Негодяи Z (СИ)
Негодяи Z (СИ) читать книгу онлайн
Спустя два месяца после того, как таинственный злодей вызвал зомби-апокалипсис, и на всю территорию Северной Америки пришла неестественно холодная зима, Флэш вынужден путешествовать с Капитаном Холодом, Хитвейвом и Золотым Глайдером, чтобы вернуться в Централ Сити и найти свою семью и друзей.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мы с Леном вместе, — произнес Барри как можно быстрее, но при этом стараясь говорить четко.
— Для Джо, очевидно, все это кажется слишком сложным, — продолжил Генри. — А что вы тут делаете?
— Мы искали вас с Джо!
— Все вместе?
— Да.
— Даже Снарт и его команда?
Барри потер виски и уставился на ботинки отца. Он заставил себя сделать глубокий вдох.
— Меня всегда интересовали и парни, и девушки, — произнес Барри, изо всех сил стараясь говорить внятно, хотя это получалось с трудом.
— Значит, ты… — Генри протянул к нему руку. Барри догадался, что отец хочет, чтобы он посмотрел ему в глаза, но он не мог. — Почему… Барри, всё в порядке. Всё хорошо. Конечно, я не против. Но почему ты ждал так долго и ничего не говорил?
— Я не встречался с парнями со школы.
— Это… — Генри сделал глубокий вдох. — Барри, всё нормально. Я люблю тебя, и неважно, с кем ты захочешь быть. Ты мой сын, и я тобой горжусь, понимаешь?
Барри улыбнулся, испытывая некоторое облегчение.
— Спасибо.
— Посмотри на меня.
Барри глубоко вдохнул.
— Значит… — Он наконец сумел взглянуть Генри в лицо.
— Думаю, это не могло подождать, потому что ты сейчас встречаешься с кем-то? — спросил Генри, и Барри кивнул в ответ. — Вот черт! — Он провел рукой по волосам, с выражением боли на лице. — Понимаешь, я ничего не знаю о Леонарде Снарте, кроме слухов, твоих слов и Джо. Я не знаю его лично. Он, кажется, красивый, верно? Так что я…
Барри на мгновение захотелось стать невидимым. Кровь прилила к лицу так быстро, что щеки и уши запылали красным.
— Эм…
— Так ты с ним? — спросил Генри, изучая лицо Барри.
Барри снова кивнул.
— И он…
— Док! — послышался голос Хэла Джордана. Он размахивал руками, чтобы привлечь внимание. — Нам тут не помешает ваша помощь!
— Мы можем поговорить об этом позже, — заметил Барри, пытаясь успокоиться. — Просто… Просто ты здесь, и он здесь, поэтому тебе нужно было узнать.
— И я рад, что ты рассказал мне, — сердечно произнес Генри. — Значит, твои чувства к Айрис прошли?
— Чего? — Барри рассмеялся. — Нет, мы просто дружим, а Айрис и Эдди вместе, и она беременна, поэтому… — Он замер, осознавая, что только что сказал.
— Айрис беременна? — повторил Генри.
— Дерьмо. Эм… Это не то, что я имел в виду. В смысле, я… Слушай, не говори Джо, а?
— Ух ты! — Генри удивленно взглянул на Барри. — Очень много информации для размышления.
— Нам нужно идти, — напомнил Барри, оглянувшись на людей, которые ждали их. Время ускользало, и нужно было найти Шону, Хартли, Джеймса и Мика. Кто знал, где они сейчас могли быть, или что с ними могло случиться. Казалось слишком эгоистичным радоваться тому, что его отец был жив, пока другие подвергались опасности.
— Всё, что между тобой и… Леонардом, это серьёзно? — спросил Генри искренне и обеспокоенно.
Барри сглотнул.
— Да, — ответил он.
— Вы используете защиту? — спросил Генри.
Лицо Барри снова ярко вспыхнуло.
— Эм… — Обычно да, но в последнее время… И как Барри собирался объяснять этот момент?
— Мы уже некоторое… время вместе, и я… я знаю, что делаю.
Кажется, такого ответа достаточно?
Генри посмотрел на него, хмурясь, а затем обернулся в сторону остальных.
— Нам еще придется поговорить об этом… — сказал он. — Не могу поверить, что ты… — Замолчав, Генри провел ладонью по лицу. — То есть ты уже взрослый и сам принимаешь решения. И я не должен делать поспешных выводов, я ведь даже не знаю, через что вы успели пройти, и ты даже не сообщил, что ты…
Барри вдруг заметил, каким подавленным и осунувшимся выглядел его отец, и ему стало не по себе.
— Пап, — прервал его Барри. — Давай, поговорим потом? Ты, я и Лен.
— Хорошо. — Генри кивнул, — После всего этого.
***
Они действительно нашли Хартли и Шону очень быстро. Те застряли в общем блоке в окружении этих… штук. Людей. Заключенных.
Не совсем нежить, но и не живых. Барри тут же принялся распихивать этих монстров в масках из грубой ткани, с нашитыми наверх кусками, напоминавшими уши. Кем бы они ни были, теперь это были уже не люди.
Они безмолвно вышли из камер, и казались настолько обозленными, насколько могли выглядеть зомби, и их было около двадцати.
Как только Хартли закричал: «Это монстры!», мимо промелькнуло что-то зеленое, и проблема была мгновенно решена.
Это то, что ощущают люди, когда я использую свои силы? — задумался Барри, в недоумении глядя перед собой.
Хэл Джордан летал прямо как Звёздный Сапфир. Его одежда исчезла в зеленом свете, и вместо неё появился обтягивающий зеленый костюм. Рука с кольцом была вытянута, и лучи зеленого света удерживали монстров связанными в кучу.
— Что ж, весьма продуктивно, — произнес стоящий рядом с Барри Лен.
Барри показалось, что это было как-то слишком продуктивно. И ему не нравился восхищенный взгляд, которым Лен смотрел на Хэла. Чувствуя легкую обиду, Барри подошел к Шоне, краем глаза наблюдая за Зеленым Фонарем.
— Вы в порядке?
— Да, — ответил за неё Хартли. — Мы целы.
— Где остальные? — спросила Шона.
Барри нерешительно замялся, потому что сам хотел спросить то же самое.
— Айрис и Эдди отправились их искать.
— Я думала, они уже вернулись. — Шона указала на четверых людей, троих в армейской форме и Генри в бронежилете. — Они же вернулись?
— Ещё нет, — ответил Барри. — А Мик и Джеймс?
Хартли сложил руки на груди и почему-то покраснел.
— Ачтосними? — пробубнил он, отводя взгляд, что было совсем для него нехарактерно. Барри с сомнением уставился на него.
— Джеймс… взбесился, — сказала Шона, поглядывая на Хартли. — И Мик отправился следом за ним. Это было час назад, после того, как мы проснулись.
Барри нахмурился.
— Почему? — он спросил. Заметив надвигающуюся тень, он понял, что подошел Лен. Зеленый Фонарь приказывал своим людям открыть камеры, собираясь запихать туда полузомби в масках на время, пока они не разберутся, что же это за существа.
— Что почему? — Шона невинно взглянула на них.
— Почему Мик и Джесси не с вами? — настойчиво спросил Лен.
Шона перевела взгляд на Хартли, который, казалось, был поглощен чем-то своим.
— Джеймс Джесси ушел на поиски сам по себе, и Мик отправился вернуть его обратно. Мы их ждали у входа в больницу, когда появились эти свинорылые.
— Свинорылые? — повторил Барри, поглядывая на Зеленого Фонаря и заключенных.
— Они на нас хрюкали, — с отвращением объяснила Шона.
— Какого черта Джесси ушел, ничего не сказав? — В голосе Лена прозвучала ярость. — Что за идиотская выходка? И почему никто из вас не сказал нам об этом?
— Мы знали, что ты разозлишься. — Шона ожесточенно взглянула на Лена и схватила Хартли за запястье. Тот машинально взял её руку в свою. Он выглядел болезненным, и Барри тут же почувствовал вину. Ему хотелось помочь, но между ним и Хартли ничего не могло быть просто.
— Ты должна была мне сказать, — сорвался Лен.
— Мы думали, что Мик вскоре вернется.
— Но ведь он не вернулся! И почему Джесси вдруг выкинул такое? — в ярости рявкнул Лен.
— Потому что он долбаный идиот! — крикнула Шона. — Он козел и кретин, и как только я увижу его в следующий раз, я ему палку в глаз воткну.
— Хм… — Хартли крепче сжал её руку, а другой поглаживал маленький пушистый клубок на своем плече. — Какое это имеет теперь значение?
— Если вы четверо не смогли найти общий язык хотя бы на одну ночь… — начал Лен.
— Мы спали вместе, — перебил его Хартли. Он выразительно посмотрел на Лена. — Я спал с Джеймсом вчера, а когда он проснулся, то закатил истерику как ребенок и свалил, вот что случилось.
Барри удивленно уставился на него.
— С Джеймсом. Но он всегда…
Лен вдруг рассмеялся. Звук был довольно громким, все повернулись в его сторону, прервав свои дела. Шона была готова взорваться от ярости. Барри потянул Лена за руку, и тот затих.