Наказание свадьбой - 2
Наказание свадьбой - 2 читать книгу онлайн
Ремика Мендоса - дочь испанского гранда. Она сорванец, ввиду своего нрава она постоянно устраивает пакости женихам, которые к ней сватаются. Очередная её выходка приводит герцога в бешенство. Герцог принуждает дочь отправиться во Францию. Там она должна стать супругой Артью де Бриньона, графа де Сансер. Ремика вынуждена подчиниться воле отца. Сам жених и не подозревает о том, что у него есть невеста. Зная его отвращение к браку, мать сообщает ему об этой детали в последний момент. Артью не хочет перечить матери, но и не хочет жениться, поэтому принимает поистине Соломоново решение. Он пишет письмо герцогу Мендоса, в котором описывает себя как несчастного калеку, страдающего заиканием, косоглазием и приступами эпилепсии. Цель проста - он надеется, что герцог не станет выдавать дочь замуж за такого человека. Однако в своих расчётах Артью не учёл забывчивости матери. Она забыла ему сообщить, что невеста уже во Франции. Узнав о приезде невесты, Артью приходит в ужас.Обман может раскрыться.У Артью остаётся три дня, чтобы вместо себя найти и представить Ремике человека, которого он описал в письме столь ужасным образом. .Он так и делает, надеясь, что невеста испугается и сбежит обратно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
солома мгновенно вспыхнула. Ремика отскочила назад и побежала. Отбежав на
небольшое расстояние, она спряталась за большим камнем. А чуть позже
высунула голову, желая видеть результаты своего поступка.
Стог уже вовсю заполыхал. До неѐ донеслись женские крики, а вслед за ними и
смачные проклятия. Свет от полыхающего стога осветил всѐ вокруг. Ремика
злорадно наблюдала, как оба бегали вокруг него, пытаясь как‑то справиться с
огнѐм.
‑Надо воды! – кричала женщина.
‑Воды? – Ремика с огромным удовольствием вслушивалась в слова этого
мерзкого, развратного пастуха. Как она его решила называть.‑ Откуда я возьму
воду? Из реки?
‑Господи! – раздался крик полный неописуемого ужаса. Кричала снова женщина.
Ремика увидела, как огонь со стога перекинулся на хижину. Она начала гореть.
‑Загон! Надо открыть загон! – Закричала женщина.
‑А, будь всѐ проклято! – вслед за рычанием, Ремика увидела, как пастух побежал
к загону. Выпускать баранов.
‑На сегодня достаточно. ‑ Удовлетворѐнно подумала Ремика. – Не думаю, что
после такого им снова захочется заняться тем, чем они занимались до моего
приезда. Да и на чѐм они будут этим заниматься. Всѐ сгорело. Даже хижина.
Вернее мерзкий вертеп.
Донельзя довольная собой, Ремика незаметно выбралась из укрытия и побежала к
своей лошади. Когда на следующий день Лареф привѐз еду, он застал Артью
сидящим на камне, рядом с догоравшими стенами хижины. Еѐ как таковой
больше не было. Сена тоже не было. Сам Артью был полностью вымазан сажей.
Один рукав рубашки обгорел. С плеча вместо рукава свисали жалкие лохмотья.
Вся остальная одежда выглядело совершенно чѐрной, как и его лицо.
‑Что это с вами? – поразился Лареф.
‑А ты не видишь? – огрызнулся Артью. – Эта чѐртова хижина сгорела. Кто‑то
снял светильник и бросил его в стог сена. Видно хотел меня сжечь живьѐм. Я
думаю, это испанка сделала. Точно она. Больше некому. Я только и ждал тебя.
Мне лошадь нужна. Моя испугалась и убежала. Сейчас поеду и шкуру с неѐ
сдеру. Я ей покажу месть. Она могла с лѐгкостью меня убить.
‑Это не она! – на лице Ларефа не дрогнул ни один мускул, когда он солгал прямо
в лицо Артью.
‑Ты уверен? – в голосе Артью послышалось сомнение.
‑ Да, хозяин. Я с вечера приказал запереть ворота. Никто не выезжал из замка. А
она тем более. Миледи до полуночи заставляла меня упражняться с ней в
фехтовании.
‑Ты прав! – Артью услышав эти слова, мгновенно остыл. – Она не такая. Она
очень смелая. И если бы хотела отомстить, то не таким низким образом. Пойми
Лареф, я ничего не имею против неѐ. Я просто хочу принадлежать самому себе.
И никому больше.
Глава 16
Вернувшись в замок, Лареф первым делом распорядился, чтобы Артью
отправили повозку с сеном. А заодно и немного одежды. Он сам попросил это
сделать. Несмотря ни на что, Артью собирался оставаться в роли пастуха и
дальше. Закончив с сеном, Лареф с решительным видом двинулся на второй
этаж. Не застав еѐ в покоях, Лареф пошѐл в сад. Там он и нашѐл Ремику. Она
сидела на скамеечке и о чѐм‑то отрешѐнно думала. Лареф предстал перед ней с
гневным лицом.
‑Миледи, почему вы так поступили?
Ремика вздрогнула и устремила неприязненный взгляд на Ларефа.
‑Ты считаешь себя вправе…задавать мне вопросы?
‑Да! – не раздумывая, ответил Лареф. – Вы едва не убили человека. Очень
хорошего человека.
‑Очень хорошего человека? Едва не убили? – передразнила его Ремика. – Да если
бы я хотела его убить, он бы уже лежал мѐртвым или скорее…сгорел бы заживо.
Я просто хотела проучить его. Вот и всѐ. Иначе бы не стала поджигать стог с
обратной стороны, а бросила бы огонь прямо на них.
‑На них? Стало быть, он был не один?
Ремика густо покраснела, услышав этот вопрос.
‑Спроси об этом у пастуха! – немного замешкавшись, ответила Ремика.
‑Не могу, миледи! Да и не нужно. Я уже всѐ понял. Но всѐ же, позвольте мне
сказать. Вы поступили опрометчиво. Он не заслуживал…
‑В моѐм понимании, он заслужил и большего, ‑ раздражѐнно перебила его Ремика
и продолжила с некоторым подозрением. – И вообще, почему ты его защищаешь?
И откуда ты всѐ узнал?
‑Я видел вас вчера ночью. И его, сегодня днѐм.
‑Он думает, что это я сделала? – тихо спросила Ремика.
‑Он был уверен, что это сделали вы. Я солгал. Сказал, что вы не могли этого
сделать.
‑Я не боюсь этого пастуха, ‑ вызывающе произнесла Ремика, ‑ но всѐ равно
спасибо за помощь.
‑Не стоит, миледи! И ещѐ…могу я дать вам совет?
‑Пожалуйста!
‑Миледи, держитесь от него подальше. А лучше уезжайте домой. Если…пастух
разозлится по настоящему, поверьте,…вас никто не спасѐт. А это случится, если
он узнает о вашей причастности к пожару. Он добр и терпелив, но лишь до поры
до времени.
‑Ему меня не испугать. Тебе тоже. Я может, и хотела уехать, но сейчас…просто
обязана остаться. Больше того, я прямо сейчас поеду и выскажу всѐ ему в лицо. А
ты можешь поехать со мной и посмотреть, что из этого получится.
Ремика решительно встала со скамьи. Лареф был в ужасе от этого решения. Он
бросился умолять еѐ не делать этого, но Ремика была непреклонна.
‑Пугать меня вздумали?! – гневно бормотала она, ‑ да я этого пастуха вообще
сотру с лица земли. Даже пыли не останется.
Несмотря на все увещевания Ларефа, Ремика оседлала коня и как была без
оружия, в платье, так и вскочила в седло, и во всю прыть устремилась к
намеченной цели. Лареф поскакал вслед за ней. Он клял себя за неосторожные
слова и молил бога закончить эту ссору без крови.
Артью только что вернулся с реки, где хорошенько искупался. Стояла
невыносимая жара. Солнце пекло вовсю. Купание, ко всему прочему, освежило и
взбодрило его. Он был обнажѐн до пояса. Мокрая рубашка, или вернее еѐ жалкие
остатки висели неподалѐку, на ветке дерева. Пока она сушилась, он решил занять
себя чем‑нибудь. И остановился на обгоревшем загоне. Надо было привести его в
нормальное состояние. Для этого он первым делом начал отдирать обгоревшие
доски. Работа сразу же увлекла его. Он и не помнил, когда в последний раз делал
что‑то своими руками. Он ощутил резкий прилив сил. После каждого движения
на его теле начинали играть мускулы. Именно за этим занятием и застала его
Ремика. Услышав топот копыт, Артью оторвался от работы и, приложив ладонь
ко лбу, посмотрел на дорогу. Он был удивлѐн, увидев Ремику, но не показал
вида. Она остановила лошадь рядом с ним, и лихо соскочив с седла, вплотную
приблизилась, и прямо глядя ему в глаза, дерзко сказала.
‑Это я сожгла твою солому. И твою хижину. И загон, который ты сейчас чинишь,
тоже я сожгла!
‑Ты? – вырвалось у Артью. Он резко помрачнел.
‑Да, я. Хочешь меня убить?
‑Хорошая мысль. Даже очень! Я так и сделаю. Я тебя убью! Я даже скажу, как я
это сделаю. Я тебя…придушу голыми руками. – Артью бросил доску, которую
держал в руках и решительно двинулся на Ремику. Увидев такое враждебное
действие и услышав откровенную угрозу в свой адрес, Ремика не на шутку
испугалась, хотя и не показала этого. Мало того, она начала угрожать ему.
Правда, при этом, отступая назад по мере того, как он надвигался на неѐ.
‑Ты жалкий пастух. Ничтожество. А знаешь, кто я? Маркиза. Я ношу титул
маркизы. Мой отец герцог Мендоса. Он испанский гранд. У него собственная
армия есть…небольшая. Я богатая, а ты нищий. У тебя даже сена нет. Я сожгла.
Все мои родственники обрушатся на тебя. Найдут, где угодно и убьют, если ты
посмеешь дотронуться до меня. Тебя это не пугает?
Артью отрицательно покачал головой и ускорил шаг в направление Ремики. Она