-->

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ), Грас Мария-- . Жанр: Фэнтези / Ужасы и мистика / Прочие приключения. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)
Название: Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 118
Читать онлайн

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ) читать книгу онлайн

Мелиан. Охота Дикой Кошки (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Грас Мария

Вам надоели шаблонные, однотипные романы про красоток Мэри-Сью? Кажется, что в фэнтези уже не продохнуть от попаданцев и самолюбивых истеричек? Загляните сюда, и вы будете приятно удивлены. В этой истории нет Мэри-Сью, прекрасных эльфов и толстолобых гномов, а есть только отважная авантюристка, которая кинулась в погоню за сокровищами мифического Дракона очертя голову и поставив на кон все, включая собственную жизнь.Если вам кажется, что финал пролога легко предсказуем, вы ошибаетесь. ;)За помощь в вычитке и редактировании огромное спасибо Алёне Сироид!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Если надумаешь назваться лиэннийкой, - вдруг тихо проговорила Маритт. - Веди себя более

скромно. В этом городе девушки не смеют смотреть так смело и прямо, как ты. И ладони старайся

держать в рукавах. У нас считается неприличным выставлять их напоказ.

Я замерла. Сердце захолонуло. Неужели я чем-то выдала себя? Украдкой взглянув в зеркало, я

поймала внимательный взгляд Маритт.

- С чего вы взяли, что я собираюсь кем-то притворяться? - возмутилась я, с ужасом чувствуя, как

фальшиво это прозвучало. - Просто мне нравится местная манера одеваться и причесывать во...

- Твои заботы - это только твои заботы, мне они неинтересны, - перебила женщина. - Ты мне

понравилась, и я хочу тебя предостеречь на всякий случай. Теперь собирайся и уходи. С тебя

причитается тридцать восемь серебрушек.

Резко взмахнув юбкой, она удалилась. Я поспешила следом.

Маритт стояла, опираясь костяшками пальцев на круглый стол, задумчиво глядя в мутное окно.

Ощущая робость перед этой странной женщиной, я отсчитала требуемое и осторожно пододвинула

к ней поблескивающую горку монет.

- Спасибо за всё! Старую одежду я оставляю здесь. Можете её сжечь.

- Будь осторожна, - ровным голосом произнесла хозяйка лавки. - Когда-то мне тоже пришлось

убегать. Я помню весь тот страх, что преследовал меня. Никакие гончие в мире не сравнятся с тем,

что грызёт тебя изнутри.

- Боюсь, я вас не совсем понимаю, - протянула я. Столь внезапное откровение удивило меня. -

Уверяю, я ни от кого не убегаю. По крайней мере, пока!

- Я ненавижу этот город, - глухо процедила Маритт, не отрывая глаз от окна. - Эти душные дома,

этих напыщенных жителей, это палящее солнце...

В её голосе прозвенели нотки плохо скрываемого безумия. Я опасливо попятилась к выходу, гадая,

успею ли я закричать. Женщина продолжала:

- Я живу здесь уже тридцать лет. Тридцать лет вдали от детей, которые даже не знают своей

матери. Вдали от родных мест. И до сих пор по ночам я просыпаюсь в страхе, ожидая, что

откроется дверь, и на пороге появится он.

- Кто? - осторожно уточнила я, оглядываясь через плечо на выход. Маритт коротко хохотнула:

- Мой муж. Знаешь, откуда я?

Она уставилась на меня. Я вынужденно покачала головой. Наверное, все мои эмоции отразились на

лице, потому что хозяйка уже спокойнее произнесла:

- Ты меня боишься? Не стоит. Это лишь воспоминания. Твоё появление их пробудило!

131

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

Она отошла от стола и нервно заходила по комнате, покусывая губы. Слова полились из неё

бесконечным потоком, перемежаясь истерическими всхлипами:

- Ты слышала о горских поселениях в Мраморных горах? Я родилась в одном из них. Мы строили

дома прямо на отвесных склонах, как гнезда ласточек. Если ребенок появляется на свет хилым, его

выбрасывают вниз прямо из окна. Мне повезло родиться здоровой, а вот в другом не повезло.

Остановившись на мгновение, она отрывисто взглянула на меня невидящими глазами и

возобновила своё хождение.

- Такие, как я, считаются проклятием для всей деревни. Их либо приносят в жертву Осу, богу гор,

либо отдают тому, кто изъявит желание. Обычно таковых не встречается. Мало кому захочется

иметь дело с проклятой. Но на мою долю нашелся один - полоумный Халитт. Ума у него и впрямь

недоставало, зато жестокость была в избытке. Он взял меня в восемь лет, а в десять я уже родила

ему двоих детей.

Я невольно прижала ладонь к губам. Её рассказ показался мне страшной сказкой. О горских

племенах я знала немного, но представить подобное было сложно.

- А в чём заключалось ваше проклятье? - не утерпела я, выхватив паузу из рассказа. Маритт

замерла и, невесело усмехнувшись, подняла правую ладонь.

Только теперь я заметила, что на ней было шесть пальцев.

- У нас считается, что лишний палец – это метка злых духов, - грустно сказала женщина, от которой

не укрылось моё потрясение. - Поэтому, когда Халитт колотил меня за провинность, настоящую или

примерещившуюся ему, никто и не думал заступиться. Однажды он подвесил меня за ступни над

пропастью, а однажды чуть не отрезал лишний палец раскалённым ножом. В конце концов, я не

выдержала этого и сбежала. Не помню, как добралась до Лиэнна, как попала в услужение одной

портнихе. Жизнь словно застыла на месте. Я сижу в этой лавке, стараясь лишний раз не

показываться наружу, и боюсь, что однажды Халитт явится за мной.

Я незаметно перевела дух. Женщина моргнула и сгорбилась.

- Не знаю, зачем я всё это тебе рассказала, - пробормотала она. - Наверное, почувствовала в тебе

что-то близкое. У тебя ведь тоже есть что-то в прошлом? То, что не даёт покоя и сковывает сердце?

Не отвечай... Я просто хочу надеяться, что у тебя всё будет хорошо.

Я протянула руку и на мгновение сжала её ладонь.

- Мраморные горы далеко, - тихо сказала я. - Не думаю, что твой Халитт отыщет путь сюда спустя

столько лет. Не хорони себя. Даже самая непроглядная ночь не может длиться вечно.

Маритт вскинула на меня безумноватые глаза, кажущиеся огромными из-за расширившихся

зрачков. Тепло улыбнувшись ей, я забрала свёрток со своими вещами и плавным шагом покинула

лавку, чувствуя, что всё внутри рвётся наружу, к яркому солнечному свету и глотку свежего

воздуха.

***

Коннар ждал меня у дверей, приклонившись широкой спиной к стене и скрестив руки на груди.

Оглядев меня с ног до головы, он неодобрительно скривил губы и пробормотал – негромко, но так,

чтобы долетело до моих ушей:

- Ты стала похожа на блудницу в наряде храмовницы.

Отметив про себя "блудницу" – в прошлый раз он употребил более грубый вариант этого слова - я

усмехнулась и ответила в тон:

132

Мелиан. Охота Дикой Кошки.

- Какую только работу не приходится выполнять наёмникам - даже оберегать покой таких, как я!

Своему следующему господину можешь смело хвалиться тем, что выполнял приказы не только

калифов, но и блудниц.

Чёрные глаза северянина сощурились от гнева.

- Ты бы заговорила по-другому, - прохрипел он, отходя от стены. - Если бы прежде кое о чем

узнала!

- И что же заставило бы меня покорно сносить твои дерзости? - насмешливо протянула я,

направляясь по Рядам в обратную сторону, к порту. Солнце уже перевалило через зенит и стало

приобретать золотисто-оранжевый оттенок – верный признак надвигающегося вечера. Поток

прохожих и случайных зевак в Рядах заметно поредел, а крики торговцев утратили былую силу. В

воздухе повеяло ароматом жареного мяса. Я ощутила болезненный спазм в желудке. Визит к

Маритт отнял гораздо больше сил, чем думала. Малодушно захотелось завернуть в ближайший

трактир, однако я строго осадила себя, решив поужинать в Корниэлле. Задерживаться в Лиэнне не

хотелось.

- Помнишь того работорговца из "Наяды"? - вполголоса спросил наёмник, прибавив шагу и

поравнявшись со мной. - Кажется, я видел в Рядах его с дружком.

Почувствовав, как нехорошо ёкнуло сердце, я нахмурилась и серьёзно уточнила:

- Ты в этом уверен?

- Готов поклясться Мечом Каноха(93), - уверенно ответил Коннар. - Я хорошо запоминаю лица и

видел их в толпе не один и не два раза. Они слонялись туда-сюда, будто что-то вынюхивали.

Правда, потом исчезли.

Я задумалась. Северянин не шутил. Клятва Мечом была одной из самых серьёзных у его народа.

Интересно, что могло понадобиться работорговцу в Рядах? Конечно, велика вероятность того, что

он попросту что-то покупал.

А если нет?

Тогда моё внезапное перевоплощение может вызвать лишние вопросы.

- Что будем делать? - тихо спросила я, осторожно оглядываясь по сторонам.

1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 123 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название