-->

Бегство с планеты обезьян (сборник)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бегство с планеты обезьян (сборник), Дик Филип К.-- . Жанр: Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Бегство с планеты обезьян (сборник)
Название: Бегство с планеты обезьян (сборник)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 275
Читать онлайн

Бегство с планеты обезьян (сборник) читать книгу онлайн

Бегство с планеты обезьян (сборник) - читать бесплатно онлайн , автор Дик Филип К.

Классик англоязычной фантастической литературы Филип Дик (1928–1982) написал тридцать один роман и великое множество рассказов. В основе сконструированных им миров лежит не привычный тезис «А что, если?..», но принципиально иной: «Боже, а что если?..»

Американский фантаст Джери Пурнель, участвовавший в разработке космических программ США с 1956 по 1968 годы, также рассматривает в своих «альтернативных мирах» не просто возможность чего-либо, но именно «безумную возможность».

Столь существенное обстоятельство и объединило произведения двух популярных авторов под обложкой этой книги.

 

Содержание:

Джери Пурнель

«Бегство с планеты обезьян» Перевод с англ. Е. Зиновьева, Т. Красиковой

Филип Дик

«Вторая модель» Переводе англ. Т. Красиковой, С. Пятковского

«Победители» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой

«Золотой человек» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой

«Солнечная лотерея» Перевод с англ. С. Сергеева, Т. Сергеевой

 

Художник: А.А. Федорченко

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Но, доктор Хаслейн, вы же не знаете этого наверняка, — сказал кардинал Макперсон.

— Это так, ваше преосвященство, — ответил Хаслейн. — Но мы знаем о том, что обезьяны восстанут против людей и через две тысячи лет люди утратят способность разговаривать. То, что я сказал ранее, это логическое предположение развития событий.

— Понятно, — медленно сказал Макперсон.

— Я подчеркиваю то обстоятельство, что самка виновна в пытках людей; и хотя она сама не замешана в убийстве полковника Тэйлора, но это сделали ее сородичи, убившие лейтенанта Доджа, да еще изготовившие из него чучело.

Сделав паузу, Хаслейн посмотрел на конгрессмена Бойда. Тот, как обычно, не скрывал своей ненависти к предмету разговора. Это придало уверенности Хаслейну, и он громче, чем обычно, произнес:

— Леди и джентльмены! Президент ждет ваших рекомендаций. Мы столкнулись с опасностью, угрожающей не только США, но и всей человеческой расе. Мы должны действовать.

— Но, доктор Хаслейн, ведь эти две обезьяны, если их содержать под стражей, не будут представлять угрозы, — попытался урезонить его председатель Хартлей.

— Вот что я скажу: наше будущее никому не известно, но сам факт, что обезьяны прибыли из ужасного времени, в котором наши потомки низвергнуты до состояния животных, говорит о весьма неприятных перспективах для человечества. И до тех пор, пока они живы, существует опасность, что их гены смешаются с генами нынешних обезьян. Поэтому они — угроза всем людям. Потомкам каждого из нас.

— Очень драматично, — сказал кардинал. — Так как у меня нет потомков и, вероятно, не будет, то я не имею каких-либо предубеждений и мне кажется, что эти шимпанзе ни в чем не виноваты и не заслуживают смертного приговора. Мы бы не стали убивать, например, собак, предположив, что в будущем они взбесятся и перекусают людей. Почему же тогда мы должны лишать жизни этих двух разумных и говорящих обезьян?

— Ваше преосвященство, вы хотите сказать, что у них есть душа? — удивился председатель комиссии.

— Этого я не говорил, — ответил кардинал. — Конечно, мир, описанный доктор Хаслейном, ужасен и недопустим. Но, однако, я не верю, что зло можно предотвратить еще большим злом. И может выйти так, что этим злом мы только поможем воплотиться будущему, из которого прибыли обезьяны. Всегда именно так и случается.

— Превосходная мысль, — усмехнулся Хаслейн, — но ваши рассуждения неверны. Если мы ничего не предпримем, тогда будущее, из которого прибыли обезьяны, наступит наверняка. Мы должны предотвратить его. Должны!

— Джентльмены! Леди! — пытался укротить разбушевавшиеся страсти Хартлей. — Как я понимаю, президент ждет нашего решения. Я предлагаю получасовой перерыв, а затем мы решим судьбу обезьян. Возражения есть? Нет? Тогда перерыв.

* * *

Но даже и спустя три дня, когда наконец решение было принято, единодушия среди членов президентской комиссии не было.

Наступил вечер, когда комиссия собралась в последний раз.

— Мне надлежит сообщить вам, — начал доктор Хартлей, — что президент принял рекомендации, выработанные комиссией. Первое: мы не обнаружили доказательств враждебности обезьян к человеческой расе, а также тому, что они являются непосредственной угрозой человечеству. Это заключение было принято единогласно. Второе: мы считаем, что шимпанзе-самец под именем Корнелиус не принимал участия в совершении преступлений против людей. Далее мы считаем, что он является и всегда являлся только ученым, глубоко и заинтересованно изучавшим историю исчезновения человеческой цивилизации. Он не виновен ни в чем таком, что бы заслуживало наказания. Это заключение также принято единогласно. Третье: мы считаем, что самка-шимпанзе по имени Зира виновна в действиях, которые, если рассматривать их объективно и по законам нашего времени, являются преступлением против человечества. Однако комиссия отмечает, что действия, совершенные Зирой по отношению к человеческим существам в ее времени, сейчас выполняются нашими учеными и врачами над телами животных по тем же мотивам. Также отмечаем, что Зира была до встречи с полковником Тэйлором уверена в том, что люди — это животные, лишенные разума.

Конгрессмен Бойд громко кашлянул.

— Да, мистер Бойд? — обратился к нему Хартлей.

— Господин председатель комиссии, последнее заключение не было принято единогласно, и это должно найти отражение в докладе, предоставляемом президенту. Обезьяны не могли рассматривать людей в одной категории с Животными, и я уверен, что не рассматривали… Они видели в людях прежних хозяев и мстили им.

— Мистер Бойд, — перебил Хартлей, — вы сможете представить свой собственный рапорт. Все желающие также это могут сделать. В основном же докладе есть указание, что третье положение не было принято единогласно, а формулировка его такова: комиссия не рекомендует применения каких-либо наказаний по отношению к шимпанзе Зире.

Хартлей перевернул страницу и продолжил чтение:

— Комиссия считает, что шимпанзе Зира и Корнелиус не представляют непосредственной угрозы человеческой расе, однако их потомство может таковой оказаться. Если их дети смогут скрещиваться с обычными обезьянами, то будущее, описанное Зирой и Корнелиусом, вполне может стать реальностью. Поэтому комиссия рекомендует предотвратить рождение ребенка Зиры и Корнелиуса, а также провести их стерилизацию, после чего они будут считаться опекаемыми Соединенных Штатов Америки и могут использоваться там, где их таланты найдут наилучшее применение, с обязательным учетом собственных желаний.

— Это все равно убийство, — сказал кардинал Макперсон. — Аборт — это убийство. Почему бы не дать ребенку родиться, а затем его стерилизовать тоже, если уж вам так неймется.

— Мы уже знакомы с вашими взглядами, ваше преосвященство, — сказал Хаслейн. — Я ценю вашу озабоченность. Пусть это дело останется на моей совести.

— На вашей совести и на совести ваших детей, так что ли, доктор Хаслейн? Однако Господь не позволит вам свалить свою вину на ваших потомков.

— Если вы закончили, — сказал Хартлей, — то я продолжу чтение. — Если данные рекомецдации будут приняты президентом США, то доктору Виктору Хаслейну предоставляется право выполнить рекомендации данной комиссии.

Хартлей оглядел присутствующих и спросил:

— Дополнения будут?

Ответом ему было молчание, и Хартлей сказал:

— Тогда я объявляю комиссию расформированной.

* * *

Люис запарковал машину недалеко от дома Стефани. Она выбежала к нему. Они обнялись.

Несмотря на то, что Люис был очень рад ветрече, выглядел он расстроенным. Стефани заволновалась.

— Что-то не так? — спросила она.

— А что, видно?

— Да. Что случилось?

Люис рассказал ей обо всем, что произошло.

— Шимпанзе останутся жить, но то, что с ними сделают, это — ужасно…

— Они уже знают?

— Нет, — ответил Люис. — Но Хаслейн завтра им сообщит. Он с ума сошел от страха, эти шимпанзе для него — конец человеческой цивилизации.

— Люис, может, сообщить им заранее? Я думаю, будет лучше, если это сделаем мы, их друзья.

— Я думаю о том же, поэтому и пришел к тебе. Один я не смогу, ты поедешь со мной?

— Конечно.

— Тогда поехали быстрей. Ты же знаешь Хаслейна, он может и сегодня туда заявиться.

— Если это так срочно, то лучше поезжай один, а я буду через полчаса: сестра попросила посидеть с ее детьми, и нужно ее дождаться.

— Но эти полчаса могут оказаться роковыми! Хотя, что делать? Только ты все-таки поторапливайся. И еще, — Люис притянул к себе Стефани и поцеловал: — Помни, я тебя люблю.

— И я, — ответила Стефани, пытаясь улыбнуться, но в ее глазах стояли слезы.

Глава 18

— Вот сэр, встречайте вашу жену. Я знаю, вы очень волновались за нее, — сказал Томми Биллингз и оставил шимпанзе одних.

— Три дня! — воскликнул Корнелиус. — Я тут с ума сходил!

— Разве тебе не передавали, что со мной все в порядке? — спросила Зира.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 76 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название