Мой любимый бета (СИ)
Мой любимый бета (СИ) читать книгу онлайн
В этом мире бетам живется не сладко. Шерлок – альфа, Джон – бета. Ну а в остальном до какой-то степени и определенного момента канон.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Шерлок прерывает монолог омеги довольно резко, берет за руку Джона и интересуется:
- Какие цветы ты любишь?
- Что? – Джон теряет нить рассуждений и просто таращится на чем-то расстроенного друга. – Не знаю, я, в общем, к цветам равнодушен. Может быть, тюльпаны. В Афганистане цвели красивые желтые тюльпаны.
- Отлично, - кивает Шерлок, - желтые тюльпаны нам подходят. Место проведения церемонии и дату я вам пришлю. Можем идти?
- А бутоньерки? – растерянно спрашивает омега, настроившийся на долгую беседу.
Шерлок пристально смотрит на Джона:
- Какой цветок в бутоньерках? – его голос сердит и отрывист, и Джон хмурится, не понимая друга. – Ну же, Джон, - торопит его. – Может быть вообще без бутоньерок?
- Нет, это же традиция, - мямлит Джон, - ну пусть будут желтые розы или шиповник, раз уж мы выбрали желтые тюльпаны.
- Выбрал ты, а я согласился, - поправляет его Шерлок. – Теперь все?
- Желтые розы или шиповник, - послушно повторяет опечаленный омега, а потом с надеждой глядя в глаза Шерлоку, интересуется: - Вы еще придете осмотреть образцы? Может быть, несколько вариантов… Вам придется выбрать лучший.
- Пришлете по электронной почте фото, - отрезает Шерлок. – Прощайте. Мы уходим, - он почти волоком утаскивает Джона из оранжереи, и Джон не сопротивляется – присутствие омеги действует на него угнетающе.
Когда они оказываются на улице, Джон немного расслабляется и приходит в прежнее доброжелательное и невозмутимое настроение.
- И что на тебя нашло? – интересуется он у Шерлока. – Почему мы так резко ушли?
- Потому что тебе там было плохо, - отвечает Шерлок, не глядя на Джона, и наверняка мысленно уже прокладывая новый маршрут.
- О… - произносит Джон. – Я… - почему-то признаться в своих чувствах, хотя бы попытаться объясниться, очень трудно. – Мне… - делает он еще одну попытку, но Шерлок прерывает его.
- Джон, - берет его за руку друг, - я не спрашиваю тебя, что случилось. Объяснять мне ничего не нужно. Просто пошли, подадим эти чертовы заявления, и ты пойдешь по магазинам.
- Но как… - Джон изумленно, с большей долей восхищения смотрит на Шерлока. – Черт возьми, я, наверное, никогда не устану удивляться твоей проницательности.
- Наблюдательности, - самодовольно поправляет Шерлок, оттаивая. – Да все просто, Джон, - и тут же выкладывает цепь наблюдений, которая привела к правильному выводу.
Джон качает головой:
- Ты невероятен. Ладно, идем уже. Нам нужно такси?
- На сей раз да, - подтверждает Шерлок. – И если в мэрии нам опять выделят омегу, я, наверное, начну на людей кидаться. Пожалуйста, - он поворачивается к Джону, - не мрачней так при них. Все твои эмоции передаются мне.
- Ладно, - растерянно кивает Джон, - я постараюсь, - он придвигается поближе к Шерлоку, начиная прокручивать в голове то, что тот только что сказал.
Что бы это могло значить?
Однако в мэрии их ждет другой сюрприз. Начальником отдела регистрации актов гражданского состояния оказывается альфа. Почему заявления на заключение брака они должны отдать этому мужчине, непонятно, но таковы правила. Джон доброжелательно улыбается, протягивая заполненные бланки. Мужчина принимает их и некоторое время внимательнейшим образом изучает. Затем, отложив в сторону, смотрит на Джона и Шерлока, словно на диковинных зверюшек.
- Что-то не так? – вежливо спрашивает Джон.
- По форме все верно, - отвечает тот.
- Тогда что еще? – вклинивается в разговор раздраженный Шерлок, и Джон тут же берет его за руку, успокаивающе поглаживая большим пальцем запястье – никогда так не делал, но сейчас просто обязан хоть как-то поддержать Шерлока, терпение которого, похоже, заканчивается стремительно.
- Вы хорошо подумали, прежде чем решиться на такой серьезный шаг? – интересуется альфа.
- Иначе мы бы к вам не пришли, - терпеливо отвечает Джон.
- Мне бы хотелось услышать мнение вашего… - альфа мнется, затрудняясь, почему-то, назвать Шерлока женихом.
- Жениха, - бестактно подсказывает Джон. – Вам бы хотелось услышать мнение моего жениха. Откуда такое недоверие? – не может все же удержаться он от горького вопроса, прекрасно понимая, куда клонит чиновник.
- Вы осознаете, что ваш брак будет бездетным? – игнорируя реплику Джона, обращается тот к Шерлоку. – Вы отдаете себе отчет, что заключая союз с бетой, обрекаете себя на ущербное существование в неполноценной семье? Бета никогда не даст вам того, что может дать омега. Вы хорошо подумали, когда…
- Прекратите! – рычит Шерлок в бешенстве. – Прекратите оскорблять дорогого мне человека. Если мы пришли сюда, значит, мы приняли решение, и дальнейшее вас просто не касается. Для брака достаточно того, что двое любят друг друга. Примите наши заявления и назначьте день регистрации, иначе ваш муж узнает, чем вы занимаетесь в этом кабинете в рабочее время со своим секретарем-бетой: о пони-плей и других невинных шалостях с садистским уклоном, - альфа багровеет и временно лишается дара речи, открывая и закрывая беззвучно рот. – Когда наша регистрация? – напирает Шерлок. – Вы же не хотите, чтобы ваш омега добрался до содержимого сейфа? – кивает на дубовые панели, за которыми, надо полагать, спрятан сейф. – Думаю, после такого открытия он быстро заберет двух чудесных малюток-омежек и съедет к родителям, а потом отсудит у вас при разводе все имущество, не исключая виллы в Италии, о которой пока не знает. Кроме того…
- Хватит, - наконец-то голос возвращается к несчастному любителю БДСМ-игр, - ваша регистрация состоится через три недели, - он называет точную дату и время. – В присутствии двух свидетелей и гостей, будем рады…
- Не продолжайте, - прерывает его Шерлок, - главное мы услышали. Прощайте. Идем, Джон.
Джон медленно кивает, не сводя восхищенного взгляда с Шерлока, а когда они оказываются за дверью, не может сдержаться:
- Ты был великолепен.
- Он меня взбесил, - бурчит Шерлок. – Пойдем, перекусим в кафе? Уже время обеда.
- Пойдем, - легко соглашается Джон. – Если хочешь, мы могли бы после обеда встретиться там часа через два. Думаю, мне хватит этого времени, чтобы пройтись по магазинам. А потом вместе пойдем домой.
- Согласен, - улыбается Шерлок. – Но сначала кафе.
- Я буду вафли, - тут же заявляет Джон. – И яичницу. И сок. Чур, ты платишь.
- Не возражаю…
Они хорошо проводят время в кафе. Симпатичная официантка-бета довольно быстро приносит заказ Джона, который тут же накидывается на еду. Сам Шерлок не заказывает ничего, предпочитая таскать куски из тарелки друга. Джону весело вспоминать альфу из мэрии, и он периодически хихикает, представляя, как несчастный срочно перепрятывает плетки и сбрую из сейфа в более надежное место.
- Как ты догадался про него? – интересуется Джон у Шерлока, и тот пускается в длинные объяснения, после чего Джон восхищенно качает головой: - Блестяще! – Шерлок улыбается.
После обеда они расходятся. Джон идет в супермаркет за подарком для Шерлока. Он уже придумал, что купит – синий теплый шарф, похожий на тот, что сейчас на Шерлоке. Только старый недавно пострадал от химических опытов, и Шерлоку приходится ухищряться, чтобы при наматывании его на шею не было видно дырки. Пройдя несколько отделов с теплой одеждой, Джон выбирает любимую марку Шерлока. Он уже входит в салон, когда замечает впереди знакомое пальто у прилавка и слышит родной голос. Как Шерлок сюда попал? Они ведь разошлись в разные стороны! Джон уверен, что тот собирался по делам. Джон осторожно пятится, и, оказавшись за манекеном, выглядывает, не в силах побороть любопытство – он хочет знать, что покупает Шерлок. Оказывается, это – джемпер. Глубокого синего цвета джемпер благородной вязки и мягкой, судя по всему, текстуры. Странно, Шерлок не любит вязаных вещей. Чтобы не смущать друга, Джон ретируется, и выбирает другой отдел, подальше от того, где сейчас находится Шерлок. Впрочем, то, что ищет Джон, там тоже есть – отличный теплый пушистый шарф. Джон платит за покупку и доставку, просит упаковать, и уходит довольный. У него еще есть время до встречи с Шерлоком, и он решает выпить чашку кофе в кафе супермаркета. Джон успевает лишь пригубить горькую вязкую жидкость, когда чья-то прохладная ладонь касается его щеки, и перед ним оказывается Шерлок. Джон быстро окидывает его взглядом – пакета нет, значит, также как и сам Джон, заказал доставку на дом. Вот будет забавно, если им принесут покупки одновременно.