная тварь?

Мэгги прижала руку к груди.

- Нет, это кролик.

Пушистый кролик прыгнул к девушке, шевеля ​​носом и изучая ее большими карими глазами.

- Ты напугала меня из-за крошечного кролика? Я был готов телепортироваться и убить злобного монстра.

- Он напугал меня, - рассмеялась Мэгги.

Девушка шагнула к кролику, но тот отпрыгнул к дому и протиснулся через разбитую решетку ​​под крыльцом.

Дом нуждался в ремонте, и Мэгги была уверена, что Пирс обязательно поможет своей семье. Но ей тоже хотелось помочь. Хотелось быть связанной с этим местом, как и Пирс. Доротея с радостью приняла ее, но именно Пирс должен попросить ее остаться. А все, что он до сих пор сделал, так это предложил отвезти ее обратно в Даллас.

Ей необходимо доказать свою значимость, и идея, как это сделать, пришла к ней в доме.

- Йен, можешь проверить цену на гуано летучих мышей?

- Гуано летучих мышей?

- Да. Дай мне знать завтра вечером, - она отключила телефон и поспешила к убежищу.

Услышав вой в отдалении, девушка вздрогнула. Неудивительно, что кролик поспешил спрятаться.

Доротея, ожидавшая возле люка, крепко обняла Мэгги, когда та подошла.

- Ты уверена?

- Да, у нас все будет хорошо, - Мэгги закинула сумку на плечо и начала спускаться. Пирс снизу освещал ей путь фонариком. Девушка была уже на середине лестницы, когда Доротея закрыла люк.

- Мы наконец-то одни, - Пирс положил фонарь на полку.

Мэгги поставила свою сумку на холодный линолеум и достала из нее бутылки с кровью.

- Я захватила перекусить.

- Здорово, - Пирс открыл бутылку, отпивая. – Мэгги, ты лучшая.

Поставив бутылку на полку рядом с фонариком, Пирс начал разворачивать спальные мешки.

Он действительно считал ее лучше всех? Если так, почему не признался в своей любви и не попросил ее руки? Он просто принялся распаковывать спальные мешки.

Ну хорошо, уже поздно. Девушка уже чувствовала небольшое притяжение мертвого сна. Пирс был прав, готовя для них спальные места.

Мэгги осмотрела небольшой погреб. Вдоль одной стены были полки, заполненные кувшинами с водой. С противоположной стороны полки с консервами и припасами выступали вперед, и за ними у стены было небольшое пространство.

Юркнув за стеллаж, она достала из сумки пижаму, которая оказалась влажной от спрятанных рядом с ней холодных бутылок.

Девушка наморщила нос. Если бы ей хватило мужества, она бы вышла из своего укрытия полностью обнаженная и показала бы Пирсу, что она действительно лучшая.

Мэгги мысленно застонала. Она ничего не знала о соблазнении. Ее единственный опыт обольщения был более века назад, когда вампир использовал контроль над разумом, чтобы украсть ее кровь, девственность и, наконец, смертность. Он был достаточно нежным, но все же

держал ее под контролем. Он заставил ее поверить, что все происходящее прекрасно, но, проснувшись следующей ночью вампиром, Мэгги была потрясена. Произошедшее уже не казалось таким приятным.

В течение следующих ста лет, она несколько раз занималась ментальным вампирским сексом, но не хотела заниматься любовью снова в физическом плане. Не хотела рисковать, боясь стать перед мужчиной эмоционально уязвимой. До сих пор.

Девушка быстро разделась и скользнула во влажные пижамные штаны. Что, если Пирс отвергнет ее? Он все время благодарит ее, но Мэгги нужна его любовь, а не благодарность. Он назвал ее ангелом. Означает ли это, что она не интересна ему как женщина?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название