Незримая сила (СИ)
Незримая сила (СИ) читать книгу онлайн
Эта книга - прямое продолжение "Хоббита..." и "Властелина Колец" Д.Р.Р.Толкина. Поэтому лицам, незнакомым с оригиналом, настоятельно рекомендуется с таковым ознакомиться перед прочтением моего романа.>>> Несколько лет минуло со времён Войны Кольца. Тёмный Властелин был окончательно повержен, а его несметные рати - разбиты. Казалось, в Средиземье наконец воцарился прочный мир. Но... внезапно откуда-то вновь подул ветер перемен. И вот в Эреборе завелись загадочные воры, а в Шире средь бела дня стали орудовать дерзкие убийцы. Почти одновременно с этим в самом центре континента небольшой отряд отчаянных сорвиголов отправляется с необычной и опасной миссией на Крайний Восток. >>>
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-- И ты можешь нам помочь в решении этой проблемы?
-- Ага, -- кивнул парень. -- Я сам могу отвести вас, куда надо.
Валендир и Сарт переглянулись, а потом ещё раз придирчиво осмотрели кандидата в проводники с ног до головы. Судя по скептическим выражениям их лиц, его внешний вид доверия у них не вызвал.
-- А ты бывал в Руборе? -- поинтересовался Сарт.
-- Если бы не бывал, то сюда бы не пришёл, -- молвил неизвестный. -- Честно сказать, я не горю желанием снова соваться на Крайний Восток, но жизнь вынуждает... -- он сунул руку в карман куртки и продемонстрировал там солидную дырку, через которую легко пролез его палец.
-- Как тебя зовут? -- спросил Валендир.
-- Сарнаш.
-- Ты местный?
-- Местный.
-- А чем промышляешь обычно?
-- Да чем придётся, -- уклончиво ответил мужчина. -- Вы лучше скажите, сколько готовы заплатить за мои услуги?
-- Десять риалов устроит?
-- Устроит, если получу половину ещё до похода, -- немедленно согласился Сарнаш.
-- Нет, -- помотал головой Валендир, -- деньги ты получишь только по возвращении. И не здесь, а в Сленте.
-- В Сленте? -- разочарованно протянул парень. -- Как-то это для меня не очень удобно...
-- Смотри сам, -- пожал плечами Валендир. -- Моё дело предложить. Просто сейчас у нас с собой нет большой суммы, а в Сленте найдётся.
Сарнаш подумал-подумал, а потом махнул рукой.
-- Ладно, но тогда я хочу уже двадцать золотых.
Теперь пришла очередь задуматься Валендиру.
-- А, орк с тобой! -- тряхнул он головой. -- Двадцать так двадцать. Лошадь-то у тебя хотя бы найдётся?
-- Не, не найдётся, -- скривил губы Сарнаш. -- Мне даже это пиво нечем оплатить...
При этих словах трактирщик, старательно протиравший посуду за стойкой, резко поднял глаза и с беспокойством посмотрел на беседовавшую троицу. Подслушивал, шельма!
-- А ты хитрец! -- взглянул на парня Валендир. -- Но так и быть, я оплачу твоё пиво. Считай это задатком, -- он достал из кармана медяк и бросил его покрасневшему от волнения хозяину заведения. -- Это за нашего нового проводника.
Облегчённо вздохнув, коротышка на лету поймал монету и с благодарностью поклонился юному авантюристу.
-- А где мы лошадь для него достанем? -- кивнув на Сарнаша, спросил Сарт. -- Да и оружие ему не помешает.
-- Что-нибудь придумаем, -- с задумчивым прищуром отозвался Валендир.
-- У меня есть лук, -- тут же вставил новобранец. -- Правда, охотничий, но стреляю без промаха.
-- А вот это хорошо, -- улыбнулся Валендир. -- В таком случае завтра в восемь утра будь уже здесь -- в девять мы все отправляемся. Ну а сегодня займись подготовкой к походу. И лук свой не забудь. Желательно ещё и стрел побольше взять, если есть.
-- Стрел немного, -- признался Сарнаш, -- но один колчан наберётся.
-- Уже неплохо. Кстати, тарнусом увлекаешься?..
-- Не особо.
-- Что ж, ещё лучше. Тогда иди собирайся и отсыпайся, а завтра не опаздывай.
Сарнаш попрощался и вышел из таверны, а Валендир с Сартом поднялись на второй этаж. Проходя мимо комнаты Хилуна, Валендир услышал доносящиеся из неё невнятные голоса и остановился.
-- Ты ступай, а я загляну к брату, -- сказал он наёмнику, -- предупрежу насчёт нового проводника.
Сарт кивнул и скрылся в их номере, а Валендир постучал в соседнюю дверь. Открыл её опять Ильдан.
-- У меня новости, -- бросил Валендир.
-- Надеюсь, хорошие? -- тут же послышался из глубины комнаты голос Хилуна.
-- Кому как.
Ильдан впустил Валендира внутрь и снова запер за ним дверь.
-- Я нашёл нового проводника, -- не стал тянуть резину Валендир.
Хилун, до этого делавший вид, что рассматривает карту за столом, переглянулся с Ильданом.
-- Поздравляю, -- без всякого выражения обронил он.
-- Договорился с ним на двадцать золотых, -- продолжал Валендир. -- Уже завтра можем выходить. Вы с нами?
-- Я Гурина не брошу, -- мотнул головой Хилун.
-- Не спеши отвечать. До утра у тебя ещё есть время подумать...
-- Это мой окончательный ответ! -- повысил голос старший брат.
-- Ну и дурак! -- в свою очередь воскликнул Валендир. -- Нашёл из-за кого рисковать жизнью! Ты хоть понимаешь, что нашему совместному предприятию из-за этого остолопа приходит конец? Теперь нам опять придётся действовать врозь, а мне бы этого совершенно не хотелось.
-- Гурин не виновен, -- со злостью процедил Хилун. -- А я принял его в отряд под гарантии защиты, поэтому не брошу его, пока он не получит свободу.
-- Значит... теперь мы каждый сам за себя? -- с горечью проговорил Валендир.
-- Да, теперь мы опять конкуренты, -- посмотрел на него Хилун, и взгляд его был холоднее льда.
Впрочем, опечаленный Валендир не стал нагнетать драму и быстро взял себя в руки.
-- В таком случае половину снаряжения и денег я забираю с собой, -- сказал он. -- Карту, кстати, тоже... -- он посмотрел на разложенный на столе пергамент, но Хилун немедленно прикрыл её рукой.
-- Обойдёшься! -- бросил он.
Валендир собирался было возразить, но затем передумал. Эта карта ему уже больше не требовалась, потому что за время пути до Пушняков он успел срисовать её до мельчайших подробностей на специальную жёсткую бумагу. Получилось, конечно, хуже, чем в оригинале, но вполне разборчиво.
-- Ладно, -- усмехнулся он. -- Тогда я заберу коня Гурина. И даже не спорь! Тебе карта -- мне конь.
К его удивлению, Хилун спорить не стал. Он равнодушно пожал плечами и небрежно проронил:
-- Забирай.
Так завершилась попытка единения Хилуна и Валендира. Больше тему совместного похода они не поднимали, до поздней ночи деля поклажу отряда. Конечно, люди Валендира огорчились, узнав о случившемся расколе, ведь теперь им сулило продолжать опасный путь в гораздо меньшем числе. Зато их команда всё ещё была в полном составе, в отличие от группы Хилуна, потерявшей по дороге Согура.
А следующим утром, невзирая на начавшийся ещё ночью дождь, в назначенное время к таверне явился Сарнаш, за плечами которого висел лук со стрелами. Также в руках он держал небольшую котомку с вещами. Вместе с отрядом Валендира он плотно позавтракал в главном зале, после чего все сели на коней и лёгкой рысью двинулись в направлении восточных городских ворот. За исключением Ильдана, никто из команды Хилуна не вышел их провожать. Да и сам Ильдан скорее наблюдал за тем, чтобы бывшие компаньоны не умыкнули чего лишнего. Однако, уже отъезжая от "Белого лебедя", Валендир в последний раз оглянулся на таверну и успел увидеть, как в приоткрытом окне комнаты брата шевельнулась занавеска и вроде бы даже мелькнула человеческая тень... Хотя, возможно, это ему всего лишь померещилось.
Глава 12. Военная хитрость
-- Так что у вас там произошло с Хилуном? Почему наш отряд опять разъединился? -- стал выпытывать Клирт у Валендира, едва они отъехали от Пушняков.
-- Это всё из-за Гурина, -- нехотя ответил тот. -- Хилун считает, что Гурин -- жертва ложного обвинения. А так как денег на уплату штрафа у нас нет, он решил выкрасть Гурина.
-- Выкрасть из тюрьмы?!! -- вытаращил глаза парень.
-- Увы, так он мне сказал. Разумеется, я не поддержал эту затею и даже нанял нового проводника. Но Хилун всё равно не отказался от своих замыслов, что и стало причиной нашего раскола.
-- Неправильно это как-то, -- покачал головой Клирт. -- И глупо. А так всё неплохо начиналось...
Валендир вздохнул. Оставив брата в Пушняках один на один с нерешённой проблемой, он сейчас чувствовал себя почти предателем. Нет, он, конечно же, поступил крайне разумно, не позволив втянуть свою команду в конфликт с властями города. Только всё равно что-то в глубине сердца продолжало нещадно укорять его. Однако дело было сделано, и поворачивать назад он не собирался.
