Игра вне правил (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра вне правил (СИ), "Леди Селестина"-- . Жанр: Эротика / Фэнтези / Драма / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Игра вне правил (СИ)
Название: Игра вне правил (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 342
Читать онлайн

Игра вне правил (СИ) читать книгу онлайн

Игра вне правил (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Леди Селестина"
Это история о мальчике, который по стечению обстоятельств стал приемным сыном самого Влада Цепеша - правителя средневекового государства Валахия, сейчас более известного как Румыния. Человека, имя которого уже шесть веков боятся произнести вслух, опасаясь навлечь на себя гнев ужаса, летящего на крыльях ночи, деспота, который сажал на кол за малейшие провинности. История умалчивает о том, как Влад смог добиться бессмертия, а также почему он решился вступить на путь непроглядной Тьмы. Все начина  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Валентина должна заплатить за предательство. Ее приговор - смерть!

- Я знаю, сын, что это решение далось тебе нелегко, и горд тем, что ты отбросил в сторону чувства и поступил так, как подобает будущему князю. Мне жаль, что тебе приходится проходить через все эти испытания, но они неминуемы.

- Я знаю, отец, - уверенный голос. - И если ты не против, я бы хотел лично наказать виновницу и чем скорее, тем лучше.

- В этом нет необходимости… - начал было говорить князь, но, видя решительный взгляд сына, замолчал на полуслове, - но если таково твое желание, я не стану возражать. Казнь проведем завтра в присутствии Волан-де-Морта и его сторонников. Пусть знают, что мы не прощаем предательства никому. Это послужит как Пожирателям, так и вампирам уроком на будущее, и заставит дважды подумать, прежде чем идти против нашей расы.

- А что ты решил касаемо Малфоя? - сменил тему Гарольд.

- Ах, Люциус, - протянул князь, - наш блондин оказался пешкой в чужих руках.

- Дамблдора или Лорда? - уточнил вампир.

- Лорда, - последовал ответ. - Реддл заставил его спровоцировать тебя.

- Но какой в этом смысл? - не понял Гарольд.

- Смысл мне и самому пока не ясен, - акцент был сделан на слове «пока», - но я его непременно выясню, будь уверен.

- Не сомневаюсь, - фыркнул Поттер. Он-то знал отца и знал, что тот не любит загадки, особенно если они касались его семьи. Решение этой - вопрос времени.

- У меня есть догадки, но пока это лишь догадки, - Гарольд вопросительно приподнял бровь. - Том попытался скомпрометировать нас, но, осознав, что ничего не выйдет, сменил тактику и сдал мне Валентину в надежде, что это притупит мою бдительность.

- Наивный, - парировал юноша.

- Смертный, - поправил Влад. - Им не понять наш ход мышления, как и не понять то, что мы из себя представляем на самом деле. Но знаешь, Малфой оказался не таким глупцом, как я первоначально думал.

Далее последовал рассказ о том, как Люциус явился к Владу и рассказал ему всю правду о произошедшем. О том, как Том приказал ему развязать разговор о Нотте и Гринграсс и распускать слухи об этом.

- И ты ему веришь?

- У меня нет причин не верить, после того как я покопался в его голове.

- Тогда, Малфой и в самом деле оказался куда умнее. Но вопрос в том: что он попросил за свою правду?

- А он не вправе что-то просить, - фыркнул князь. - Своими действиями Малфой вывел свою семью из-под удара, ведь будучи политиком, он понимал, что просто так я не спущу оскорбление и в этом случае, мой гнев будет неумолим.

- И…

- Мы подыграем Реддлу.

- Как?

- Довольно просто. Ты при Пожирателях продемонстрируешь свой негатив в адрес Люциуса, даже можешь применить силу, но в меру, не убей ненароком. Я же потребую, чтобы наследницу Гринграссов перевели на домашнее образование на эти несколько месяцев, покуда ты не окажешься в Хогвартсе. И после этого будем ожидать следующих действий нашего союзника.

- А как обстоят дела с Дамблдором?

- В его окружении имеются двое моих шпионов. Они докладывают мне о каждом шаге старика, - заявил Влад. - Один из них в следующем году окажется в Хогвартсе, где займет должность преподавателя.

- Я и не знал, что ты начал так быстро действовать, - восхитился Гарольд.

- Осведомлен - значит, вооружен, - изрек князь. - И ты же знаешь, что если я берусь за что-то, то делаю это глобально, просчитав все ходы и прикрыв тыл.

- Ах, про это… Ты не приказывал Рику напасть на семью Делакуров?

- Нет, - ответил Влад. - Рик - наемник и, видимо, ему поступил такой заказ.

- Да, он сказал мне что так и есть, но имя нанимателя так и не назвал.

- Конфиденциальность - первое правило наемников.

- За правду этот вампир потребовал Перстень Хроноса.

Князь приблизил свое лицо к лицу сына, а взгляд его потяжелел.

- Этот артефакт не должен ни при каких обстоятельствах попасть в его руки, - голос звучал холодно. - С его помощью Рик принесет мне немало проблем, при том в свете того, что случится с его сестрой. Он захочет отомстить за Валентину и использует Перстень Хроноса против тебя.

- Ему не добраться до этого артефакта, - заявил Гарольд.

- Рад это слышать, но ты все же будь готов… Валентина умрет от твоей руки и вся вина за ее смерть ляжет на тебя в его глазах.

- Я это понимаю, - кивнул Поттер.

- Пожалуй, стоит усилить твою охрану. Пусть, помимо Армана, за тобой постоянно следует еще кто-то из Высших.

- Я сам могу постоять за себя, - возразил наследник, недовольный тем фактом, что за ним установили круглосуточный надзор. Он едва согласился, чтобы его везде сопровождал Арман, а теперь еще кто-то прибавится.

- Ты не рядовой вампир, а мой наследник и твое благополучие для меня на первом месте. И не спорь, таково мое решение, - заявил Влад, видя, что сын хочет что-то возразить.

- Как прикажете, Владыка, - огрызнулся Гарольд и покинул кабинет.

- Мальчишка, - с какой-то нежностью произнес князь.

Откинувшись на спинку кресла, немолодой вампир задумчивым взглядом начал всматриваться в пейзаж за окном, в то время как его мысли витали где-то далеко.

- Мира, - позвал он, зная, что вампирша услышит.

- Владыка, - не прошло и десяти секунд, как женщина появилась посреди кабинета. Влад указал взглядом на кресло, что несколькими минутами ранее занимал Гарольд. Мира, не задавая ненужных вопросов, заняла предложенный предмет мебели и внимательно посмотрела на князя, ожидая его слов.

- Подыщи для моего сына еще одного охранника, - распорядился вампир. - Неназойливого, что сможет стать его тенью, так же как и Арман. Далее установи наблюдение за братом Валентины. Я хочу, чтобы за ним следили круглосуточно и докладывали мне обо всем. Это ясно?

- Да, Повелитель, - ответила Мира. - Вы опасаетесь, что он попытается отомстить за смерть сестры? - позволила себе задать вопрос Мира.

- Я удивлюсь, если он этого не сделает, - прямой ответ, - поэтому пусть следят за каждым его шагом. Я хочу быть в курсе всех его планов и, если возникнет такая необходимость, устранить угрозу.

Мира кивнула.

- Теперь на другую, не менее важную тему. Я хочу, чтобы ты узнала, кто заказал нападение на семью Делакур. Проведи расследование тихо, без лишнего шума. И последнее, как обстоят дела с наследницей Гринграссов?

- Этот вопрос решается, Владыка. Родители девчонки оказались понятливыми людьми, им не пришлось повторять дважды ваше требование, - последовал ответ. - Наследница с завтрашнего дня покинет Хогвартс и проведет оставшееся время на домашнем образовании.

- Хорошо, - кивнул князь. - Через неделю я хочу, чтобы она прибыла сюда и ты лично занялась ее образованием. К лету она должна знать все, что касается наших законов и обычаев. Мне не нужны эксцессы…

- Я все сделаю.

- Как продвигаются дела с мисс Делакур?

- Вейла увлечена вашим сыном и позволяет ему пить свою кровь.

- Значит, все идет так, как мне и нужно, - задумчивый ответ. - Если все продолжится в таком же духе, летом мы объявим об еще одной помолвке моего сына и о планирующейся триаде.

========== Глава 19 ==========

Мне очень стыдно, но я открыла не ту главу. У меня сейчас проблемы с интернетом, вот и пришлось с телефона зайти.

Видимо я недосмотрела и открыла 23 главу вместо 19((( Но, я все теперь исправила. Хотя да, неловко вышло)))

В собственных апартаментах Гарольда ждала сова с привязанным к лапке письмом. Удивившись такому визитеру, юноша отвязал послание и углубился в чтение. Как минутой позже выяснилось, оно от Дафны Гринграсс и в нем девушка просила о скорейшей встрече. Хотя просила - это мягко говоря, а она требовала встречи с женихом. Неопределенно пожав плечами, вампир отправил птицу с положительным ответом.

Время было около шести и Гарольд с недовольством осознал, что до встречи с семьей Флер осталось не так уж много времени. Направившись в ванную комнату, дабы освежится, Гарольд надел простые черные брюки и такого же цвета рубашку. Мантию он не счел нужным брать, поскольку недолюбливал эту деталь гардероба магов. Кинув взгляд в зеркало и убедившись, что выглядит соответственно своему высокому статусу, юноша по Теням переместился к воротам Делакур-мэнора. В сам дом он не стал перемещаться, посчитав, что это неуместно в данном случае. У кованых ворот его встретил домовик с гербом рода Делакур на замысловатой одежде и проводил в столовую, где собралось все семейство.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название