Игра на двоих (СИ)
Игра на двоих (СИ) читать книгу онлайн
Два человека. Две Игры. Две сломанные жизни. Одно будущее на двоих.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Ментор поворачивается ко мне.
— Может, все-таки расскажешь, что натворила?
Замечаю, как все обратились в слух. Делаю слегка виноватый вид и начинаю:
— Кажется, я их слегка напугала…
— Напугала? Организаторов? — озадаченным выглядит даже Хеймитч.
— Ну, это тебя не испугать брошенным в твою сторону ножом, а вот их, как оказалось, легко, — усмехаюсь я. — Тем более, ножей было побольше, чем на наших тренировках.
— Что ты сделала?! — до Эффи, кажется, быстрее всех дошел смысл сказанной мной фразы.
— Запустила в них парой клинков, — как ни в чем не бывало улыбаюсь я. — Выбила из рук Сенеки часы, разбила их о стену и добавила еще несколько ножей, для красоты.
Пока я говорю, ментор устраивается в кресле и теперь с явным интересом наблюдает за мной и Эффи, точнее, за ее реакцией:
— Ты совсем с ума сошла?!
— Меня разозлили.
— Разозлили её! Это же баллы! Спонсоры! Да тебя уничтожат! Отвечать придется всем нам! Об этом ты думала, когда бросала свои ножики в Сенеку?
— Вам, Эффи, ничего не сделают. А меня, можно считать, уже уничтожили, вытащив мое имя на Жатве, помнишь?
— Ну, а вы что скажете? — Бряк поворачивается к стилистам и Хеймитчу.
— Им, как и зрителям, нужно зрелище. Неинтересно, когда трибут ведет себя так же, как и в реальной жизни. А вот немного игры на публику не помешает, — отвечает Цинна.
Порция согласно кивает.
— Но это… это… — у Эффи не хватает слов, чтобы выразить своё негодование. Наконец она вновь обретает дар речи. К сожалению.
— Хеймитч, ты что думаешь? Тоже скажешь, что все в порядке?!
Я с некоторым страхом жду реакции ментора. Конечно, он призывал меня показать свою силу, но не думаю, что Эбернети имел в виду покушение на Организаторов.
Эбернети отворачивается от Бряк и переводит взгляд на меня. Темно-серые глаза сверкают и мне остается гадать, то ли от гнева, то ли от гордости за свою подопечную. Всего один жест ментора тут же развеивает все мои сомнения: Хеймитч подмигивает мне и растягивает бледные губы в хитрой улыбке.
— Отлично, детка!
— Ты еще не все знаешь! — посмеиваюсь я.
— Так расскажи! Сгораю от нетерпения услышать подробности! — судя по виду, ему и правда не терпится узнать, что произошло.
Я устраиваюсь в кресле напротив ментора и выкладываю ему все, умалчивая лишь о подслушанном разговоре, с которого, в общем, и началась эта история. Когда речь заходит о том, что я сделала с остальными ножами, Бряк, забыв о манерах, опускается на ближайший диван и закрывает рот рукой, на ее лице написан тот же ужас, что и у Организаторов. Стилисты явно шокированы, а вот ментор… Хеймитч ждет, пока я закончу, а потом начинает громко смеяться.
— Замолчи! — кричит на него Эффи.
Не обращая на неё никакого внимания, Эбернети, все еще смеясь, спрашивает у меня:
— Ты и правда изобразила на стене число тринадцать?
— Да, — несколько озадаченно отвечаю я.
— Гениально! — ментор откидывается на спинку кресла и жизнерадостно улыбается.
— Хотя я не слишком поняла ни их реакцию, ни, если честно, вашу, — признаюсь я.
— В этом весь смысл! Сама того не ведая, ты надолго лишила их покоя и душевного равновесия, а это дорогого стоит. Чего бы я только ни отдал, чтобы увидеть все своими глазами, — мечтательно говорит ментор.
И, оглянувшись на потерявшую сознание Бряк, которую приводили в чувство стилисты, он наклоняется ко мне и шепчет:
— Чуть позже, перед Играми, я объясню тебе, почему весь Капитолий до смерти боится этого числа. И, поверь мне, дело совсем не в суеверии! А ты расскажешь мне, что тебя так разозлило, идет?
— А я и не думала, что ты вспомнишь о том, с чего все началось, — хитро улыбаюсь я.
— Ты меня недооцениваешь, — снова смеется ментор. Судя по всему, у него сегодня на удивление хорошее настроение. — Идем, скоро объявят итоги Демонстрации и ваши баллы.
Он собирается встать, но я задерживаю его:
— Как думаешь, что меня ждет?
— Волнуешься, значит?
— Ничуть, просто не знаю, что ждать от Организаторов.
— Либо низшая, либо высшая оценка. Посредственной, после твоей-то выходки, тебе уже не получить! — иронизирует он. Но вдруг его тон становится серьезным. — На самом деле, это хорошо. Спонсоров привлекают как раз такие баллы — или лучшие, или худшие. Средние как раз не интересуют никого, что неудивительно.
— Как низшие баллы могут кого-то привлечь?
— Мало ли, может, это твоя задумка, тактический ход, — еще раз подмигивает Хеймитч.
Мы переходим в гостиную. Бледная Эффи тяжело опускается в кресло, я с ногами забираюсь на диван, Хеймитч разваливается рядом со мной и под уничтожающим взглядом Бряк кладет ноги на журнальный столик. Стилисты становятся сзади нас. Джейк проскальзывает в гостиную и устраивается у окна. Цезарь Фликермен начинает объявлять результаты. Самые высокие баллы, как можно догадаться, у профи — от восьми до десяти. Все остальные набирают от трех до семи. Я тихо спрашиваю у ментора:
— Кто-нибудь на твоей памяти получал ноль?
— Нет. Но все когда-нибудь случается в первый раз, верно? — усмехается он, глядя мне в глаза.
— Скоро узнаем, — я вновь обращаю внимание на экран.
Наконец приходит очередь Дистрикта 12. Попытки Джейка привлечь внимание спонсоров действительно остались незамеченными — он получает пять баллов. Но мне некогда злорадствовать: Цезарь произносит мое имя. Напряжение нарастает.
Фликермен выдерживает долгую паузу и наконец объявляет результат. Двенадцать баллов. Высшая оценка, первый раз за всю историю Игр. Цезарь поздравляет трибутов, и изображение тускнеет. На мгновение в комнате воцаряется молчание, но длится оно недолго: Джейк вылетает из гостиной и с такой силой хлопает дверью, что со стены падает картина в тяжелой раме. Эффи первая подлетает ко мне и обнимает со всей силой, на которую способна:
— Я, конечно, считаю, что не следовало так рисковать, но все равно очень рада за тебя!
— Бряк, никаких Игр не надо, ты ее и так убьешь, причем из лучших побуждений! — посмеивается Хеймитч, помогая мне выбраться из объятий женщины.
Цинна и Порция поздравляют меня с успешно пройденным испытанием, Эффи уже начинает планировать завтрашний день, ментор же идет к двери и жестом предлагает мне присоединиться к нему.
Устроившись у окна, я с нетерпением жду реакции Хеймитча.
— Совсем неплохо, детка! Сильно же ты их напугала, раз высший балл решили поставить.
— Зато теперь, думаю, на Арене меня ждёт что-то страшное, — вместо того, чтобы хоть немного расслабиться и отвлечься, я напрягаюсь еще сильнее.
— Вполне может быть, — не скрывает своих опасений ментор. — Но спонсоры у тебя точно будут, поэтому шанс выжить есть.
— Звучит обнадеживающе, — глядя в окно, усмехаюсь я. — Что дальше?
— Подготовка к интервью. Эффи объяснит, как себя вести, а я — что говорить. Хотя, — не знай я Хеймитча, подумала бы, что он смущен, — я бы и сам справился: твой образ уже готов, боюсь, как бы Бряк ничего лишнего не придумала.
На мгновение представив, как Эффи учит меня правильно сидеть, стоять и ходить в течение четырех часов, я почти с мольбой в голосе спрашиваю у ментора:
— Бряк сильно разозлится, если я попрошу, чтобы меня готовил ты?
— Реакция будет непредсказуемой, скажу сразу. Она никогда не доверяла мне трибутов, боясь, что с моими советами они подпишут себе смертный приговор еще на сцене.
— Зато хоть что-то новое! — не выдерживаю я. — Из года в год наблюдаю, как трибуты Дистрикта-12 цепляют на лица сладкие улыбки и восхищаются всем, что их окружает в Капитолии. Настолько скучно и приторно — смотреть невозможно! Как только Фликермен и зрители выдерживают этот сахарный сироп — непонятно.