Чужестранка в Кастонбери
Чужестранка в Кастонбери читать книгу онлайн
Любовь и война уравняли и связали брачными узами английского аристократа Джеймса Монтегю и сестру милосердия испанку Каталину. К несчастью, их брак оказался недолговечным – в вихре войны молодые супруги теряют друг друга. Обручальное кольцо, найденное на месте уничтоженного лагеря, свидетельствует о гибели Каталины.
Вернувшись в Англию, Джеймс принимает обязанности по возрождению былого величия отчего дома. Кроме того, как старший сын герцога лорда Хатертона, он должен позаботиться о продолжении рода. Встреча с юной претенденткой на роль герцогини вносит смятение в сердце владельца Кастонбери...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Вебстеру нужен я, – ответил Джейми. – Я не могу просить кого-то еще подвергать себя опасности.
– Вы и не просите, милорд. Это я предлагаю вам, – упрямо возразил Эверетт. – Я должен помочь ей.
Джейми оглянулся и увидел в глазах управляющего такую же тревогу и решимость, которые чувствовал в себе.
– Вы беспокоитесь об Алисии.
– Я люблю ее. И даже если она отвергнет меня, я должен ей помочь. Сделать все, что в моих силах.
– Пусть так, – кивнув, согласился Джейми. – Я рад, что вы со мной. У вас есть оружие?
Эверетт показал пистолет, спрятанный под плащом. Они поспешили к экипажу, и Джейми погнал лошадь как можно быстрее на дорогу, ведущую из города. Они ехали в угрюмой тишине, стараясь поскорее миновать людные улицы вечернего города.
Внезапно из густых зарослей деревьев на обочине дороги метнулась бледная тень. Женщина в светло-голубом платье, неистово размахивая руками, выкрикивала имя Джейми.
– Лорд Хатертон! – кричала она. – О, слава богу, вы здесь.
– Алисия! – воскликнул Эверетт. Не дожидаясь, пока Джейми остановит экипаж, он спрыгнул на землю и, подбежав к ней, заключил Алисию в объятия. Она, всхлипывая, повисла у него на шее. – Вы не ранены?
– Нет, нет, но… лорд Хатертон, вы должны спасти Каталину, – сказала Алисия. – Она отвлекла Вебстера, и мне удалось сбежать. Но Каталина там.
– В хижине? – нетерпеливо спросил Джейми.
– Да, – задыхаясь, ответила она. – Я не знаю, одна она там или…
Джейми не стал слушать дальше. Понимая, что теперь быстрее доберется пешком, чем в экипаже, побежал в сторону тропинки, не чувствуя боли в раненой ноге, зная только одно – он должен спасти Каталину.
– Милорд, подождите! – кричал Эверетт.
– Нет! Позаботьтесь об Алисии. Езжайте в Кастонбери за помощью.
Джейми бежал, пока не разглядел хижину и поляну перед ней. Но, к своему ужасу, он увидел, что хижина в огне…
Каталина, видимо, заснула. Она поняла это, когда внезапно очнулась. В первое мгновение у нее закружилась голова и она потеряла ориентацию, словно пойманная в плотную сеть мрачного ночного кошмара. У нее пересохло в горле, ноздри наполнились чем-то резким и едким.
Открыв глаза, она увидела, что свеча упала на груду одеял, и вдоль стены заплясало пламя. Вокруг ног заклубился дым.
Вскочив на ноги, она бросилась к двери и стала что есть сил толкать ее. Но дверь по-прежнему была заперта.
– Выпустите меня! – кричала Каталина, стуча кулаками в дверь. Она закашлялась от дыма и закрыла лицо руками. – Выпустите меня!
Неужели это конец? Неужели она выжила в Испании только для того, чтобы умереть здесь? Самые разные мысли проносились в голове. Лидия и мистер Гейл, свадьба Лили и Жиля. Зеленые поля и светлые стены дома Джейми. Как сильно она любила его. Неужели теперь она потеряет их всех навсегда?
– Нет! – закричала Каталина. Нет, она не откажется от жизни так просто. У нее слишком много того, ради чего стоит жить. Она нашла Джейми.
Каталина всем телом навалилась на дверь. Боль пронзила бок, но она, не обращая на это внимания, бросалась вперед снова и снова, пока не разрыдалась от изнеможения.
Неожиданно дверь распахнулась настежь, и Каталина, споткнувшись, полетела наружу. Она бы упала, если бы не пара сильных рук, которые сомкнулись вокруг нее.
– Каталина! – крикнул Джейми. – Дорогая моя, ты ранена?
Она повисла на нем, качая головой:
– Нет!
Она задыхалась. Балки на крыше затрещали.
Джейми повернулся и бросился на другую сторону поляны, унося любимую на руках. Ночь озарилась страшным пламенем пожара. Осторожно опустив на траву, он целовал ее снова и снова. Потом внимательно осмотрел, убеждаясь в том, что она и вправду не ранена.
– Где Алисия? – спросила Каталина.
– Она в безопасности, – ответил Джейми. – Мы встретили ее по дороге. Они с Эвереттом пошли в Кастонбери за помощью.
– О, Джейми, – прошептала Каталина, вдруг осознав невероятность того, что только что произошло. Они едва не разлучились снова, на этот раз навсегда. Каталина никак не могла унять дрожь. – Я думала, больше никогда не увижу тебя.
Джейми крепко прижал ее к себе и поцеловал в лоб, потом в щеку, в уголок рта, снова и снова.
– Я всегда приду за тобой, любовь моя. Всегда, что бы ни случилось. Обещаю.
Он еще раз поцеловал ее, помог подняться. У Каталины подогнулись колени, он поймал ее за талию и крепко прижал к себе.
– Пойдем, я отведу тебя домой и пошлю за доктором.
– Нет, мне не нужен доктор.
Однако уйти далеко им не удалось. Внезапно из-за темных деревьев выскочил человек в разорванном плаще с всклокоченными волосами. Каталина узнала безумный блеск его глаз. Вебстер! Он целился в них.
У Каталины пересохло во рту, сердце бешено забилось от ужаса. Она повернула назад, увлекая за собой Джейми, но позади увидела лакея с пистолетом в руке. Его лицо побелело, он тяжело дышал и, казалось, испугался больше, чем Каталина. Пистолет дрогнул, но он удержал его.
– Так, значит, ты получил мое послание, Хатертон, – произнес Вебстер с мрачным торжеством в голосе. – Я знал, стоит лишь выбрать нужное место и ждать, и ты сам придешь ко мне. Так и случилось.
Джейми потянулся к плащу, будто собирался достать оттуда оружие.
– На твоем месте, Хатертон, я не стал бы этого делать, – сказал Вебстер. – Пистолет моего товарища направлен прямо в хорошенькую головку миссис Морено. Уверен, ты не захочешь, чтобы с ней что-нибудь случилось, как тогда в Испании.
Джейми крепче обнял Каталину.
– Какую игру ты ведешь, Вебстер? – резко спросил он.
– Это не игра. Ты разбил мне жизнь, воскреснув. Ты раскрыл план, который я так тщательно выстроил вокруг Алисии и ее щенка. Тебе всегда удается воспользоваться своими незаслуженными привилегиями, чтобы портить жизнь другим людям. Но теперь, похоже, наконец-то моя взяла.
Взгляд Каталины неистово метался между Вебстером и его сообщником. Лакей, судя по всему, не разделял безумной самоуверенности Вебстера. Рука, державшая пистолет, дрожала, отчего дуло болталось туда-сюда. Что, если он выстрелит?
Она не сомневалась: стоит ей отвлечь внимание лакея, и она сможет сбить его с ног, предоставив Джейми разбираться с Вебстером. Но как только сделала шаг к лакею, дуло тотчас же поднялось вверх и уставилось прямо ей в лицо.
– Нет… не приближайтесь ко мне! – закричал Вебстер.
– Каталина, – услышала она возглас Джейми. Он оттащил ее назад как раз в тот момент, когда прозвучал оглушающий выстрел. Позади них высоко вспыхнуло пламя, и Джейми, повалив ее на землю, накрыл собой.
– Джейми! Он в тебя выстрелил? – Она отчаянно ощупывала его спину и плечи в поисках раны, чувствуя кожей его ровное теплое дыхание.
– Не в меня, – резко ответил он. – Ради всего святого, женщина, о чем ты думала, когда приближалась к нему? Он мог убить тебя!
– Я думала, что смогу отвлечь его. – Каталина посмотрела поверх плеча Джейми и увидела, что лакей лежит на земле. Темно-красное кровавое пятно расплылось у него на груди и растекалось по земле.
Вебстер все еще держал дымящийся пистолет направленным в его сторону. Он с ужасающим спокойствием покачал головой:
– Какая жалость, не так ли? Он был неплохим подспорьем на какое-то время. Но, очевидно, у него сдали нервы.
Он отбросил в сторону разряженное оружие и вытащил кинжал. Как только он сделал шаг по направлению к ним, Джейми вскочил, увлекая за собой Каталину. С силой оттолкнул ее со словами:
– Беги, Каталина. Сейчас же!
Она сделала, как он велел, побежала. Но не далеко. Не могла оставить его. Подхватив упавший пистолет лакея, она бросилась на опушку поляны. Там укрылась за деревом и постаралась поточнее прицелиться в Вебстера.
Они с Джейми опасливо ходили по кругу, не спуская друг с друга пристального взгляда. В руках у них огнем сверкали кинжалы. Сердце Каталины неистово забилось от страха.
Неожиданно Вебстер бросился вперед, подняв кинжал. Издал безумный, яростный вопль, но Джейми лишь ловко увернулся в сторону. Бросился в ответную атаку и заставил Вебстера попятиться, продолжал наступать, нанеся удар в руку противника. На рукаве выступила кровь. Вебстер с криком бросился вперед, с силой лягнул Джейми в больную ногу. Тот с глухим ударом опрокинулся на землю.