Маска Зорро (СИ)
Маска Зорро (СИ) читать книгу онлайн
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Сегодня за ужином, действительно, произошло забавное совпадение, которое также внесло свою лепту в атмосферу хорошего настроения. Изабелла и Зорро, не сговариваясь, появились к столу в одинаковых костюмах: девушка одела свою зеленую амазонку, а молодой человек – рубашку, точно такого же зеленого оттенка. Казалось, что молодые люди намеренно заказали свою одежду у одного портного и предупредили, чтобы он сделал ее похожей, а он не придумал ничего нагляднее, чем применить один цвет. Кери тут же начала нашептывать Изабелле на ухо о том, что они с Зорро начинают одинаково мыслить, и о том, что они чудесно смотрятся вместе, в результате чего получила несколько незаметных толчков под столом и закопалась в свою мисочку с паэльей, с трудом сдерживая неоднозначное подергивание бровей и томные взгляды.
- Спой еще что-нибудь, – тем временем, с придыханием попросила Керолайн.
- Надо подумать, – сосредоточенно произнес Линарес.
- Может, стоит еще раз посмотреть по сторонам? – с хитрым взглядом задрала хорошенькую головку фрейлина и призывно обратила вдаль взор своих сияющих глаз.
Линарес моментально воспринял намек и взял гитару в руки:
- Баллада о прекрасной сеньорите.
Кери закусила губку и вцепилась в руку Изабеллы.
Может, именно для этого нужно было, чтобы тринадцать лет назад произошло то нападение?..
Рикардо и Керолайн были созданы друг для друга, но как бы они встретились, если бы не та страшная ночь?
Изабелла смотрела на свою светящуюся подругу и понимала, что совершенно ни о чем не жалеет. Кери всю сознательную жизнь была ее несокрушимым оплотом. Единственным человеком, которому она могла открыть душу. Если бы не она…
- А еще что-нибудь? – услышала она сквозь плавные поток своих воспоминаний голос подруги.
Неужели Рикардо уже успел спеть свою балладу? Изабелла перевела вопросительный взгляд на брата и увидела, что он, действительно, перестал играть.
Кажется, она опять начала теряться во времени…
- До меня доходили слухи, что ты неплохо поешь серенады, – между тем, послышался голос Линареса.
- Тебя дезинформировали, – раздался вызывающий в груди трепет бархатный баритон.
- Ну, пожалуйста, – тут же присоединилась к диалогу высокая звенящая интонация Керолайн.
Изабелла ничего не видела. Перед глазами стало пусто и темно. Неужели они сейчас будут упрашивать его что-нибудь спеть?
- Боюсь тебя огорчить, но я далеко не так искусен, как Рикардо.
- Но гитара у тебя для чего-то висит, – снова возник Линарес.
- В качестве украшения.
- В подсобке? Не смеши меня.
- Она была не нужна, поэтому пришлось ее убрать.
- В твоем доме нет места ненужным вещам, – давил Рикардо.
- Ну, пожалуйста, – уже почти шептала фрейлина.
Изабелла никак не могла прогнать ватную темноту из своей головы.
- Играй, – потребовал Линарес и, судя по звукам, протянул гитару в сторону Зорро.
Как он может говорить с ним в таком тоне?
- Ну, хоть один куплет, – пламенно просила Кери.
Она никогда не стала бы так настаивать... Что с ними со всеми случилось сегодня?
- Мы ждем.
- Очень-очень.
Они хоть понимают, с кем говорят?! Если они рассердят его? Что тогда будет?
- Хочешь, я тебя объявлю?
- Или я?
Он молчит. Надо срочно что-то предпринять.
Если бы только хоть немного освободиться из этого мрака...
- Ну, же?
- Рикардо уже спел, теперь Ваша очередь.
Надо одернуть Керолайн. Только руки онемели...
- Тебя уже все просят.
- Изабелла, поддержи нас!
Они оба сошли с ума.
- Зорро!
- Ну, Зорро.
Сейчас они выведут его из себя и тогда...
И вдруг что-то, звеня и переливаясь, устремилось вверх в дрожащий призрачный воздух, унося с собой в небо божественный голос, сильный и тихий, проникающий в самую глубину души.
Перебор гитары или мотив певца – невозможно было разъединить в сознании это слияние, незримо превращающееся в звуки замершей вокруг лунной ночи. Казалось, природа перестала дышать, чтобы не пропустить ни единой ноты чарующей повести о прекрасном ангеле, превращенном за ослушание в одинокого демона, могущественного, но обреченного на вечные страдания от воспоминаний о неразделенной любви, послужившей причиной отчуждения с небес...
Все исчезло, все стало ненастоящим. Весь мир растворился. Все ее мысли, все ее желания, все порывы. Все рассыпалось у его ног. И свет и тьма, и высокое небо с безбрежным океаном, и вся ее жизнь, и возвращение на эту землю – все существовало только в его голосе, в его руках, в его движении, в его ритме...
О, сколь многое сейчас можно было отдать за то, чтобы он прикоснулся к ее заледеневшей руке и согрел своими объятиями и дыханием... Чтобы хоть на миг почувствовать его тепло и ласку...
- Он так и остался один? – задрожал голос Кери.
- Если ты придумаешь продолжение, возможно, он снова будет счастлив, – улыбнулся молодой человек, накрывая рукой последний трепет струны.
Он давно перестал петь, но его голос, подхваченный легким ветром, все еще брезжил над кронами деревьев, вновь и вновь напоминая историю тысячелетней давности.
- Скажи, – внезапно произнес Рикардо, – ведь этот демон – ты?
- Да, – ударил в голову его ответ.
- А кто та девушка, из-за которой тебя прогнали с неба?
Изабелла сквозь вязкую темноту почувствовала, как кто-то взял ее руку и притянул к себе... Она обожглась его объятиями и близостью его тела. Она ничего не видела, но все слышала и осязала. Он запустил руку в ее волосы и приблизил губы к ее шее.
- Ну, же, кто та прекрасная принцесса? – зудела Керолайн.
- Такая, что ты отказался от всего? – вторил ей Рик.
Изабелла, потеряв дыхание, увидела сквозь темную пелену яркую вспышку его зеленых глаз. Он припал к ее губам и низко прошептал:
- Катрин.
Изабелла лежала и смотрела в потолок. За дверью было тихо, в соседней комнате тоже, хотя она явно чувствовала в своей спальне чье-то присутствие. Наверное, Кери ждала ее пробуждения и бесшумно читала в кресле у двери.
Катрин… Билось у нее в висках.
Это было вчера? Или еще раньше? Или это был сон?
Изабелла закрыла глаза.
Его голос и имя этой женщины, произносимое его жарким шепотом.
Катрин…
Неужели ей все это приснилось, и он не приходил? А их совместный ужин? Одинаковая одежда? Прогулка? И эта песня… Девушка вздрогнула. Его голос… Откуда она может знать, как он поет?
Изабелла снова приросла взглядом к потолку. Но ведь песня Рикардо – не ночная фантазия. Она, действительно, помнила ее. Эти слова и мелодия вырвались откуда-то из глубины ее сознания. Она вспомнила все, до последней ноты, до последнего слога. Спустя тринадцать лет. Во сне…
Кажется, даже этот дом в отсутствии своего хозяина начинал действовать на нее, вызывая необъяснимые мысли и сны. Девушка зажмурилась. Этот дом. Еще вчера она ничего о нем не знала, а сейчас…
Катрин…
- Кери… – простонала Изабелла.
В стороне кресла раздалось ожидаемое шуршание, однако ответа не последовало. Изабелла с трудом оторвала голову от подушки и с отдающей в висках болью посмотрела в угол спальни.
- Кери, ты там заснула? Что ты там вообще… – девушка осеклась на половине фразы, поймав, наконец, взглядом пунцовое лицо своей подруги, на котором из-за невероятно огромных глаз, казалось, больше ни для чего не осталось места. – Кери… У тебя все хорошо?
Фрейлина остекленело смотрела в ее сторону и, глубоко дыша, продолжала сохранять гробовое молчание. Изабелла напуганно приподнялась над кроватью и попыталась заострить на себе внимание, однако вновь потерпела поражение. Кери сидела в кресле каменным истуканом. Забыв обо всем на свете, Изабелла сорвалась с кровати и, подбежав к подруге, вцепилась ей в плечи.
- Кери, что случилось? – неистово затрясла она неподвижную фигурку. – Слышишь меня? Что произошло?!
Фрейлина продолжала ошарашенно смотреть в одну точку. Господи, да что же могло случиться?! Неужели пока она спала, здесь что-то произошло? Вдруг Зорро, действительно, приезжал и принес какие-то страшные новости?
