Бунтарка (СИ)
Бунтарка (СИ) читать книгу онлайн
Порой судьба преподносит нам сюрпризы: плохие и хорошие. В любом случае они меняют наше сознание. Жизнь Бенджамина была настолько правильной и заурядной, что он не замечал, как прекрасно жить, пока не встретил ту, которая перевернула всё вверх дном…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Ты в своём уме?
- Мне плевать, какой срок мне дадут. Пожалуйста, верь мне. Я поеду с тобой в Мичиган и сдамся полиции сразу после приезда. Только съездим в Новый Орлеан. Это моя мечта.
- Я не могу так поступить, ты же знаешь. Если шериф узнает, что я допустил еще одну оплошность, упустив преступника у себя из-под носа, мне не быть больше капитаном.
- Капитан.
- Да. Капитан.
- Слушай, кэп, давай заключим пари. Ты везёшь меня в Орлеан, мы отрываемся там ровно сутки, и я еду прямиком в твой участок с протянутыми руками. Только не проси вернуть деньги.
- Я не могу пойти на это.
- Что тебе терять? Я не обману. Обещаю.
Бэн задумался, ведь терять ему действительно нечего. Поимка Ребекки О'Конал загладит его промах с Кроупом и даже выдуманную болезнь Вотерса, а о его путешествии в Орлеан знают только он и Бэкк.
- Ладно. Но только рюкзак я возьму себе, это будет гарантией того, что ты не убежишь.
- По рукам! - Ребэкка передала рюкзак Бэну, - только это лишнее. Я не убегу.
- Ты не боишься тюремного заключения?
- Не боюсь. Не этого нужно бояться, в жизни бывают вещи пострашнее тюрьмы.
Бэн открыл рюкзак, посмотрел на красную футболку, прикрывающую кучу наличных и присвистнул.
- Ну и славно. Сейчас уже темно, с наступлением утра, пойдем вдоль трассы, может кто-нибудь попадётся на пути. - Бэн пощелкал по экрану навигатора, - До города еще далековато, примерно 15-16 миль.
- Значит будем спать.
- Только без глупостей.
- Не волнуйся, кэп, я же слово дала.
Бэкк откинула спинку сидения и легла поудобней. Бэн проделал те же действия и убрал рюкзак под голову.
Утром Бэн открыл глаза и увидел пустое пассажирское сиденье:
- Чёрт возьми! Куда она...
Бэн посмотрел в лобовое стекло и увидел, как Бэкк, раскинув руки и глядя в небо, кружилась на месте. Бэн потёр шею и вышел на улицу. В небе кружила стая каких-то маленьких, но очень шумных птиц.
- Что ты делаешь?
- Я приветствую птиц! - не переводя глаз с неба, ответила Бэкк.
- Зачем ты это делаешь?
- Птицы — это наши предки. Я верю, что после смерти душа не просто летает по свету, гремя цепями, а превращается в птичку. Поэтому все говорят, что умершие видят нас с неба и всегда рядом. Сам посуди, люди всегда стремились быть похожими на птиц. Даже Да'Винчи пытался смастерить себе крылья.
- Ты сумасшедшая.
- Если я вижу то, чего не видишь ты, Вотерс, это ещё не делает меня сумасшедшей. Кстати, доброе утро. - девушка остановилась и улыбнулась Бэну.
- Доброе. - Бэн снова потёр шею, - Если это утро можно считать добрым. Давай не будем терять времени и пойдём, возможно сегодня нам повезёт, и мы даже сможем позавтракать.
Ребекка и Бенджамин зашагали в сторону города. Бэн положил коробочку с кольцом в рюкзак и закинул его за спину. Ребекка шла, пританцовывая, и напевала под нос какую-то чудаковатую мелодию.
- Что ты поёшь?
- Это песенка про очень мудрую птицу, у которой есть чему поучиться, особенно мне. Никогда не могла держать язык за зубами.
- Впервые о такой слышу.
- Ну ладно тебе! Её всем детям поют!
- Нет. Не всем.
- Я тебе спою! Песня называется "В дремучем лесу"4.
- Пожалуйста, не стоит. Я не готов к таким испытаниям на голодный желудок.
Но Бэкк его уже не слушала, а голосила во всё горло:
- В дремучем лесу то ли век, то ли два
Жила молчаливая птица – сова.
Чем больше она молчала,
Тем больше она замечала,
Чем больше она замечала,
Тем дольше она молчала.
Так может быть, стоит и нам поучиться
У этой неглупой и опытной птицы?
Девушка шла впереди Бэна, прискакивая и иногда оборачиваясь на него. Волосы Бэкк цвета белого золота почти касались лопаток, они колыхались из стороны в сторону, поблёскивая на солнце и открывая небольшие шрамы на шее и спине. В этой девушке было больше жизни и радости, чем во всём окружении Бэна. Она улыбалась ему, обнажая белые зубы, и на щеке вновь заиграла ямочка. Почему-то сейчас она кажется более привлекательной, чем несколько часов назад. Бэн смотрел на лёгкую походку Ребекки и сам поневоле начал пританцовывать. Слова и мотив этой нелепой песни впечатались в его память прекрасным воспоминанием. Ему хотелось идти так с Бэкк и её дурацкими песнями как можно дольше. Просто идти и не вспоминать о всём грузе, который навалился на плечи Бэна, о предательстве Оливии.
Бэкк закончила петь и присела на корточки, обхватив затылок.
- Что с тобой? - Бэн подбежал к ней и присел рядом.
- Всё нормально. Просто голова закружилась, - почти шепотом ответила девушка.
Бэн положил свою руку на её, Бэкк подняла голову и заглянула в глаза Бэна. Как он раньше не замечал, на сколько черные и бездонные эти глаза? В них может поместиться целая вселенная. Бэкк вздохнула и улыбнулась:
- Идём дальше?
- Ты точно в порядке?
- Да, просто нужно поесть. Предлагаю ускорить шаг.
- Как, еще? Тогда нам придется бежать, - сказал Бэн, продолжая обнимать девушку.
Бэкк встала и потянула за руку Бенджамина.
- Ради омлета и пары колбасок-гриль я могу пробежаться.
6.
Бэн поравнялся с Ребеккой, и они зашагали в сторону города. Через полчаса их пешей прогулки молодые люди услышали звук приближающейся машины. Бэкк выбежала на середину дороги и стала размахивать руками. Пикап притормозил и съехал на обочину, за рулём сидел пожилой мужчина с очень густыми усами до самого подбородка:
- Это ваш форд стоит в районе леса?
- Да, сэр, - ответил Бэн, - мы направлялись в Луизиану, а машина совсем не хочет ехать.