-->

Ошейник для Лисицы 2 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошейник для Лисицы 2 (СИ), "ReNaR_fox"-- . Жанр: Героическая фантастика / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ошейник для Лисицы 2 (СИ)
Название: Ошейник для Лисицы 2 (СИ)
Автор: "ReNaR_fox"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 222
Читать онлайн

Ошейник для Лисицы 2 (СИ) читать книгу онлайн

Ошейник для Лисицы 2 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "ReNaR_fox"

Продолжение истории якобы великого вора — Лиса Ренара. В этом приключении ему предстоит потерять всё, повернуть время вспять и договориться с богами его мира о помощи. И всё это — как будто это совершенно обычные в его жизни вещи. 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

-Не бойся. Никто есть тебя не собирается.

Леопард неловко усмехнулся и уселся поудобнее, глядя в сторону дивана с самками. Шанди лишь коротко кивнула ему.

-Как тебя звать, чем занимаешься?

-Да что вам до моего имени? — он почесал за ухом и слабо улыбнулся мне в ответ.

-Как это что? Мне что называть тебя просто леопардом?

-Наверно так будет лучше...

-Твоё имя что, большой секрет?

-Меня зовут Алейстефер, сэр.

-Кхм... Да... Так чем ты, говоришь, занимаешься?

-Я разведываю пути и маршруты, сэр. Все, которые участвуют в этом мероприятии. В основном, конечно, это делают...

Я поднял лапу, перебив его. Леопард сразу же сник.

-В любом случае, ты уже проделал отличную работу. У меня к тебе пара вопросов... По естеству.

-Не понимаю...

-Ты же вроде леопард, да?

Пятнистый демонстративно оглядел своё тело, пошевелил лапами и утвердительно кивнул.

-Так вот... Не знаю, насколько ты близок к гепардам, но некоторые твои знания могут быть полезны для дела.

-Гепарды... Ну мы с ними многим похожи, сэр.

-Меня интересует ваш слух.

Сложив пальцы вместе, я внимательно осматривал уши леопарда — такие же округлые, небольшие элегантные округлые ушки, очень похожие на гепардовые. Я искренне надеялся, что леопард поможет мне, но я смогу попросить себе и гепарда... а ещё я искренне надеялся, что лисы и кошки имеют достаточно различий в этой области...

-Что конкретно, сэр?.. Я... я слышу довольно хорошо.

-Вот именно. Вы слышите немногим хуже, чем мы, и я абсолютно уверен, что есть какие-то звуки... которые вас отталкивают.

-Отталкивают? — переспросил леопард, глядя на меня.

-Да. Отпугивают, заставляют бежать сломя голову, испытывая неосознанный панический страх. И при этом — его не буду слышать ни я, ни кто-либо другой, кроме кошачьего племени.

Шанди на диване медленно округлила глаза. До неё начинало доходить, что я задумал.

-Ренар, ты думаешь, что вся команда сплошные коты?

-Не думаю. Знаю.

-Откуда? — поинтересовалась она.

-Не важно. Главное сейчас узнать есть ли такой звук.

Леопард, услышав вопрос, сразу погрузился в свои мысли. Некоторое время он напряжённо смотрел в одну точку где-то под столом, потом встал и начал ходить по комнате, делая максимально широкие шаги.

-Звук... Звук...

-Да. Такой, который вообще непереносим.

-Вот непереносимый звук для всех кошек есть. Хотя он может быть невыносимым для лисов тоже...

-Что это за звук?

Леопард снова сел передо мной и стал объяснять.

-Недалеко от этого города, как и во многих других местах водиться один особенный вид неразумных ящерок. Про него говорили, что это очередной эксперимент алхимиков, опять напутали со смешением видов, но никто этого подтвердить не может. Ящерки непростые. Места, в которых они живут, все кошачьи обходят стороной.

-Почему?

-Как раз из-за звука. Понимаешь, детёныши этих ящеров с виду очень напоминают мышей. Естественно, это привело к тому, что все окрестные кошки стали на них охотиться, и вид уже было пропал, но появились какие-то ящерицы, которые своим голосом могли отпугивать кошек. Но они могут так делать только в детском состоянии, то есть взрослые ящеры такую способность теряют — выросшие особи не очень-то напоминают мышь, скорее серую лисицу.

-Как это ящер может напоминать мышь или лису, если они покрыты чешуёй?

-Да... Но так оно и есть. Их чешуя серая и напоминает лоснящуюся шерсть — настолько она мелкая.

-Если ящеры отпугивают криком кошек... Они и лис должны отпугивать?

-Собаки спокойно собирают детёнышей этих ящеров круглый год...

-Собирают? Зачем?

-Как я и сказал — у них очень мелкая серая чешуя. Если её немного обработать она становится серебристой, за что очень ценится некоторыми... Самками.

Я усердно думал, обрабатывая эту информацию. Значит ящерицы, которых надо пронести на корабль. Это не будет проблемой.

-Спасибо, друг мой! — я встал с кресла и протянул ему лапу, – Ты очень нам помог.

-Не стоит благодарностей, я же в доле. Желаю вам удачи, сэр, я и моя команда рассчитываем на крупную наживу.

-Будьте уверены, вознаграждены за свой труд вы будете по достоинству. Свободны, – я улыбнулся леопарду, давая понять, что аудиенция окончена. Пятнистый сразу встал, быстро откланялся и покинул комнату. Я повернулся к Шанди и моей жене.

-Эмерлина, это теперь твоя задача, уверен, ты с ней справишься. Если этих ящерок собирают, то я абсолютно уверен, что где-то их разводят в огромных масштабах. Здесь мы всё сделаем по-честному: возьми денег и приобрети... Штук сотню, а лучше сразу три сотни этих чудодейственных ящерок. И притащи мне парочку, на проверку. Да, и постарайся сделать это... Ну за этот день точно. Времени у тебя...

Я быстро выудил из жилетки карманные часы, которые пережили купание в воде, и, разумеется, остановились, и теперь показывали без четверти восемь.

-Часов пять. Справишься?

-Разумеется, милый, – кивнула Эмерлина.

-Шанди... с тобой нам нужно обговорить несколько деталей плана, и потом я и тебе дам небольшое, но куда более опасное задание.

-Ренар! Я думала, что ты поручишь что-то важное мне! — недовольно высказалась моя жена.

-Эм, дорогая, без этих ящерок у меня вообще ничего не получится. Мы с Шанди займёмся второй частью плана.

-Хорош-ш-шо...

-Эмерлина?

-Ну не дашь мне послушать твоего плана?

-Ну ладно. Шанди, сколько ты кораблей ты можешь мне обеспечить?

-А с-с-сколько тебе нужно?

-Четыре. Не меньше.

Кобра недовольно зашипела, но кивнула головой.

-Будут. Зачем они тебе?

-Мне интересно, как вы сумели достать корабль со дна, тот, который потопили эвы?

-Он лежал не очень глубоко, и это заняло очень много времени...

-Как? — переспросил я.

-Очень прос-с-то... Его подцепили с двух сторон двумя другими и подняли лебёдками, залатав дыру в корпусе, откачали воду — и он с-с-снова на плаву.

-Я примерно так и думал.

-А зачем тебе целых четыре корабля?

-На них всех должны быть эти лебёдки — это раз. Самые мощные из всех. Во всех кораблях должны быть готовы выбросить балласт. Приготовьте по... Пять-шесть дополнительных мачт на корабль...

-Что? Да с-с-с такой нагрузкой балласт придётся выбросить сразу!

-Так и сделайте. Суднам предстоит перетащить очень большой и тяжёлый груз.

-Какой?

-По сути дела — всю казну. Она запакована в огромный сейф в трюме корабля — она же служит балластом.

-Ты уверен что мы сможем вытащить её из воды? Ради такого груза строили огромный фрегат несколько лет — а ты хочешь вытащить её четырьмя пиратскими суднами?

-Вытаскивать её мы не будем. Просто оттащим на мель, а там я её вскрою для вас. Кстати. Вскрыть её мне придётся и там.

-Что ты задумал на этот раз?

-Проблема в отделении... Плавсредства от вожделённого всеми нами сейфа. И я предлагаю его просто оторвать.

-Каким образом?

-Это твоё второе, личное задание от меня, Шанди. Мне нужна взрывчатка. Причём много-много взрывчатки. И довольно необычной...

-Говори, – прошипела кобра.

-Мне нужна... Верёвка. Из взрывчатки. Даже канат.

Такому предложению Шанди даже не удивилась. Сложив лапы на груди, она меланхолично спросила:

-Сколько?

-Что бы хватило на периметр всего судна. По весу много не надо, думаю оторвёт и так. Но на всякий случай мне так же нужно несколько шашек, там ещё балки её держат...

-Ты уверен, что взрывами ты не повредишь хранилище?

-Нет, это исключено. Даже если я его потом обложу взрывчаткой, оно останется невредимым. Наверно...

-Так наверно или точно?

Я махнул на кобру лапой, пропуская этот вопрос.

-Пока вы будете заниматься своими делами — я займусь своими. Мне нужны хорошие часы с запасом хода на пять дней, – тут я окинул взглядом кучку часов в стеклянной банке, – и кое-что для большого бабах...

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 111 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название