Незримая сила (СИ)
Незримая сила (СИ) читать книгу онлайн
Эта книга - прямое продолжение "Хоббита..." и "Властелина Колец" Д.Р.Р.Толкина. Поэтому лицам, незнакомым с оригиналом, настоятельно рекомендуется с таковым ознакомиться перед прочтением моего романа.>>> Несколько лет минуло со времён Войны Кольца. Тёмный Властелин был окончательно повержен, а его несметные рати - разбиты. Казалось, в Средиземье наконец воцарился прочный мир. Но... внезапно откуда-то вновь подул ветер перемен. И вот в Эреборе завелись загадочные воры, а в Шире средь бела дня стали орудовать дерзкие убийцы. Почти одновременно с этим в самом центре континента небольшой отряд отчаянных сорвиголов отправляется с необычной и опасной миссией на Крайний Восток. >>>
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
-- Многовато даже для нас, -- мрачно произнёс Хилун, окинув отряд оценивающим взглядом.
-- С местными они не церемонились, -- добавил длинноногий Корсен. -- Кажись, всех убили. Даже собак не пожалели...
-- Не всех, -- не согласился с ним Сарт и указал на цепочку человеческих следов, видневшихся в дорожной пыли и ведших на восток. -- Кое-кого, похоже, взяли в плен.
-- Хм, они ушли в ту же сторону, куда идём и мы, -- поморщился Хилун. -- Может, нам стоит взять немного южнее?
-- Я бы не хотел сходить с дороги, -- тут же отозвался Гурин. -- Я знаю только её, а если начнём бродить наугад, то быстро собьёмся с верного курса.
-- Я тоже против всяких блужданий, -- поддержал его Валендир. -- Тем более что явной угрозы нам нет -- горизонт от кочевников или их становищ чист во всех направлениях. Так что можем спокойно продолжать путь.
-- Не совсем чист, -- возразил Хилун и указал рукой на восток. -- Видишь там вдали тёмные точки и пятна? Это деревья и рощи. И если верить Гурину, то, чем ближе мы будем подходить к Лебяжьему Озеру, тем больше будет там высокой растительности. Следовательно, где есть деревья и кустарник, там высока вероятность нарваться на засаду.
-- Согласен, -- кивнул Валендир. -- Но что-то мне совсем не хочется удлинять наш и без того не короткий путь, в особенности без местного проводника. И пока нет прямой угрозы, предлагаю придерживаться выбранного маршрута. В противном случае будем действовать по обстоятельствам.
Как ни странно, прочие участники экспедиции оказались на стороне Валендира, и Хилуну ничего не оставалось, как подчиниться мнению большинства. В скорби и тревоге ватажники покинули разорённую деревню и направили коней по прежней дороге на восток. До самого вечера они ехали по ней, но никаких степняков так и не встретили, хотя теперь путь отряда нередко пролегал среди кустарников и рощ низкорослых деревьев.
Однако на закате солнца, когда последние красные лучи светила залили багрянцем всю равнину, искатели сокровищ снова вынужденно остановились. На этот раз по знаку остроглазого Корсена, что-то разглядевшего впереди.
-- Смотрите! -- воскликнул он, пристав в седле и указывая рукой вдаль. -- Видите, там, у дорожного камня...
Его спутники напрягли зрение, пытаясь рассмотреть нечто тёмное в четверти мили от них, но так ничего и не разглядели.
-- Что там? -- спросил Хилун. -- Кочевники?
-- Снарги... -- прищурился Корсен. -- Три... нет, четыре штуки. Кажется, на кого-то напали...
-- На человека? -- оживился Валендир.
Некоторое время Корсен не отвечал, напряжённо всматриваясь в вечернюю дымку, а затем кивнул.
-- Похоже, на то. Он отбивается от них ногами...
-- Может, кто уцелевший из той сожжённой деревушки? -- предположил Валендир и оглядел товарищей. -- В любом случае мы обязаны ему помочь. Вперёд! -- он дёрнул поводьями и помчался по дороге, увлекая за собой остальных.
Чтобы достичь путевого камня, им понадобилось совсем немного времени. При этом отряд разделился и зашёл к месту схватки с трёх сторон. А там, как и сказал Корсен, четыре здоровенных птицеящера, покрытые короткими перьями грязно-серого цвета, с визгливым клёкотом нападали на одного безоружного юношу, который почему-то отбивался от них лишь ногами. Увлечённые охотой, появления новых действующих лиц хищники заметили только в непосредственной близости, когда было уже поздно. Засвистели стрелы, и три тонконогие твари умерли раньше, чем успели развернуться к новой угрозе. Однако четвёртая птица оказалась шустрее своих неудачливых товарок и успела скрыться в северном направлении невредимой, перебирая лапами с невероятной скоростью.
-- Хвала Небесам! -- вздохнул тут спасённый человек. -- Я уж думал -- мне хана!
Обернувшись на голос, путешественники наконец смогли как следует рассмотреть незнакомца. Загоревший, невысокий, темноволосый он походил на осёдлых уроженцев этих мест, хотя в полумраке его вполне можно было принять и за кочевника. Одетый в изодранные лохмотья, он стоял у покосившегося дорожного столба, прислонясь к нему спиной, и зачем-то по-прежнему цеплялся за него обеими руками. Однако, присмотревшись повнимательнее, спасатели заметили, что стоял он так не по своей воле, а потому что кто-то связал его руки сзади верёвкой. Очевидно, именно по этой причине он и отбивался от снаргов одними лишь ногами. Но ноги, как уже известно, не самое лучшее оружие против таких противников, поэтому они у него сейчас были покрыты многочисленными кровоточащими ранами от зубов и когтей.
Завидев всё это, Клирт, один из воинов Валендира, спешился и хотел уже разрезать ножом верёвки молодца, но Хилун вдруг остановил его. Ещё раз смерив узника столба пронзительным взглядом, он сухо спросил:
-- Кто ты?
-- Я Шен... -- обронил тот, слегка обескураженный его тоном.
-- Ты не кочевник... -- продолжал Хилун. -- Откуда ты?
-- Я пастух, живу в Сушниках -- это деревня к западу отсюда. Точнее, жил там, пока сегодня утром на нас неожиданно не напали степняки. Обычно к нам они редко заходят, но если уж придут... В общем, мы, как всегда, хотели отсидеться за крепким частоколом, но они подожгли наши дома. Когда же мы вознамерились покинуть горящую деревню, эти изверги начали целенаправленно нас отстреливать. Стариков, грудных детей и больных убили сразу, как и тех, у кого было оружие в руках. Остальных связали и вместе с нашим уцелевшим скотом погнали куда-то на восток...
-- Ну а ты им чем не угодил? -- не удержался от вопроса Валендир.
-- Я по пути ногу распорол о камень, вот эти нелюди и решили бросить меня, дабы не возиться. Но этого им показалось мало, и они привязали меня к столбу на поживу снаргам. Вы бы слышали, как они сожалели, что пропустят это зрелище, всё торопились куда-то... Чтоб им пусто было! Ублюдки! Родителей моих убили!.. -- на глаза Шена навернулись слёзы. -- Три года уж прошло, а как вспомню...
Хилун и Валендир недоумённо переглянулись. Неожиданный переход от настоящего к отдалённому прошлому в словах этого парня заставил их насторожиться.
-- Сколько было кочевников? -- спросил Хилун, но уже гораздо мягче. -- Сегодня, разумеется.
-- Я насчитал чуть больше сотни.
Путешественники обменялись тревожными взглядами.
-- Давно они тебя тут оставили? -- снова поинтересовался Хилун.
-- Да уж точно несколько часов прошло, солнце ещё высоко стояло.
-- А куда направлялись, ты не слышал?
-- Нет, такими сведениями они не делились. Понятно только, что куда-то очень спешили.
-- Что ж, ясно... -- задумчиво уронил Хилун и кивком головы разрешил Клирту развязать спасённого селянина.
-- Ребят, а попить у вас не будет? -- взмолился тот, получив наконец долгожданную свободу.
Клирт сунул ему флягу, а затем осмотрел его раны на ногах.
-- Хм, здорово тебя снарги располосовали... -- помрачнел он.
-- Ничего, до свадьбы доживёт! -- с наигранной весёлостью ухмыльнулся Шен.
-- Боюсь, кровоточить ещё долго будут, -- вздохнул Клирт. -- Ну а пока повязки бы не мешало наложить.
-- Я бы и рад, да только у меня ничего нет, -- развёл руками пастух.
-- С этим проблем не станет, -- заверил его Хилун и знаком велел одному из своих наймитов заняться раненым. -- Меня больше волнует, что нам с тобой делать?
Шен перестал тянуть воду из фляги и с беспокойством оглядел окруживший его отряд суровых воинов. В глазах у него блеснул испуг, и он вдруг... бухнулся на колени.
-- Не убивайте, родненькие!.. -- возопил он, протянув руки к Хилуну.
-- Что? -- округлил тот глаза. -- Ты что, парень, совсем сбрендил тут на солнце?! На кой нам тебя убивать?
-- А разве... -- Шен растерянно переводил взгляд с одного наёмника на другого. -- Ух, я, похоже, и вправду того -- от тоски слегка ошалел! -- нервно хихикнул он, с трудом поднимаясь на ноги.
-- Я другое имел в виду, -- поспешил объясниться Хилун. -- Бросать тебя здесь одного, как это сделали кочевники, мы не будем. Но ты ранен и просто можешь не выдержать переезда до ближайшего селения. А оно, если верить карте, находится не близко -- в двух переходах отсюда, на южном берегу Лебяжьего Озера. Как там оно называется?.. -- обернулся он к Валендиру.
