Маска Зорро (СИ)
Маска Зорро (СИ) читать книгу онлайн
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Это, правда, не то, о чем я сейчас хотела бы…
- Она сидит еще более бледная, чем ты полчаса назад.
- Возможно, она плохо себя чувствует.
- Да неужели? После танца со своим обожаемым…
Изабелла поднялась со своего места и попыталась обойти Диего и подсевшего к нему дона Рафаэля с другой стороны.
- Послушай меня! – дернула ее за рукав подруга, вынуждая сесть обратно. – Там сейчас что-то происходит, о чем мы не в курсе, поэтому будь начеку.
- Мы о многом не в курсе, – сухо ответила Изабелла.
- Такое ощущение, что он ей что-то сказал…
Изабелла резко поднялась и вышла из-за стола.
- Ну, и лицо у нее, – неожиданно донесся сверху знакомый звучный баритон. Девушка вздрогнула и, задрав голову, встретила внимательный взгляд Рикардо. – Там что-то явно произошло.
Изабелла вздохнула и сделала третью попытку вернуться к предыдущему диалогу, однако этой короткой заминки фрейлине оказалось достаточно, чтобы снова вцепиться в руку своей принцессы и усадить рядом с собой.
- Сначала все шло прекрасно. Я имею в виду, с позиции Фионы, – активно зашептала Кери. – Она вся цвела и сияла. Ну, еще бы, представляешь, такой поворот. Он подошел и пригласил ее на танец. – Изабелла отвернулась в другую сторону и прислушалась к разговору Диего и Рафаэля, но фрейлина тут же придвинулась к ее плечу и сбивчиво продолжила. – Мы специально держались ближе к ним, чтобы все видеть, хотя ничего особенного вроде бы не должно было произойти. Фиона вся размякла и волочилась в его руках как тряпка. Она, по-моему, даже танцевать не могла, только иногда переставляла ноги, – понеслась Кери, – запиналась, забывала слова, несла всякую ерунду. Вобщем, вела себя как полная дура, – Изабелла со скучающим видом посмотрела в сторону фруктового блюда. – К середине танца она вроде бы немного собралась и даже смогла завязать какой-то смысловой диалог. Я слышала, как она что-то говорила про Европу. Наверное, спрашивала, где он был. Потом с большим вдохновением поздравила его с получением звания. – Фрейлина нетерпеливо откинула руку своей принцессы, начавшей негромко выстукивать по столу повторяющийся ритм. – Шарлотта кстати все глаза проглядела, наблюдая за ними. А Монте, наоборот, все время простоял спиной. А потом танец закончился, и Зорро пошел проводить Фиону за стол. И вот когда они совсем уже было подошли к ее месту, Зорро на мгновение задержал ее руку в своей, затем что-то сказал, по всей видимости, поблагодарил ее за танец, поцеловал руку, улыбнулся и ушел. А она разжала пальцы, посмотрела на ладонь и так и осталась стоять без движения. К ней сразу же подбежала Шарлотта и быстро увела к их креслам. Она налила Фионе вина, а сама попыталась незаметно добраться до Монте. Она скрылась в толпе танцующих, поэтому мы не смогли за ней проследить. Фиона же так и осталась сидеть, как истукан, и, насколько ты можешь видеть, сидит так до сих пор. Ты меня слушаешь?
- Да, конечно.
- Тебе что, неинтересно?
- Да нет, что ты.
- Так спроси, что там было.
- Что там было? – безучастно произнесла Изабелла.
Фрейлина внимательно посмотрела на отсутствующее лицо подруги, потом на спину присоединившегося к Диего и дону Рафаэля Рикардо и откинулась на ручку кресла.
- Не знаю. Мы не смогли рассмотреть. Но это так странно. Что он мог передать ей и произвести такое впечатление?
- С твоего позволения я вернусь к Диего?
- Я думаю, они сейчас обсуждают то же самое.
- Думаю, у них уже было достаточно времени.
Изабелла окончательно покинула свое место и подошла к Диего. Молодой человек сразу же извинился перед своими собеседниками и поднялся с кресла.
- По-моему, неплохая мелодия, – вскинул он одну бровь.
Изабелла улыбнулась:
- Да, пожалуй.
Фиона до судорог в пальцах сжимала кусок черного фитиля. Шарлотта с поджатыми губами сидела подле нее:
- Я говорила тебе, не связываться с ним. У Вас ничего не выйдет. Он дьявол. Монте бессилен. Они окружают нас. Только подумай о том, что сэр Ричард вполне может быть в курсе всех событий, ведь он столько времени провел в укрытии Зорро. Надо немедленно все прекращать, и тогда, быть может, у нас еще будет шанс на спокойную жизнь в Англии.
Принцесса молча буравила взглядом ладонь.
- Сколько знаков судьбы тебе еще нужно, чтобы понять это? Ты испытываешь терпение небес. Посмотри, какой чудесный праздник. Ты должна быть самым счастливым человеком в мире. Все, совершенно все устроилась так, чтобы ты достигла своей цели, не прикладывая никаких усилий и ничем не рискуя. А, если еще и сэр Ричард остается в неведении, то…
- Замолчи, – прошипела Фиона.
- Я понимаю тебя, потому что только вчера видела мир так же как ты, но сейчас осознаю, как была не права.
- Замолчи!
- Лучше подумай о том, что будет, когда сэр Ричард вернется домой!
- Он не вернется.
Шарлотта отшатнулась.
- Фиона, ты понимаешь, что говоришь?
- Закрой рот.
- Твоя ненависть ослепляет тебя. Ненависть и безосновательная ревность. Они погубят...
- Я приказываю тебе замолчать!
Шарлотта сжала пальцы и перевела взгляд на музыкантов в ярких одеждах.
- Они думают, что нам нечем им ответить, но у нас еще есть козырь в рукаве, – выпрямилась в своем кресле принцесса. – Они сами напросились. Мы хотели все решить мирным путем…
- Взорвать обе гасиенды вместе с прислугой только, чтобы им негде было сегодня ночевать, и они остались в крепости, ты называешь мирным путем?! – не выдержала Шарлотта. – Вы слишком далеко заходите!
- Это прислуга. Они нашли бы себе новую, – отмахнулась Фиона. – В конце концов, если бы они погибли, значит, они были недостаточно проворны, чтобы позаботиться о собственных жизнях. Впрочем, это уже неважно. – Она, наконец, сделала глубокий успокаивающий вдох, скомкала фитиль и резким движением выбросила его в сторону. – По всей видимости, подручные Зорро следили за гасиендами. Что ж, Монте лишился еще пятерых своих людей… Ну, ничего. Они сполна ответят за это. И знаешь как? – В ответ не донеслось ни звука. – Чем они больше всего дорожат? Ну же, Шарли, напряги мозги. Их репутация – вот, что они так усиленно защищают. – Фиона ядовито усмехнулась. – И, надо признать, они весьма неплохо справляются со своей задачей. Посмотри, сколько сил они вкладывают в свою оборону. Они продумывают все до мелочей, заметают все следы. И это весьма похвально. Но у них есть одно слабое место, надавив на которое, дом губернатора падет. Они все связаны одной веревкой. Если мы опровергнем слова хотя бы одного из них, он неминуемо потянет за собой и всю свою компанию. Смотри, как они дрожат над честью Изабеллы, и какую красивую сказку они придумали, чтобы ее восстановить. А теперь представь, что будет, если мы докажем обратное. Докажем ее связь с Зорро. Вся их теория, которую они битый час выстраивали перед своими благодарными зрителями, рухнет в один миг и они окажутся в такой пропасти, которая им не снилась. Правительство Калифорнии будет прилюдно уличено во лжи, а дальше Монте знает, что делать. И как думаешь, на чьей стороне теперь будет население столицы? Они сами не оставили нам выбора. Мы пытались отделать малой кровью, но… – Фиона развела руками и хрипло рассмеялась. – Ах, черт возьми, как он танцует… Признаться, я даже потеряла дар речи на пару минут. Но он не понимает, что скоро будет умолять меня принять его приглашение еще раз, ведь только я смогу помочь ему спастись от народного гнева, забрав с собой. Он так силен Шарлотта… Если бы ты знала, какое у него тело, какие изгибы… Ты куда? Я еще не закончила. Ты меня слушаешь?! Ну, и черт с тобой. Ты давно уже вышла с игры. А проболтаешься – последуешь за губернатором и всеми его дружками. Нет от тебя уже никакого толка...
Ничего. Она совсем ничего не чувствовала.
Изабелла протанцевала лишь один танец и вернулась на место. Жуткая пустота поднималась откуда-то из глубины. В груди было холодно, в голове устрашающе ясно...
