-->

Бегом за неприятностями! (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бегом за неприятностями! (СИ), Стриковская Анна Артуровна-- . Жанр: Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бегом за неприятностями! (СИ)
Название: Бегом за неприятностями! (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 163
Читать онлайн

Бегом за неприятностями! (СИ) читать книгу онлайн

Бегом за неприятностями! (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Стриковская Анна Артуровна

Две милые барышни с отличием заканчивают университет. Магический, как вы понимаете. Обеих ждет прекрасное светлое будущее? Как бы не так! Никого из них судьба, спланированная родственниками, учителями и начальством, не устраивает. Использовать себя в подлых играх ни та, ни другая не позволят никому.

Они решают бежать в другие миры в поисках… Чего? Счастья? Или просто своего места в жизни? Неважно, ведь любовь все равно их настигнет. От нее не увернешься.

 

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Следующий вопрос Беттины звучал так, как будто она вдруг стала прокурором:

— А вы знаете, что брак, заключенный по нашему родовому обряду, нерасторжим? А, по носу вижу: знаете. Ладно, меня вы видите второй раз в жизни, так что на мои чувства вам плевать. Но зачем так подставлять профессора?

Эльф развел руками.

— Почему подставлять? Он будет счастлив на тебе жениться. Но если он тебе не нравится… Может быть ты предпочитаешь кого-то другого? Тут, на территории Академии, полно молодых холостых магов, каждый из которых с удовольствием его заменит.

Бетти махнула на Герулена рукой как на безнадежного.

— Если это единственный выход… Обойдусь без магии. Я не собираюсь портить жизнь своему другу.

На этих словах оба мужчины вскочили со своих мест и заговорили наперебой:

— Тогда тебе срочно нужно вернуться на Кариану и больше никогда сюда носа не показывать.

— Бетти, подожди, не торопись, подумай…

Она обвела их взглядом, вздохнула и поднялась со стула. Вместо надежды, сиявшей в ее глазах утром, сейчас в них была тяжелая тоска.

— Профессор Савард, мне надо с вами поговорить без свидетелей, — обратилась она к Веру. Затем перевела глаза на Герулена и спросила, — Здесь найдется для этого место?

Тот пожал плечами:

— Идите в предбанник. Туда никто не войдет, а Савард вполне способен защитить вашу приватную беседу пологом тишины. Но не тяните. Я даю вам на все про все полчаса, не более. Затем ты должна принять решение: или вы женитесь, или валите в быстром темпе на свою Кариану пока никто вас не засек. Мне не хватает только проблем от песчаных демонов в добавление к Матильде.

Бетти ничего не ответила на выпад Герулена. Поднялась и вышла. Савард, поднявшись, поплелся за ней, в душе желая порвать подлого законника на тысячу частей. Раньше он бы так и сделал, не стал сдерживать природный темперамент, но сейчас слишком много стояло на кону.

В предбаннике Бетти сразу же устроилась на кресле Гранта так, чтобы между ней и профессором был стол. Вер сел напротив и почувствовал себя на допросе. Сейчас эта девочка недрогнувшей рукой направит свет ему в глаза и начнет допытываться: знал он о планах Гера, или не знал, а только догадывался.

Но она опять его удивила. Наклонила голову набок, как птичка, и, заглядывая в глаза, спросила:

— Вер, это правда? То, что сказал Герулен? Что вы в меня влюблены и хотите на мне жениться?

Он набрал и в грудь побольше воздуха и как в холодную воду нырнул:

— Да! Бетти, я тебя люблю и мечтаю, чтобы ты стала моей женой.

Увидев, что она готовится что-то сказать, он испугался и заспешил выложить все прежде, чем она ответит «нет».

— Понимаю, ты к этому не готова, ты меня не любишь и не планировала за меня выходить. Но посмотри на это с другой стороны. Это не самый плохой вариант. Мы неплохо сдружились и сработались. У нас есть общие дела и интересы. Я, смею надеяться, тебе не противен. А главное, я готов ждать. Ждать сколько потребуется, пока ты сама не придешь ко мне.

— А если не приду? — противореча жестоким словам, голосок девушки звучал жалобно.

— Значит не придешь. Мне все равно никто кроме тебя не нужен и не будет нужен. Я все-таки хоть немножко, но демон, а ты — моя истинная пара. И твое счастье для меня важнее моего.

Брови у девушки медленно, но верно поползли вверх.

Он ждал вопросов «А если я полюблю другого? А если я захочу уйти?», но их не последовало. Беттина сидела молча, переваривая сказанное им. Тишина вокруг них сгущалась, становясь осязаемой, напряжение росло. Наконец, когда Савард уже готов был закричать, чтобы хоть так разрядить обстановку, Бетти вдруг заговорила тихим прерывающимся голосом.

— Если вы уверены, что не пожалеете о своем решении… И если можете поклясться, что не будете ни к чему меня принуждать… Я согласна.

Все получилось, а он уже не верил!

Савард поднялся со стула, обошел стол и опустился перед ней на одно колено. Большой дикий зверь перед маленькой пташкой. Он боялся, что будет выглядеть нелепо, но жест получился на удивление естественный и красивый. Беттина смотрела на него, не отводя глаз, в ее взгляде не было насмешки. Она протянула ему руку, и он взял ее в свои ладони. Затем произнес:

— Клянусь, что никогда не стану тебя ни к чему принуждать. Твоя воля — моя воля. Все будет так, как ты решишь и захочешь.

Бетти поднялась со своего места и протянула Саварду вторую руку.

— Я запомнила твои слова, Вер. Пойдем к Герулену, скажем, что он может проводить обряд.

Профессор поднялся с колен, не отпуская руки девушки, затем вдруг, повинуясь безотчетному порыву, подхватил ее на руки и ногой открыл дверь в кабинет.

— Договорились? — встретил их хитрюга эльф, — Молодцы. Я был уверен, что вы оба — рассудительные создания. Сейчас пойдем в зал ритуалов, проведем обряд. Я там припрятал все необходимое.

Взмахнув рукой, он открыл портал. Сизое марево проглотило всех троих, чтобы перенести в совершенно незнакомое Беттине место.

А вот Савард тут бывал не раз. Большой обрядовый зал находился в древней пещере под зданием Академии. Студентам сюда хода не было, пользовались им преподаватели не ниже магистров и архимаги на королевской службе. Здесь проводились потенциально опасные или требовавшие большого расхода силы ритуалы. Зал был закрыт от влияния извне и точно так же все, происходящее здесь, невозможно было засечь снаружи. Но они сюда прибыли с совершенно другой целью. Саварда раздражало, когда он что-то не понимал, поэтому спросил:

— Гер, а почему вы для нашего бракосочетания выбрали этот зал? Нам бы и малого хватило с избытком.

— Из соображений секретности, — усмехнулся Герулен, — Если проводить обряд на вольной воле, через пять минут вокруг Академии соберутся песчаные демоны и будут требовать выдачи девицы. Их шаманы не дремлют.

Беттина кивнула, подтверждая мнение эльфа и тихо сказала:

— Чего тянуть, давайте уже начнем. Как я поняла, после проведения обряда родные мне будут уже не страшны.

— Умная девочка, — неизвестно чему обрадовался Герулен, — Молодец! Вставай на колени вот в этот круг рядом с женихом, а я сейчас.

Он отошел в угол, открыл спрятанный в стене шкаф и принялся оттуда доставать разные разности: пару чеканных серебряных кубков, каменную чашу, обсидиановый нож, длинную разноцветную хламиду и брякающую связку ожерелий с подвесками. Хламиду надел на себя, подпоясал чем-то, похожим на змеиную шкуру, тоже увешанную всякой всячиной, ожерелья разобрал и большую их часть повесил себе на шею. Затем отряхнул от пыли нечто, напоминающее засушенный венок из полевых цветов, и с гримасой отвращения водрузил его себе на голову. Прокомментировал:

— Так, шаман готов. Осталось привести в порядок жениха с невестой. Девочка, развяжи свой шарфик и покройся им, как покрывалом. Думаю, сойдет. И вот еще.

Он подошел и кинул каждому на колени по паре ожерелий. Савард с интересом уставился на шаманские аксессуары. Они были снизаны из самых разнородных предметов. Монеты перемежались с камнями и ракушками, сухими плодами и орехами, причем все это, кроме монет, было расписано диковинными узорами. В качестве подвесок выступали костяные, медные и каменные фигурки животных, а также бубенчики и колокольчики.

Беттину шаманские побрякушки не заинтересовали, она такие видела, и не раз. Девушка надела ожерелья, которые, как ни странно, прекрасно сочетались с ее нарядом, затем ловко превратила свой элегантный шарф в покрывало, и теперь сидела, отгородившись от окружающего золотистой полупрозрачной тканью.

Ушлый эльф проверил все ингредиенты будущего действа, приподняв венок, почесал в затылке и задумчиво сообщил:

— Так, нам понадобятся свидетели, желательно хоть с каплей крови песчаных демонов. Сейчас.

Герулен исчез в портале, а через пару минут появился с двумя новыми персонажами. С полной величественной дамой были хорошо знакомы и Бетти, и Вер, а тощего пожилого мужчину в униформе охраны они раньше видели, но где, не могли припомнить.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название