DmC: Рожденные свободными (СИ)
DmC: Рожденные свободными (СИ) читать книгу онлайн
Человечество, ослабленное за долгие века правления демонов, практически бессильно против тварей, оказавшихся в нашем мире. Ситуация усугубляется еще и тем, что Данте, решивший встать на защиту людей, и сам не уверен в своих силах, которые то и дело выходят из-под контроля.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Гарри неожиданно охнул и задрожал так, словно попал под удар тока.
— Братья… — прошептал он, и его глаза наполнились ужасом: — Они здесь!
— Блядь, только их тут не хватало… — Данте выхватил из-за спины Ребеллион и выскочил обратно в зал: — Я отвлеку их!
Анна мысленно чертыхнулась. Этот парень чокнутый, пронеслось в ее голове. Нельзя же роженице просто так взять и трусцой побежать прочь от ожившего города.
— Не беспокойтесь… — Кэрол тем временем встала, тяжело опираясь на Гарри. — Я смогу потерпеть еще немного.
— Вы рехнулись! Все! — не выдержала Анна. — Ваш ребенок может погибнуть! Вы можете погибнуть! Вы это понимаете?!
— Этого они и добиваются, — сказал Гарри, бросив мимолетный взгляд на потолок. — Дитя любви представителей разных рас запретно, кем бы оно ни было — нефилимом или плодом любви человека и ангела. Это догмат моих братьев…
— К дьяволу все ваши догматы! — прошипела Анна, беря роженицу под руку. — Поддерживайте ее, Гарри. Нам надо как можно быстрее убраться отсюда и встретить наш караван!
Группа быстрым шагом пошла прочь из склада. Тут рация на поясе Анны зашипела:
— Леди, карета почти на месте! Но тут слишком много посторонних, и я не знаю, где бы припарковаться.
— Служебный вход, Бруно! — Анна и Гарри быстро подвели роженицу к широким двустворчатым дверям.
Тут раздался громкий звон битого стекла, и в магазин через витрину влетела фигура, окутанная серебристым дымом.
Увидев людей, тщетно пытавшихся открыть замок на дверях, ангел закричал. Его голос заставил Кэрол застонать и начать вырываться из рук остальных, в попытке закрыть себе уши руками.
Гарри и Анна с трудом удержали ее, в то время как ангел поднял над своей головой руку. Его длань окуталась ярким голубым светом и превратилась в кривое широкое лезвие, готовое обрушиться на головы людей.
Но существо не успело атаковать — Анна, морщась от издаваемого ангелом звука, со скоростью профессионала выхватила из кобуры свой «Магнум» и прицелилась. Выстрел, грянувший как весенний первый гром, отбросил ангела обратно к витрине, где его рассекло лезвие меча.
— Какого хуя вы еще торчите здесь?! — взревел Данте, перепрыгивая к ним через останки ангела. Его глаза горели, словно угли: — Убирайтесь отсюда, живо!!!
Пинком он выбил двери служебного входа, которые, широко распахнувшись, чуть не поцарапали трейлер, припаркованный возле магазина.
— Эй, парень, полегче! — крикнул Бруно, высовываясь из кабины. — Ты мне и так за бензин должен!
— Пошел ты!.. —
Прежде чем Бруно успел что-либо ответить, Данте кинулся к выходу, отвлекая на себя еще нескольких ангелов. Пол под ногами задрожал, и парень понял, что здание сейчас уйдет в Лимбо.
Полки с игрушками, стоявшие у стен, в долю секунды изогнулись в бесформенные куски металла и со свистом полетели в Данте. Тот прыгнул вперед, к разбитой витрине, уворачиваясь от них — и влетел прямиком в еще одного ангела, уже готового проникнуть внутрь. Оба тела вылетели на улицу и покатились к расщелине, которая пересекла тротуар кривой линией.
— Внеси ее внутрь! — скомандовала тем временем Анна, открывая дверь трейлера. Бруно, увидев, как в салон втаскивают роженицу, замахал руками:
— Э нет! У меня здесь не роддом!
— Зато есть радиостанция, — отметила Анна, увидев на кухне Пигги, который, вращая глазами, вскочил со стула:
— Братишки, у нас тут экстренный случай! Анна подобрала в Моберли пару замарашек, к которым вот-вот присоединится третий — мелкий и громкий малыш! Давайте ее сюда! — Пигги быстро убрал с кухонного стола свой приемник, а Гарри расстелил там одеяла.
Анна осторожно уложила Кэрол на стол и обернулась к Бруно:
— Где Чарли?
— Я здесь! — Хирург выскочил из душевой с огромной кастрюлей в руках. — Приготовили ее? Отлично, теперь отойдите, я займусь делом.
— О’кей, док! Я посмотрю! Братцы, сегодня мы будем свидетелями прекрасного чуда, которое только есть у человечества — рождение новой жизни в прямом эфире!..
— Пиггз! — окликнула его Анна, но диджей продолжал тараторить:
— Только сейчас, братишки — сделайте звук погромче и услышьте те самые звуки, которые поприветствовали каждого из нас при вступлении в этот новый мир!
— ПИГГЗ! — рявкнула Анна, делая рывок в сторону приемника.
Ей хотелось выплеснуть весь свой ужас и растерянность, хотя бы разбив эту поганую коробку, через которую Пигги передавал свои сраные трансляции.
— Тише-тише! — крикнул диджей, закрывая собой приемник. Чарли, уже оголивший ноги роженицы, увидел эту сцену и крикнул:
— Выйдите отсюда оба, черт возьми! Вы только мешаете!
— Выйти?.. — Пигги покосился в сторону выхода.
За дверью магазин игрушек попросту обвалился, и каменные останки разлетелись во все стороны. Анна поспешно привалилась к двери, закрывая ее — несколько камней злобно ударило по обшивке трейлера.
— Какого черта тут нет объявления о ремонтных работах? — возмутился Бруно, заводя мотор. Трейлер взревел, и Гарри, державший свою жену за руку, взмолился:
— Аккуратнее!
— Понял, понял!
Машина тронулась с места мягко, но постепенно стала набирать скорость. Впереди Бруно заметил расширяющуюся трещину в земле, откуда неприветливо клубился пар.
Прямо у самого края боролись Данте и один из ангелов — парень прижимал противника к земле и бил кулаком по его лицу, Ребеллион лежал поодаль от хозяина. Остальные несколько ангелов парили над землей, словно выискивая кого-то.
— Парень, ты пропустишь последний рейс, пошевеливайся! — крикнул Бруно и, не отпуская руля, свободной рукой вытащил обрез.
Выстрел заставил ангелов разлететься врассыпную, а Данте, услышав грохот обреза, нанес последний удар по расквашенному лицу противника, которое напоминало по цвету болотную тину. Брезгливо скривившись, парень вскочил на ноги, подхватил Ребеллион и бегом бросился за трейлером, редкими выстрелами разгоняя ангелов. Но между ним и трейлером уже было около тридцати футов, и машина продолжала набирать скорость.
— Да ты чокнулся, хрен старый!..
Нагнать трейлер на своих двоих Данте вряд ли бы смог. Пришлось вспомнить несколько житейских приемов, которые он в свое время почерпнул из потрепанных комиксов, что порой валялись на скамейках Лимбо-Сити.
Убрав пистолеты за пояс, Данте вновь выхватил меч, который незамедлительно покрылся ярким серебристым светом. Увидев его, ангелы замерли и в один голос выдали уже поднадоевшее парню:
— НЕФИЛИИИИИИМ!
— Автографы не раздаю! — отозвался он, пока меч превращался в некое подобие крюка. Взмахнув оружием, Данте направил крюк прямо на покосившийся фонарный столб, что возвышался впереди. Подтянувшись на крюке, парень перебросил его дальше, нагоняя мелькающий впереди трейлер.
Но он забыл, что Моберли все еще находился во власти Лимбо — внезапно два высоких здания впереди вздрогнули и кусками полетели вниз, прямо на трейлер. Бруно чертыхнулся и резко взял вправо — машина в самый последний момент вильнула прочь от огромного бетонного блока, всего пару секунд назад бывшего чьим-то кабинетом. Трейлер сбил почтовый ящик, вильнул еще правее и оказался на шоссе, ведущим к окраине Моберли.
Одинокая фигура возникла посреди дороги буквально из ниоткуда. Бруно резко ударил по тормозам, опасаясь, что трейлер все же не успеет остановиться и по инерции собьет несчастного. Но все вышло иначе — фигура внезапно совершила высокий прыжок и растворилась в воздухе. Бруно даже удивиться не успел, как в его голове раздался незнакомый шелестящий голос: