The Walking Dead. Eufaula (СИ)
The Walking Dead. Eufaula (СИ) читать книгу онлайн
Соединённые Штаты Америки, Алабама, г. Юфола (Eufaula), близ границы с Джорджией. Выдержка из записей Алроя: "51-й день с начала эпидемии. Сначала мы не верили тем слухам. Да, вообще, мало ли пишут в желтой прессе? Зомби, инопланетяне и прочая чушь - в наше время этим никого не удивишь. А потом солдаты перекрыли выходы из города и объявили карантин. Ночью - комендантский час. Еще через неделю войска без предупреждения покинули город... Господи, помоги нам!"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я вытащил из-за пазухи рацию и предложил радостно улыбающейся Клер
- Хочешь?
- Нет, давай ты,- она рассмеялась и сзади обхватила меня руками за пояс, устроив голову на плече.- Хочу услышать их реакцию!
- Как скажешь,- я открыл канал, подмигнул скептически скривившейся Саре и наигранно грозным голосом произнес.- Эй, Уолт, чего спишь? А кто встречать нас будет?
- Ал!!!
От счастливого женского вопля, раздавшегося из динамика, подпрыгнули все трое, а я чуть было не выронил рацию. Думаю, вид у меня был весьма комичный, потому как и Сара, и Клер покатились со смеху, наблюдая за моими попытками удержать равновесие. Они смеялись, а я ощутил, как напряжение, сковывающее меня в последние дни отпускает. Скоро мы будем Дома. Наконец-то.
- Одри!!
- Пусти!!
- Нет! Обещай мне, что будешь держать себя в руках!!
Она не ответила. Вместо слов, женщина укусила вскрикнувшего брата за руку и бросилась вслед за умчавшимся вперед Уолтом и Коулом. Лэйтон зашипел, баюкая “раненную” кисть, перемахнул через стену и побежал вслед за Одри, даже не удосужившейся на этот раз взять с собой оружие. Ему не нужно было быть связанным с ней незримыми узами близнеца, чтобы знать, что произойдет дальше. Ничего хорошего.
- Что-то они долго возятся!
Сара с интересом наблюдала, как люди на той стороне моста подогнали к краю машину с краном и теперь подцепляют на крюки бетонную плиту, лежавшую на дороге. От волнения ли, но в этот раз Уолт и впрямь долго возился, так что нетерпеливый возглас Сары был понятен. Коул носился рядом, пытаясь криками и жестами помочь правильно установить переправу.
- Ничего, мы не торопимся,- Клер активно махала ручкой парням, стоящим на противоположном берегу.- Уже скоро мы будем в безопасности!
- Хорошо бы. Это вы сделали?- Сара указала на торчащие обломки из воды
- Да. Когда еще только началась эпидемия.
- Умно.
Охотница окинула взглядом окрестности, задержалась на водной глади озера Уолтер-Ф-Джордж и, одновременно с ударом бетонной плиты о края моста, задумчиво произнесла
- Весьма умно! Инфицированные не смогут пересечь такую реку, значит, вы обезопасили себя, по крайней мере, с одной стороны. А сколько еще есть выходов из города?
- По мостам еще три, а в другой части – сама потом увидишь. Эй! Здорова, дружище! Мира в Доме!
Клубы пыли от удара бетонной плиты еще не успели осесть, как послышался дробного топот бежавших по ней Уолта и Коула. Оба в уже привычной армейской униформе, и с лицами светящимися от радости, а у Уолта еще и от неимоверного облегчения. Мы с Клер придушенно захрипели, когда он с размаху прыгнул и сжал нас в могучих объятьях.
- Уолт, твою ж…. Задушишь же….
- Поделом тебе, чертяка!- мой друг отпустил нас и, тщетно пытаясь спрятать радостную улыбку, грозно нахмурился и довольно ощутимо двинул кулаком в мое плечо.- Ну и о чем ты думал? А? А ты, Клер! Боже, что с тобой сделали?!
Припасы, что у нас были, пришлось растягивать, насколько возможно, так что неудивительно, что Клер до сих пор не избавилась от последствий пребывания в плену. Я прекрасно знал про её бледный и изнеможенный вид, но отвечать на подобные вопросы было некогда. По крайне мере до тех пор, пока не будем Дома, за стенами
- Так, разборки потом,- я жестом прервал его гневный обвиняющий слово поток, приветливо кивнул расплывшемуся в улыбке Коулу и подтолкнул вперед женщину, до этого смущенно ждущую в сторонке.- Её зовут Сара. Она помогла мне найти и спасти Клер.
- Ого!- Уолт пожал Охотнице руку и оценивающе смерил с ног до головы подозрительным взглядом.- Приятно…. Да. Весьма. Ручаешься, Ал?
- Да. Теперь главное – Берта и Эдит. Где они?
Выражение лица Уолта надо было видеть. Клер искренне рассмеялась и даже Сара, не удержавшись, прыснула в кулачок, когда он покачнулся и с недоуменным, почти ошарашенным видом распахнул в изумлении рот
- Ты что, уже знаешь? Откуда?!
- Знаю что? Говори!
- Кхм,- мой друг опустил глаза, быстро переглянулся с побледневшим Коулом и только тогда нехотя буркнул.- Они…. Вобщем…. Сбежали.
Почувствовал, как по спине ползет холодок дурного предчувствия. Клер сбоку успокаивающе сжала мою руку, когда я, не смотря на него, отвернулся к дороге, где постепенно увеличивались силуэты еще двух бегущих из Дома людей и глухо произнес
- Все целы?
- Да.
- Слава Богу! Хоть одна хорошая новость. Когда это случилось?
- Примерно через два дня, после того, как вернулись Дейт с Васко и Хейли. Они ничего не взяли…. Да в чем дело то?
Уолт переводил недоуменный взгляд с Клер на меня, даже переглядывался с Сарой, но та в ответ пожала плечами, мол: «Мне известно не больше, чем вам».
- С ними придется разобраться. Давай сначала Домой, а там всё расскажу. Ладно? Кстати, Коул, наши нормально добрались? Отлично! Да, насчет Васко с Хейли и их штучек предстоит отдельный разго…. Ага, а вот и остальные! Почти добежали. Лэйтон и…. Одри?
Мы уже успели перейти плиту, когда я, наконец, смог их разглядеть. Близнецы неслись так, словно за ними по пятам гналось по меньшей мере стадо ходячих.
- Вот бля!- Уолт прервал мою мою попытку идти навстречу к ним и просящее шепнул нам с Клер.- Постойте пока тут, хорошо?
- Что-то случилось?
- Ничего. Я сейчас, ладно?
И он рванул с места навстречу близнецам, оставив нас недоуменно переглядываться и удивляться такому поведению. Уолт и Одри пересеклись довольно далеко от нас, и их разговор никто не услышал. Но, судя по тому, какие выразительные взгляды кидала Одри через его плечо, стало ясно – речь идет о нас.
Кивнул Клер и Саре
- Идем. Узнаем, что происходит. Коул, сможешь убрать эту хрень на место?
- Постараюсь.
- О нет, если не знаешь, лучше не трогай и жди Уолта!
Трейсер остался позади, рядом с краном, весьма раздосадованный моим недоверием, но в кабину все же не полез, видать и сам был не уверен, что справится. Ну а мы с Клер и Сарой подхватили свои пожитки и направились к стоящей у начала моста и оживленно переговаривающейся группе. И, что странно, говорил в основном Уолт, а Лейтон и Одри лишь слушали. Я насторожился, предчувствуя неприятности.
- В чем дело?
Уолт примолк, а с ним и Одри с Лэйтоном, едва нам стоило подойти к ним вплотную. Я переводил настороженный взгляд с одного на другого, пытаясь понять причину столь единодушного молчания. Уолт с Лэйтоном отводили глаза, а Одри смотрела прямо на меня, из уголков её глаз текли слезы.
- Что случилось?- я уже всерьез встревожился, увидев, как она что-то бессвязно шепчет и выглядит так, будто вот-вот рухнет в обморок.- Одри?
Звук её имени стал последней каплей. Женщина разрыдалась и кинулась мне на шею, заставив изумленную Клер отшатнуться в сторону. А я застыл, как идиот, впервые за долгое время не зная, что предпринять. Одри пыталась произнести что-то сквозь всхлипывания и слезы, цеплялась за мою рубашку и буквально захлебывалась в слезах. Такая истерика была первой на моей памяти, по крайней мере с ней, и я совершенно растерялся. Неловко поглаживая её по спине, кинул взгляд на поджавшего губы Лейтона и почему-то ухмыляющегося Уолта, смотрящего то на меня с Одри, то на Клер.
Вслух спрашивать не стал, но мимикой выразил встревоженное недоумение: «Может, объяснишь??»
Он промолчал. Также, как Клер и Сара, тоже “слегка” растерявшиеся от такой сцены. Правда, на лице Охотницы читалось любопытство, а прищуренные глаза и сжатые кулачки Клер выдавали крайнюю степень раздражения. Не дожидаясь, пока моя избранница начнет наводить порядок своим излюбленным способом, я мягко отстранил всхлипывающую Одри и еще раз спросил
- Что произошло?
Наши взгляды пересеклись. Одри качнулась вперед, замерла так близко от моего лица, что я смог разглядеть слезинки на её ресницах
- Я….
Вдруг хватка страха сжала мне сердце. Вновь вспомнились Берта и Эдит, затем тот странный вопль, когда только включил рацию (теперь я не сомневался, что это был голос Одри). В довесок память услужливо подкинула рассказ Кэсси об их с Одри встрече, о её матери, Ларе…. Неужели они посмели навредить ей?