Ошейник для Лисицы (СИ)
Ошейник для Лисицы (СИ) читать книгу онлайн
Знаменитый на весь мир вор, которого незаслуженно считают одним из лучших только потому, что тот совершенно не стесняется афишировать свои противоправные действия, — лис Ренар с фамилией из 20-ти слов. У него много титулов и статусов, но в разваливающемся от коррупции и «пр?ва сильного» королевства они не имеют никакого значения.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Она любит тебя, — подсказал мне знакомый голос за спиной.
Я вздрогнул и обернулся. Конечно, за моей спиной стояла Эмерлина. Маленькие чувственные слёзы в её глазах говорили о том, что она слышала всё от первого до последнего слова. Но сожаления не было. Я ведь говорил о себе.
— И, даже когда любимый, — она подсела ко мне на колени, — пропадает днями и ночами неизвестно где, даже когда его приходится вытаскивать из петли еле живого и грязного, даже когда он приходит домой и разводит лапами под урчание пустого желудка, всё равно любишь его.
— А он просто любит её, — сказал я.
— Так получается… Вы сами не знаете?
— Не знаем чего? — спросила моя жена.
— За что вы любите друг друга?
— Вообще — нет.
— Так значит я…
— Ты лис, Арен. Запомни это раз и навсегда, — посоветовал я ему.
Он легонько улыбнулся и встал.
— Я был лисом. Настоящим лисом, охотился на грызунов. Бегал по лесу, жил в своей норе… А потом меня обратили в такого, какой я есть сейчас. Я думал, что чувства просто не появились, но оказалось, что их просто не существует… — он посмотрел куда-то, и я разглядел на опушке леса лисицу в чёрном костюме.
— Не упусти свой шанс, Арен.
— Теперь не упущу.
Лис махнул плащом и уверенно пошёл к лисе. Проследив его взглядом, я понял, что прямо перед ней он сначала встал на колени, а потом встал, и они поцеловались.
— Наконец-то. Жаль, я при этом не присутствовал, — сказал я на ухо Эмерлине.
— Но если бы не ты, то они бы никогда не встретились.
— Не могу представить себе, что бы было, если бы Флёр не рухнула к нам на палубу в тот день…
— А что было бы?
— Я даже боюсь представить.
Мы молча обнялись и посмотрели на серое-серое небо.
— Будет дождь. Сильный дождь, такого давно не было, — предсказывала погоду моя жена. Странно, но ей действительно это удавалось, зачастую предсказания сбывались.
— Плохо. Промокну весь.
— Штаны не забудь, — любезно напомнила мне моя жена.
— Обязательно, дорогая. Я принадле…
Закончить я не успел. Послышался неясный крик, после чего некоторые командиры сразу же подхватили его:
— Всем в укрытие! Мы прячемся!
Тут же все засуетились, погасили костры, и через несколько минут можно было сказать, что на поле никого и не было, что никто никого не ждал.
— Остаёмся здесь, рискнём? — предложила мне Эмерлина.
— Остаёмся. Я пришёл сюда ради риска.
Я вытащил все ножи и положил в жилетку ещё связку, в которой было штук двадцать. На много не хватит, надо использовать экономно… Буквально тут же к нам подбежали счастливые влюблённые и плюхнулись рядом.
— Приготовились. Я выхожу первой, — сразу же распорядилась лисица, как только увидела второй знак — Мирумаса.
— Флёр, не рискуй! — я попытался её образумить. Если она выйдет одна, то погибнет сразу.
— Я и не рискую, — заявила она и достала небольшой деревянный чехол, из которого извлекла две стеклянные стрелы.
— Огненные? — вспомнив, спросил я.
— Точно, — ответила лиса и замолчала, прижав ухо к земле.
— Идут… они совсем близко, — Эмерлина чувствовала их лучше, чем слух Флёр.
— Ну что, лисы, дадим им бой первыми, а за нами и весь клан поднимется! — рядом вдруг появился Нобль, за ним Густав. Ещё несколько воинов присоединились к нам — теперь нас было достаточно, чтобы выстоять против армии.
— Готовьтесь… — еле слышно сказала Флёр.
А в следующее мгновение она выпрыгнула из укрытия. Последовали два взрыва, кто-то закричал. А ещё через миг лиса акробатическим способом спустилась обратно, улыбаясь как никогда.
Теперь кровь была пролита.
— Ну что, великий вор, готов? — тут же спросила она у меня. От предвкушения битвы во мне разыгрался чрезмерный азарт.
— Всегда! — я попытался подняться, но Флёр дёрнула меня за жилетку.
— И помни, Ренар: мы действуем вместе, — последний раз напутствовала меня жена.
Ещё раз посмотрев на неё, я не нашёл ничего лучше, чем быстро, но страстно её поцеловать. На миг время остановилось, а потом я услышал голос Флёр:
— Три!
Сколько нас там было — не помню. Все вместе, единой стеной, мы встали, встречая грудью огромное серое войско гиен. Миг раздумья — и с моих пальцев сорвались первые ножи, заранее приготовленные для пуска. Просвистел хлыст моей любимой, тихо защёлкали арбалеты Флёр. Странно, но для меня будто пропал звук. Я не слышал криков, не слышал ничего, кроме звуков оружия. Свист, щёлканье… Всё это наполняло разум. Я метнул ещё пару ножей и прижался к спине Эмерлины; наш отряд передовиков образовывал круг, который со всех сторон обтекали гиены. Зарычал Арен, кинулся в серую гущу, обнажая на ходу подаренный Флёр кинжал: ему надоело ждать, он жаждал схватки. Он пропал в серой массе очень быстро. Стреляла Флёр, её стрелы разили не так эффективно, но её точность и скорость компенсировали этот недостаток. Неприятельский круг начал сжиматься, я уже встретился с одним из гиен мордой к морде, заглянул в его глаза, а в следующий миг что-то пробило его грудь — и он рухнул у моих лап.
— Никогда не смотри в глаза жертве. Они потом преследуют по ночам, — напутствовала меня Эмерлина. Вот чего-чего, а таких советов я от неё не ожидал.
Секундное замешательство — и теперь я обнажил большой, но необычно лёгкий меч, который мне дали в кузнице как почётному гостю и члену клана. Теперь бой был ближним, но между пальцев всё ещё оставалось два метательных ножа, которые я держал на крайний случай. Что-то толкнуло нас, и я перестал чувствовать спину Эмерлины. Тут же развернувшись, я увидел за собой только движущийся поток неприятелей. Кто-то пытался заколоть меня, но вместо этого был убит.
— Эмерлина! — попытался докричаться я, но в таком шуме, естественно, ничего не получилось.
Собрав свои силы, я пошёл напрямик, практически против движения массы неприятелей, еле успевая отбиваться от выпадов, которые следовали с необычайной для меня скоростью. Но постепенно движение остановилось, и теперь это было не наступление, а простая схватка. Каждый выбрал себе по противнику; теперь важна была не масса, теперь победа решалась мастерством каждого из нас. Ещё раз атаковав, я выиграл короткую схватку с щуплым, но оказавшимся достаточно сильным гиеном, и снова пустился на смертельно опасные поиски своей жены. Но по пути я заметил нечто странное. Флёр, которую я потерял из виду раньше всех, стояла на четвереньках и держала ошейник лапой, будто у неё был приступ кашля. Она не видела остальной схватки, она стояла на коленях и не могла видеть, как сзади к ней приближается огромный толстый гиен с булавой. Расстояние до неё было достаточно большим, но никто, кроме меня, её не замечал. Я бросился на помощь, крича ей, чтобы оглянулась, но она не слышала меня. Гиен уже занёс булаву, когда я был достаточно далеко. Сделав усилие, я бросился к ней и повалил в сторону.
— Флёр, я тут между делом решил спасти твою шкуру! Что случилось? — я попытался привести её в чувство, но она глухо ответила мне:
— Уходи… Это мой бой…
— Что?
— Иди, помоги кому-нибудь другому… Я справлюсь, — в доказательство своих слов она поднялась с земли и встала на обе лапы.
— Как хочешь, — буркнул я и побежал дальше — искать Эмерлину. Но сегодня мне явно не везло. Практически сразу я наткнулся на Арена, который уже лишился своего белого плаща и вступил в неравную схватку с двумя гиенами. Вот тут-то и пригодились мои ножи, которые я даже из лапы не выпустил. Прибив одного из противников, я встал рядом с Ареном, покручивая меч. Гиен испугался, попятился. Как только мы почти загнали его в ловушку, поле огласил сильнейший рык, подобный грому. Это появился Клитус…
Снеся по пути дом, ещё пару раз рыкнув, он вошёл в битву, как в воду, будто не сражаться шёл, а купаться. Трупы гиен не просто стали появляться с огромной скоростью — они разлетались в стороны после каждого удара Клитуса.
— Арен, оставляю его тебе. Мне надо найти Эмерлину!