Кровь и Звёзды (ЛП)
Кровь и Звёзды (ЛП) читать книгу онлайн
Никем более не преследуемая, Блекджек жаждет узнать больше о загадочном файле, который вынудил ужасного Потрошителя Дэуса вторгнуться в её родной дом. Теперь эта задача стала немного проще благодаря её новым могущественным и не менее загадочным союзникам. Но с каждым шагом память о прошлых ошибках всё сильнее и сильнее оседает тяжким грузом на плечах Охранницы, и погоня за ответами вскоре превращается в невыносимые поиски искупления.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Сука! — взревела Даймонд, разворачиваясь к П-21, остальные Вспышки набросились на него. Мгновенно, я подняла свою винтовку, прицелилась ей в череп, и почти снесла голову, прежде чем увидела смотрящего на меня П-21, когда его атаковали её охранники. Затем он что-то говорил о передаче технологии её законным владельцам. Я не смогла полностью расслышать это на фоне болтовни. Вдруг губы Даймонд скривились в неприятной улыбке.
— Ах, так Рейнджеры послали одного из своих маленьких шпионов. Пришёл сюда, чтобы освободить вашего брата? — Она захихикала. — Отстойно быть тобой. Теперь у меня есть новая секс-игрушка.
Я видела дрожь, пробежавшую по нему, и тревожно облизала губы, снова перемещая перекрестие от него к кобыле.
Лайтхувз нахмурился, посмотрев на П-21, затем на измазанную краской кобылу-босса.
— Мы должны убить его. Это место не должно покинуть и слово о том, что я помогаю вам.
Теперь моя винтовка целилась в него… но… чёрт, почему я не могла снять восемь пони сразу?
Его требование, однако, вызвало ещё более мерзкую ухмылку у Даймонд.
— Если ты хочешь, чтобы он умер раньше, то тебе лучше притащить сюда этот вертибак и доставить эти пушки Большому Папочке. Мы уничтожим Рейнджеров Хуфа раз и навсегда. Затем ты сможешь забрать своих идиотов ДК обратно на облака, откуда вы родом.
— И статус-кво сохранится, — закончил он, хмуро глядя на П-21. — Ты же непременно превратишь его в прах, когда закончишь играть?
— Ну, мне придётся поделиться им сперва. Дать другим дамам поскакать. Затем я сотру его в пыль. Это закончится в мгновение ока, — Проговорила Даймонд, левитируя ключ со своей шеи и передавая его одной из своих охранниц. — Уведи его наверх. Пока ты там, можешь поиметь другого. Я с ним закончила. — Охранница-единорог ткнула П-21 своим лучевым пистолетом, и он угрюмо поднялся на свои копыта.
— Так. У тебя есть Вертибак на вызове и два Рейнджера на улице для преваращения в пыль. Я должна убедиться, что он готов двигаться, — сказала она, а затем притворилась вспоминающей. — О, да, И ты получаешь те бесполезные талисманы. Честное слово, у Анклава нет своих талисманов прицеливания?
— Конечно, есть. И на них составлена тщательная опись. Мне нужны талисманы, чьё наличие не отражено в книгах, — сказал он медленно и осторожно, пока П-21 уводили к лифту вестибюля.
— Игры Анклава. Честное слово… — проговорила Даймонд, рысью направляясь к охраняемой двери с Лайтхувзом, следующим за ней.
Двери лифта под нами слабо зашумели, а затем открылись. Мгновение спустя они снова сомкнулись. Я постучала по жемчужине у дверей лифта на нашем уровне, и они открылись. Вспышка шокировано глазела на меня достаточно долго для того, чтобы я стукнула прикладом винтовки Тауруса ей в лицо. В течение нескольких секунд, мы скучковались в теперь уже тесном лифте. Я посмотрела на П-21.
— Ты планировал попасться?
— Я спросил Спарклер, всегда ли Даймонд первой пользовала жеребцов, что она захватывала, — ответил он с улыбкой. — Я предположил, что это… привилегия альфа-кобылы. — Я визжала от радости, крепко его обнимая. Я люблю умных пони! Он тяжело задышал. — Прикосновение! Слишком много прикосновений!
Я отпустила его, мы оба покраснели.
Лифт поднялся на верхний этаж, и у меня отвисла челюсть. На самом деле чистые места, случайно попадавшиеся на моём пути, можно было пересчитать по копытам. Но это было не просто чистым. Данное место было… безупречным! Блестящим, даже! Я вытаращила глаза на увиденное зрелище и сразу почувствовала, как по моей гриве поползли мурашки. Приёмную покрывал полированный мрамор, стены украшали светящиеся магические линии красного, зелёного и синего цветов. Великолепные деревянные двери, украшенные драгоценными камнями, сверкали передо мной, будто дразня меня тем, что лежало за ними.
— Что это? — спросила я, потом снова посмотрела на оглушённую охранницу. Чёрт, теперь я пожалела, что ударила её так сильно.
Мы выбежали в нетронутое место. Как бы чисто оно не выглядело, сюда всё же пробивался затхлый аромат снизу. За столом, рядом с дверью стояла чопорно одетая кобыла. Она подняла глаза от журнала и приятно улыбнулась.
— Здравствуйте. Мне очень жаль, но мисс Даймонд не доступна на данный момент. Если вы здесь, чтобы записаться на приём, я постараюсь его перенести. Я приношу извинения за любые ваши неудобства.
Я уставилась на неё в шоке, затем выгнула бровь.
— Э-э, нам не назначено, — ответила я, запинаясь.
— Ох! Ну что ж, добро пожаловать в Флэш Индастриз, дом для многих удивительных и чудесных магических продуктов. Мне очень жаль, но мисс Даймонд не доступна на данный момент. Мне очень жаль, но все старшие сотрудники отсутствуют на данный момент. Если вы хотите назначить встречу, я назначу её сейчас. Если вы хотите ждать, я буду рада ответить на любые возникшие у вас вопросы о Флэш Индастриз пока какой-нибудь пони не появится, чтобы вас увидеть. — Улыбнулась белая кобыла, смотря на меня своими голубыми глазами. Она напомнила мне чистую, улучшенную версию кобылы ниже.
— Вы — секретарь Даймонд? — спросила Глори, заинтересованно нахмурившись.
— Я — автоматизированный фотонный автоответчик на основе секретаря мисс Даймонд, мисс Берил. Я боюсь, что мисс Берил вне офиса на данный момент. Хотите, чтобы я связалась с ней для вас? — живо спросила проекция.
— Нет, — быстро ответила Глори, потом посмотрела на меня. — Заметили сходство?
П-21 кивнул, а я перевела взгляд с одной на другого.
— Что?
— Предполагаю, что Даймонд внизу — это потомок секретаря мисс Даймонд. Система думает, что она всё ещё жива.
— Тогда что это? — указала я на кобылу за столом.
Скотч подбежала к ней и протянула своё копыто. Та замерцала на месте, приятно улыбаясь кобылке, махавшей копытом туда-сюда внутри голограммы.
— Круто!
Ну, она была такой же проекцией, как и Профессор, только машиной.
— Мне нужно попасть внутрь офиса мисс Даймонд, и быстро.
— Мне очень жаль, но это не допустимо. Если вы хотите подождать, пока мисс Даймонд появится или назначит встречу, пожалуйста, делайте это сейчас, — весело произнесла проекция.
— Что ты? — спросила Скотч Тейп. — Призрак?
Проекция с нежностью смотрела на неё.
— Я — пример нескольких самых захватывающих технологий голографических проекций, разработанных во Флэш Индастриз. Хотя мы хорошо известны благодаря нашей линии магических средств индивидуальной защиты, Флэш Индастриз является также ведущим разработчиком магии манипуляции света. Благодаря нашему партнёрству с Министерством Тайных Наук, Флэш Индастриз трудился над производством наших последних и наиболее интересных творений.
— Какого рода творений? — поинтересовалась Глори.
— Мне очень жаль, но вам придётся быть более конкретными. Заинтересованы ли вы в наших средствах индивидуальной защиты? Голографической технологии? Технологии защитной магии? Или другой технологии? — спросила проекция слегка снисходительным тоном.
Я собиралась спросить о Проекте «Стальной Пони», когда Глори произнесла:
— Средства индивидуальной защиты? Вы имеете в виду оружие?
Проекция нахмурилась.
— Флэш Индастриз не любит отрицательные ассоциации, связанные с этим термином. Наша продукция индивидуальной защиты разработана с целью защиты наших пользователей от вреда путём применения мощной, точечной магической силы. Будучи хорошо известными за наше лучевое оружие, мы также преуспеваем и в альтернативных магических эффектах. Тем не менее, следует помнить, что подобные вещи должны заключаться через нашего военного представителя продаж или такового у Министерства Крутости.
Получается, им не нравится слово «оружие»? Сюрприз, сюрприз.
— А как насчёт…
— Что такое голограммы? — спросила Скотч Тейп, затем немного отступила назад, заметив мой подергивающийся глаз и тихое рычание. — Что?
— Флэш Индастриз разработала впечатляющую линейку технологий магической проекции, способную дублировать практически любое изображение с точностью в девяносто девять целых и восемь десятых процентов. Используя многоточечную проекцию, мы даже способны поддерживать изображение, когда один источник проекции заблокируется. Нет больше раздражающих теней на изображении! В сочетании с нашей щитовой продукцией, мы прогнозируем новые захватывающие продукты с использованием жёсткого освещения, которые будут представлены на Флэш Индастриз в ближайшие годы.