-->

Осколок (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Осколок (СИ), "Яр-Калибрун"-- . Жанр: Мистика / Попаданцы / Фанфик. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Осколок (СИ)
Название: Осколок (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 248
Читать онлайн

Осколок (СИ) читать книгу онлайн

Осколок (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Яр-Калибрун"
"I don't remember, who I was or what I've done. I only know that I was a part of something. Something to pretend to be important... even great? Something linked with blood, Fire and Darkness".  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Тогда самое время выйти на волю. Двери-то открыты, — что он о себе вообразил? Вот только Ворон не мог определиться, с раздражением он слушал друга… или с надеждой?

— Наш рыцарь, твой напарник дурно воспитан, — странно, но глядя на Аннализу, Альберу почему-то упорно мерещился страх. В его безукоризненной Королеве — простой и банальный страх.

Страх чего?

— Прошу простить его, Ваше Величество.

— Что не отменяет вопроса, — Бранд своевольно поднялся на ноги. — Ваше Величество, вы сами сказали, что здесь больше ничего нет. Скажу больше — Ярнама тоже нет. Там остались только безумцы и звери.

Наверное, Аннализа сейчас поджимала губы, глядя на нахала, осмелившегося нарушить разом множество правил этикета, гласного и негласного.

— И ты взял на себя дерзость предложить Нам покинуть Наш трон? Сколько бы времени ни прошло, Мы — всё ещё Королева.

— Призраков и мертвецов, — безжалостно прозвучало в ответ, и Ворон увидел, как судорожно сжались тонкие пальцы на подлокотниках трона. Недопустимо.

— Бранд, — ещё не с угрозой, но близко к тому.

— Подожди, Альбер, — напарник даже рукой махнул, не сводя пристального взгляда своих светящихся глаз с Королевы. Будь на его месте кто-то другой, будь сама ситуация иная — и наглец уже стоял бы на коленях с Чикаге у горла, дабы принести извинения — или искупить оскорбление своей кровью.

— Нет ни смысла, ни чести цепляться за прошлое, если оно ведёт лишь в склеп. Ваше королевство разрушено, из подданных — только один человек. Какая разница тогда, где быть?

— Кем ты себя возомнил, дерзкий чужак? — наверняка сейчас тонкие ноздри дрогнули в раздражении.

— Его другом, — Бранд легко кивнул на Ворона. — И так как мне не нравится это мёртвое место, а без вас он уходить отказывается, я вижу только один вариант.

— Ты. Не. Посмеешь, — отчеканила Королева тоном, что заморозил бы и пламя. А потом её изумлённо возмущённый вздох ударил по нервам — и Ворон вскочил на ноги, сжав рукоять Чикаге.

— Ты что творишь? — словно со стороны услышал он собственное злобное шипение.

— Спасаю тебя от греха святотатства, — невозмутимо ответил Бранд, держа на руках ту, к кому Альбер в прежние времена не посмел бы даже просто прикоснуться без её на то дозволения. — Или ты предлагаешь оставить её в этом мёрзлом могильнике?

И когда это Бранд научился так насмешливо смотреть?

— Какой позор, — голос Королевы дрогнул от гнева, но даже сейчас, даже в таком положении, смотрясь чуть ли не искусной куклой в руках долговязого напарника, она умудрялась сохранить достоинство. — Что ж, Мы не удивлены…

Ворон глубоко вдохнул, прикрыв глаза.

— Бранд, — медленно, чуть ли не по слогам произнёс он. — Отпусти. Её. Величество.

— Как скажешь, — пожал плечами невозможный друг и аккуратно спустил Королеву на пол. Даже не подумав вернуть на трон, напротив, оставшись между ним и нею. Аннализа отряхнула платье и гордо вскинула голову, облив Бранда презрением. Впрочем, тому явно было наплевать. Так быть не должно. Но…

Но вообще-то за окнами всё ещё вила снежные вихри зима. Поэтому застёжки вороньего плаща щёлкнули, и Альбер сделал то, на что раньше, до выходки друга, не решился бы: укрыл тяжёлой тканью тонкие, хрупкие плечи своей Королевы, пряча от холода. Пусть казалось, что тот её не тревожил, смотреть на Аннализу было слишком зябко, а значит оставить её как есть неправильно.

И в то же время душу раздирали противоречия. С одной стороны подобное поведение было наглым, в корне недопустимым, вбитое с детства воспитание просто не могло принять подобных вольностей — но с другой стороны возражали холодный рассудок и логика. И собственное желание.

— Ваше Величество, — она повернула к нему закованную в металл голову. Ворон малодушно взял короткую паузу — и заключил, — Бранд прав. Вам больше нет смысла здесь оставаться.

Хвала Великим, друг больше не вмешивался, наблюдая со стороны. Аннализа безмолвствовала, лишь поправив на плечах великоватый ей плащ.

А Альбер склонился, как в приглашении на танец, протянув руку ладонью вверх.

— Моя Королева, позвольте забрать Вас отсюда. Оставьте мёртвых — они отмщены. Вы заслуживаете большего, чем это… прозябание.

Её рука показалась Ворону холодной как лёд.

***

И всё-таки этой несгибаемой леди хотелось искренне восхититься. Королева — не Королева, а пройти… нет, прошествовать мимо ещё не остывшего трупа кровососа, даже не сбившись с шага — это определённо надо иметь нервы из стали.

— Благодарим тебя.

Я хмыкнул, но кивнул. Наверное это первое в моей новой жизни слово благодарности от постороннего, не считая Агаты. Ворон — и тот предпочитал отделываться кивками.

На выходе из самого замка позади нас эхом разнёсся призрачный шелест, и когда мы обернулись — я вдруг почувствовал холод куда более злой, чем тот, что кусал озябшее тело.

Призраки. Сотни — мужчины, женщины, даже подростки и откровенно дети — они безмолвно колыхались в вечно лунном свете густым серебристо-серым маревом. На лестницах, балкончиках, гладких плитах пола, устремив голодные, тоскливые глаза на хрупкую женщину в плаще не по размеру. На свою Королеву.

— Я могу сжечь это место.

Аннализа вздрогнула и подняла голову, не спеша разжимать вцепившихся в руку Ворона пальчиков. Даже неискушённому мне уже было видно — вот теперь она боялась. Может, именно поэтому так не хотела уходить?

— Сжечь? — а вот голосом бывшая Королева владела по-прежнему безупречно.

— Да, — я действительно чувствовал в себе силы — и уверенность, что должен сделать это. — По крайней мере внутреннее.

Да и просто оставлять за спиной такой неупокоенный могильник… Раз уж даже мне стало не по себе, а ведь я считал, что меня мало чем можно пронять. В общем-то, заслуженно считал.

Альбер смерил меня очень мрачным и подозрительным взглядом. Но промолчал.

— Действуй, — короткий, усталый приказ Аннализы.

— Вам придётся выйти наружу, — невысказанное предупреждение о бродивших снаружи кровососах.

— Разберусь, — это уже Ворон, ещё раз вглядевшийся в мои глаза и коротко кивнувший.

Я не мешал бывшей Королеве говорить последние слова давно погибшим подданным. Я просто обнажил меч, окутавшийся уже родным чёрным огнём, и неторопливо прошёл на первую лестничную площадку, проходя через расступавшуюся завесу призраков, заново смыкавшуюся за спиной.

Я это делаю не ради вас.

Хищное порождение Тьмы и Пламени взревело, повинуясь моему зову, и брызнуло во все стороны чёрно-белой волной от вонзившегося в пол клинка. Ближайшие призраки попросту испарились — и та же судьба постигала любой серебристый силуэт, коснувшийся весёлых язычков, что пожирали всё: мебель, украшения, ковры, стекло и хрусталь… После них оставался лишь неровный, оплавленный камень и пушистый пепел.

Второй удар нагнал первый — и вал огня понёсся вглубь коридоров, не теряя в силе. Я знал, что покуда этому пламени будет пища — оно не угаснет. И не тронет меня, свой источник.

Третий удар. Замок горел без дыма и гари. Вокруг меня плясало уничтожение в чистейшем из видов, выпивая малейшие крохи моих эмоций и чужих теней жизни.

Жарко пульсировало в груди чёрное зерно в ореоле белого огня.

Когда я выходил из замка — пламя продолжало бушевать, выбиваясь из высоких окон, прокладывая себе путь по галереям и дальше. Но вот чувствовал я себя до крайности мутно. Настолько, что Альбер заметил и опять попытался просверлить дыру своим взглядом. Только я даже отмахнуться не мог, вяло переставляя ноги в сторону выхода. А до часовни ещё добираться и добираться…

***

Зрелище горевшего инфернальным чёрным пламенем Кейнхарста пугало и завораживало одновременно. С каждым языком огня, вырвавшимся наружу, Ворон ощущал, как лопались невидимые цепи, связывавшие его с этим местом. Это было больно. Так больно, что ему хотелось крикнуть: остановись! — даже зная, что оставшийся в этом аду Бранд не услышит. Но рыцарь молчал, приобнимая за плечи Королеву, точно так же не отворачивавшуюся от грандиозного пожара. Потом он, несомненно, раскается в допущенной вольности и отстранится с извинениями. Но сейчас… Сейчас ей нельзя быть одной.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название