Предназначено судьбой
Предназначено судьбой читать книгу онлайн
Юную, своевольную Джиллиан выдают замуж за графа Родерика, сурового, загадочного человека по прозвищу Американский Дьявол. Призраки прошлого терзают его душу, он страшится принять любовь. И только чуть не потеряв свою рыжеволосую красавицу в водовороте захлестнувших их событий, граф понимает, что эта любовь послана ему судьбой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Джиллиан тоже рассмеялась:
— Меня удивляет, что Линкольн еще не требует лошади.
— Он бы потребовал, да Мэри глаз с него не спускает. Упрямый мальчуган, вот увидишь, к весне уже будет ездить верхом.
— Так ты пришел только за этим? А что ты там прячешь?
Она попыталась схватить его за руку, но он увернулся.
— Так, ничего.
Она знала, что он ее дразнит.
— Ничего? Тогда покажи мне вон ту руку.
— Вот эту? — Он как ни в чем не бывало показал ей руку, но не ту, которая ее интересовала.
— Дункан, перестань! Ты ведешь себя как ребенок!
Он быстро спрятал за спиной обе руки, потом предъявил ту, которая ее так интересовала.
— Видишь, здесь тоже ничего.
Джиллиан расхохоталась. Ей тоже нравилась эта игра.
— Ладно, я вижу, ты ничего не принес своей несчастной любящей жене. Пойдем тогда посмотрим на Уилла и его лошадку. И поскорей, а то вернется плотник, и я непременно с ним разругаюсь.
Дункан осторожно обнял ее за талию.
— Пойдем потихонечку.
— Я не больна, я всего лишь беременна, — в который уже раз напомнила Джиллиан.
Дункан вздохнул:
— Надеюсь, на этот раз ты родишь девочку. Характер у тебя во время этой беременности такой скверный, что можно надеяться на дочку.
Тут Джиллиан краешком глаза заметила, что он прячет за спиной что-то зеленое. Ловко извернувшись, она сунула руку ему за спину.
— Что ты делаешь? — возмутился он.
— Это мне? — Она держала в руках небольшой сверток.
— Может быть. Если, конечно, ты будешь себя хорошо вести.
— Буду-буду, — заверила его она вкрадчивым голосом. — Во всяком случае, прошлой ночью, насколько я помню, ты остался мной доволен.
— Тогда разворачивай.
Он прислонился к стене, с удовольствием следя за ее действиями.
Джиллиан повертела сверток и так и этак.
— Откуда?
— На корабле доставили. Я попросил Индиго, он выполнил мою просьбу.
Джиллиан вопросительно приподняла бровь.
— Не беспокойся, все приобретено совершенно законным путем.
Она засмеялась и положила сверток на стол. Развязала золотой шнурок и достала что-то шелковое, пурпурное.
— А ты примерь, — предложил Дункан. Джиллиан развернула лоскут пурпурной ткани и увидела полупрозрачную вуаль с двумя маленькими ленточками. Смеясь, она надела чадру себе на лицо.
— Это для меня или для тебя? — шутливо спросила она, вспомнив те давние времена, когда Дункан закрывал татуировку вуалью.
— Для тебя. Там есть еще кое-что. Я заказал это почти год назад.
Он достал из свертка тонкие, полупрозрачные шаровары наподобие тех, какие носят красавицы в гареме. И еще в свертке оказался легчайший лиф с громадным вырезом. Джиллиан рассматривала этот восточный наряд с немалым любопытством.
— Это все мне? А я в таком наряде не простужусь, милорд? — Она взглянула на него с деланной невинностью.
Дункан обхватил ее за талию.
— В этом не нужно разгуливать по дому, дорогая. Это наряд для спальни. Уверяю тебя, там ты не замерзнешь.
Она засмеялась.
— Можно, я примерю это прямо сейчас?
— Сейчас? — изобразил он негодование. — Среди бела дня?!
— Я думаю, среди бела дня этот наряд будет смотреться лучше, — прошептала Джиллиан.
Он поднял ее на руки и, смеясь, понес из гостиной в спальню… Впереди их ждали часы наслаждения и долгие годы счастья.