Кольца Афродиты
Кольца Афродиты читать книгу онлайн
Таинственно погибает любимый дядюшка очаровательной писательницы Беатрис Пул, а сама она неожиданно оказывается втянутой в полные опасностей поиски загадочного сокровища – колец Афродиты. И тут в жизнь Беатрис врывается страстная любовь – к эксцентричному аристократу Лео Дрейку. Но и чувства, и даже жизнь влюбленных оказываются под угрозой, ибо во тьме затаился некто, готовый нанести Беатрис и Лео удар...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Смотри сделай непременно. – В голосе Лео звучало раздражение, но тревожных ноток не было.
Беатрис вопросительно подняла брови, когда Лео захлопнул дверцу. Он опустился на сиденье и приложил палец к губам, призывая ее к молчанию. Затем наклонился к самому уху и шепотом сказал:
– Делай то, что я скажу. Не задавай вопросов. Ты поняла? Беатрис открыла было рот, но тут же закрыла и кивнула.
Лео сжал ей руку.
– Сейчас я открою дверцу экипажа и выпрыгну. Ты немедленно сделай то же, пока кучер не сообразил, что произошло.
– Лео…
– И не бойся. Я поймаю тебя.
Уйма вопросов вертелась в голове Беатрис. Она задаст их после, когда будет для этого время, сказала она себе. Беатрис собрала юбки и подняла их до колен, чтобы они не мешали, когда ей придется выпрыгивать из кареты.
Лео открыл боковую дверцу.
Дальше все произошло настолько быстро, что у Беатрис не было времени для размышлений. Она не успела и глазом моргнуть, как Лео исчез за дверью. Беатрис набрала полные легкие воздуха и бросилась вслед за ним.
Несмотря на все предпринятые меры предосторожности, ее плащ зацепился за ручку дверцы. Она потеряла равновесие, и ей грозило падение на каменную мостовую. Она вытянула вперед руку, чтобы смягчить удар.
Но тут ее подхватил Лео, не дав удариться о землю.
Он поставил Беатрис на ноги, схватил за руку и потянул в темный, окутанный туманом переулок.
Спотыкаясь, Беатрис побежала за ним.
Раздался крик кучера:
– Тысяча чертей! Они удрали!
Прозвучал выстрел. Беатрис услышала, как пуля ударилась в стену ближайшего дома.
– Смотри не застрели их, чертов дурак! – завопил кучер. – Мертвые они нам и даром не нужны!
Беатрис, задыхаясь, хватала ртом воздух. Лео затащил ее за угол, и они оказались в другом узком переулке.
– Что случилось? Разбойники?
– Если я не ошибаюсь, кто-то пытался нас похитить, – сказал Лео.
Глава 10
…Они устремились навстречу неизвестности…
Лео наконец сумел определить их местоположение, когда они в третий раз свернули за угол и оказались на кривой улочке с маленькими лавчонками. Здесь он позволил Беатрис замедлить шаг. Она тяжело дышала, однако не отставала от Лео. Впрочем, это не особенно его удивило. Он знал, что она не относится к числу неженок.
Туман под луной светился каким-то неестественным призрачным светом. Дальше чем на несколько шагов ничего различить было невозможно.
Приближалась полночь. Узкая улочка была пустынной и тихой. Казалось, туман задавил все обычные звуки вечера. Над головой светились желтым светом окна таверны.
– Как ты себя чувствуешь? – Спросил Лео.
– Нормально. – Беатрис отряхнула плащ. – Ты и в самом деле считаешь, что нас кто-то пытался похитить?
– Я почти уверен в этом. Все было слишком хорошо продумано, это явно не обычные грабители. Извозчик был совсем не тот, который вез нас в театр.
– Зачем им нужно было похищать всех, включая тетю Уинифред и Арабеллу?
– Вряд ли им нужны были твои родственники. Должно быть, они следили за нами, когда мы вышли из театра. И увидев, что твои тетя и кузина садятся в карету Хейзелторпа, они решили воспользоваться ситуацией и похитить нас.
– Но для чего мы им нужны?
Лео посмотрел на Беатрис. «В ее голосе не чувствуется никакой истеричности, – отметил он про себя. – Удивительная женщина». Он подтянул ее поближе к себе.
– Не могу сказать с уверенностью, могу лишь предположить, что это имеет отношение к нашим расследованиям.
– Я боялась, что именно так ты и скажешь. – Она подняла капюшон плаща. – Очень сожалею, что не положила в ридикюль пистолет, когда выходила из дому. Впредь непременно буду его брать с собой.
Рот Лео скривился в усмешке.
– Не стоит слишком корить себя за это. Пистолет – отнюдь не предмет первой необходимости, когда леди собирается в театр. – Он сунул руку в карман плаща и извлек оттуда небольшой пистолет. – А вот я чувствую себя без него каким-то раздетым.
Беатрис взглянула на пистолет.
– Я восхищаюсь твоей предусмотрительностью.
– Это привычка, а не предусмотрительность.
– Ну конечно: сколько ночей потрачено на любимое занятие – охоту на разбойников.
– Я предпочел бы сегодня не пускать его в ход. Подозреваю, что и извозчик, и его напарник оба вооружены.
– Фора не в нашу пользу. – Беатрис передернула плечами. – Ты имеешь представление, где мы находимся?
– Это Каннинг-лейн.
Беатрис посмотрела на темные окна лавок.
– Никогда не была в этом районе.
– Я был. Вчера я приходил сюда, чтобы переговорить с человеком по имени Сибсон. У него лавка древностей на этой улице. Интересно отметить, что наши похитители направлялись именно в эту часть города.
– Мистер Сибсон живет над своей лавкой? Может, стоит обратиться к нему за помощью?
– При нынешних обстоятельствах это не самая лучшая идея.
Беатрис резко повернула голову:
– Ты подозреваешь, что он причастен к нашему похищению?
– Пока не знаю, что об этом думать. Но я предпочитаю делать как можно меньше рискованных шагов. – Он бросил взгляд через плечо. – Нам нужен экипаж, но едва ли мы найдем его на этой улице в столь поздний час. Придется самостоятельно выбираться из этой дыры.
– Лично меня совершенно не прельщает идея снова садиться в наемный экипаж, – призналась Беатрис.
Лео не успел ответить, потому что откуда-то издали донесся голос мужчины.
– Черт возьми!
– Кто-то преследует нас?
– Вероятно. – Лео остановился и затащил Беатрис в один из темных подъездов. – Помолчим.
Лео подергал дверь. Она была надежно заперта изнутри. Можно бы попробовать взломать замок, но будет слишком много шума. Оставалось только затолкнуть Беатрис в угол и прикрыть ее своим телом, что Лео и сделал.
Он оглядывал улицу, сжимая в правой руке оружие. Пистолеты стреляют весьма неточно, даже с близкого расстояния. Если ему придется пустить оружие в ход, стрелять надо наверняка. Для перезарядки не будет времени.
Над переулком висел густой туман. Снова послышались шаги, на сей раз гораздо ближе. Лео чувствовал, как Беатрис прижалась к нему, сохраняя полное молчание.
Из тумана появилась фигура мужчины, похожего на извозчика. Он находился всего в трех шагах от подъезда, где затаились Лео и Беатрис.
– Куда, к чертовой матери, они делись? – рявкнул он.
– Это ты их упустил, засранец! – откликнулся второй. – Мы не получим ни пенса, если до утра их не найдем.
– Откуда мне было знать, что они спрыгнут и удерут? Обычно эти господа не такие прыткие.
– А эта парочка оказалась такая. И прямо как сквозь землю провалилась.
– Не могу понять, что их вспугнуло, – проговорил кучер. – Вроде бы его светлости было совсем не до того, в какую часть города мы заехали, потому как он вовсю шуровал у леди под юбками.
– Как бы там ни было, а они смылись, и если мы их не найдем, то ни шиша не получим!
– Да найдем, куда они денутся! Его светлости наверняка придется на себе тащить дамочку. Она то и дело будет падать в обморок да закатывать истерику.
– Как их найдешь в этом чертовом тумане?
– Я знаю этот район. Тут почти все переулки заканчиваются тупиком. Кто этого не знает, обязательно попадет в ловушку.
– Мы вдвоем не сможем ждать их у выхода из каждого тупика, – резонно заметил второй.
– У меня есть приятели, – сказал извозчик. – Они наверняка сейчас лакают эль в «Пьяной кошке». Если им пообещать деньжат, они мигом разыщут его светлость.
Некоторое время оба шли в тумане молча. Затем паузу нарушил второй.
– Джек?
– Что?
– Как ты думаешь, этот парень не может в самом деле превратиться в волка, как об этом болтают? А?
– Конечно, нет! Ты все-таки изрядный болван! Спустя несколько минут на улицу выплеснулся шум из таверны – это извозчик и его приятель открыли наружную дверь. Когда шум стих, Лео вышел из подъезда и потащил за собой Беатрис.