Ошейник для Лисицы 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошейник для Лисицы 2 (СИ), "ReNaR_fox"-- . Жанр: Героическая фантастика / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ошейник для Лисицы 2 (СИ)
Название: Ошейник для Лисицы 2 (СИ)
Автор: "ReNaR_fox"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 223
Читать онлайн

Ошейник для Лисицы 2 (СИ) читать книгу онлайн

Ошейник для Лисицы 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "ReNaR_fox"

Продолжение истории якобы великого вора — Лиса Ренара. В этом приключении ему предстоит потерять всё, повернуть время вспять и договориться с богами его мира о помощи. И всё это — как будто это совершенно обычные в его жизни вещи. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-Ещё взрывчатки?

-Да! Самой простой. Я намерен избавится от двух судов сопровождения — просто снесём им мачты...

-Ты что, в город собрался!? — тут же вскрикнула моя жена, подорвавшись с дивана, – Не пущу!

-Милая, но...

-Я уверена, вместо тебя с этим справятся и парочка пиратов, не так ли, Шанди?

-У меня есть большие любители и маленькие специалисты...

-Слышал? Оставь эту затею!

Я устало откинулся на кресло, взявшись за голову. Теперь эти две не дадут мне никакого покоя...

-Хорошо. Пусть зайдут через полчаса, да и плотников мне! Да, и вообще!

-Что?

Я внимательно посмотрел на Шанди, и сорвался на крик:

-Всех сюда!

Как только самки испуганно ушли, я направился за ними в большой зал — туда, где меня когда-то встретили, приняли и пытались показать мне, насколько я глуп и ничтожен. Ну что ж, теперь моя очередь заставить всех поработать!

Усевшись во главе пустого стола с самым серьёзным видом, на который я был способен, я скрестил лапы на груди и стал ждать.

Звери медлили с собранием: кто приходил ещё зевая, кто в излишне весёлом настроении, вообще не понимая зачем всех советников так быстро собрали. Но, натыкаясь на мой серьёзный вид, сразу прекращали разговоры, и сидели тихо. Пока собрались абсолютно все, прошло порядка пятнадцати минут. И как только последний зверь — кот, исполняющий обязанности секретаря — уселся за стол и замолчал, я сильно ударил кулаком по столу.

-Почему так медленно собираемся!?

Все звери тут же вздрогнули и прижали уши от страха: обычно я обращался с ними как с почётными гостями, но сегодня решил сменить тон.

-Если вы все будете так наплевательски к этому относиться, то план будет провален! Сейчас в нашем механизме важен каждый винтик, и поэтому все вы должны работать как никогда в жизни! Сейчас важно каждое слово, которое я скажу, поэтому выковыривайте свои блокноты из мантий и прочего тряпья, и корякайте когтями! Макать перо в чернильницу времени у вас уже не будет! Карту! — приказал я, и сразу же один из команды развернул на столе огромное разукрашенное полотно.

Теперь все звери смотрели только на меня, а я смотрел только на карту. На ней уже был проложен точный маршрут по которому пойдёт моя цель. Я обозначил для себя пару мест, и спросил у своего помощника о них:

-Мне надо что бы корабль оказался здесь. Дальнейшее я беру на себя.

-Но тут же мель...

-Это мне и надо! Оттуда будет проще вытаскивать груз.

-Ты что, собрался всё затопить?

-Ты предложишь мне что-то другое? — я строго посмотрел на говорившего, и тот сразу замолк, – План для вас простой: в этом месте, на самом мелководье вы должны под водой установить ловушку. Ничего сложного в ней нет.

Я взял перо и стал быстро и крайне схематично изображать прямо на карте свою идею:

-Пара десятков столбов, между ними натянуты верёвки... нет, лучше тросы. Металлические. Постарайтесь найти и такое, будет тяжело. В каждом столбе должно быть что-то, за что можно зацепиться лебёдками. Расстояние между двумя рядами — порядка двадцати шагов, можете сделать больше. Чем больше получится пар, тем лучше и прочнее, поняли?

Трое помощников сразу же кивнули.

-Мы немедленно займёмся этим.

-Отлично. И поторопитесь — у вас мало времени, неделя максимум.

-Всё будет сделано.

-Следующее. Компасы, – я ткнул на небольшого мангуста, сидевшего передо мной, – ты знаешь какие компасы на корабле и какой у капитана?

-Конечно, сэр!

-В таком случае, твоя задача — подделка оных. Отклонение высчитаешь сам, тут ничего сложного. Но мне надо что бы они пошли по этому курсу сразу!

-Как скажете!

-Список всего, что мне понадобится по мелочам, я составлю для вас позже. Пока мне надо собраться на небольшую кражу. Закончили с совещаниями, так что все за работу!

Я снова собирался в казну, но на этот раз куда основательнее: переоделся в чёрную кожаную жилетку, специальные ботинки перчатки, набор всякой химии и небольшой складной ломик.

Шанди сработала на удивление быстро — взрывчатка была доставлена в срок, и карета, набитая ею под завязку, уже ждала меня за окном. Накинув коричневый плащ, я спустился к ней.

На козлах уже сидела Шанди, и как только я показался снаружи, она подстегнула пару лошадей и тронулась в путь до казны. Я запрыгнул к ней на ходу.

-Не хорош-ш-шая это идея...

-Хех... это точно. Таким я ещё не занимался.

-Чем?

-Ну как... Я обычно краду, а теперь я... Вкрадываю что ли?

-Похоже на то. Справишься?

-Ещё как.

Карета тихо и медленно тащилась по ночному городу. Нам повезло: сегодня, из-за моего появления, отгрузки новой партии золота не планировалось, и этот шанс нельзя было упустить. Беда только в том, что этот шанс потом понадобится мне ещё раз. Я хотел сделать всё сразу, и поместить нужный мне груз сразу весь, но Эмерлина сказала, что ящерки будут только завтра, и к тому же — их надо было нести в совершенно другое место.

Мы остановились у самого забора, и Шанди спустилась на землю.

Готовь всё. Я сейчас буду. Как только передашь мне последнее уезжай, не жди. Мне ещё паковать всё это.

Королевская кобра кивнула, и занялась разгрузкой. Я же тем временем перемахнул через забор и снова побежал к казне. Быстро открыв на своём все двери, я остановился у самой казны.

Они даже не потрудились сменить ключ замка.

Внутри я уже спокойно ориентировался и чувствовал себя куда увереннее, чем в первый раз. Пробежавшись вдоль рядов ящиков, я обшаривал их глазами, ища самую большую цифру.

900…

Тысяча. Тысяча двести. Дальше ящики упирались в глухую каменную стену, а следующий ряд начинался с двадцати восьми. Значит это то, что мне было нужно.

Забравшись за этот ряд, я нашёл самый большой номер — 1237. Его-то я и разломал. Вытряхнув из него всё золото на пол, я бегло осмотрел пространство. Которое он в себя вмещал, и решил открыть ещё один. Когда ещё одна гора золотых слитков вперемешку с сеном вывалилась мне под лапы, я счёл оббьем достаточным и побежал обратно.

Во входной двери здания казны уже торчала металлическая стрела с привязанной верёвкой, на которой висел арбалет и специальный блок. Сняв эти нехитрые приспособления с каната, я вбил блок максимально низко в дверной косяк, проверил его, и, пропустив через него верёвку, зарядил туже стрелу в арбалет.

Шанди решила начать с большого толстого дуба, что стоял немного поодаль от кареты. Похоже, она подогнала повозку поближе, и уже стояла, ожидая моего выстрела.

Как жаль, что со мной нет Флёр. Она бы попала.

Стрела унесла за собой верёвку, но куда-то сильно влево от дуба, и Шанди, конечно же, бросилась её ловить. Когда она показалась снова, держа в лапе верёвку, она потирала капюшон, и была довольно сильно раздражена моей косолапостью. Я неловко улыбнулся ей в ответ и стал ждать, когда она наладит канатную дорогу.

На город опустилась ночь и полностью вступила в свои владения. Становилось темно, и мы успели навести канат.

Змея, проверив работоспособность дороги, которая с лёгкостью выдерживала её вес, стала спускать мне первую партию взрывчатки. Две больших катушки с толстым шлангом, в котором была набита взрывчатка. Шанди лишь пожала плечами, когда я спросил её что это за вещество. Я конечно не смог устоять и испытал его в гостинице: горка порошка размером с коготь разнесла любимый платяной шкаф Грейс в маленькие щепки.

Приняв первые две бобины, я кое-как схватил их подмышками и понёс в казну, где аккуратно уложил в ящики из-под золота.

Так повторилось семь или восемь раз. Как я и ожидал — одного ящика оказалось мало, второй заполнился наполовину. Как только я убедился, что катушка была последней, и вся дополнительная взрывчатка уложена в ящиках, я махнул лапой Шанди, чтобы та уезжала. Кобра не замедлила ретироваться.

А передо мной стояла одна небольшая проблема: надо было куда-то девать золото, место которого заняла моя пиротехника. Идея у меня конечно была, но если заметят — будет плохо.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название