-->

Тяжелые деньги (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тяжелые деньги (СИ), Север Гай Михайлович-- . Жанр: Фэнтези / Юмористическая фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тяжелые деньги (СИ)
Название: Тяжелые деньги (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 319
Читать онлайн

Тяжелые деньги (СИ) читать книгу онлайн

Тяжелые деньги (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Север Гай Михайлович

«Каппа! Если ты не украдешь меня на этой неделе, все будет кончено! Я тебя разлюблю! Перебью всю посуду! Перерву все ковры! Перережу всех в клочья! Задушу нянюшку! (Она нас знаешь как уже тут достала!) Каппа, срочно меня кради! Ты мужчина или кто! А я принцесса или кто! В общем, жду еще только три дня! Даже два! А потом все, развод! Понял? Твоя Вета, дурак». Окончательный вариант.

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Таллео достал из мешка остатки веревки и диск с дырочками  тот, который был снизу и на котором по-прежнему сидело кольцо. Отлепив кольцо, Таллео положил диск обратно, к кольцу привязал веревку.

Держите!  он сунул кольцо мальчикам, вытащил из мешка чистый свиток.  Никогда еще не писал заклинания на такой помойке.

А на какой писал?

На обычной писал,  Таллео развернул свиток, достал из рукава перо.  Не мешайте. Так, таблицы мне сейчас не нужны, эти параметры я и так знаю... Повторяю еще раз, Каппа, и к тебе, Кумба, это теперь тоже относится. Пусть ваши дети зарубят себе на носу: не для школы учимся, но для жизни. Понятное дело, все Волшебство наизусть не выучишь. Для этого есть справочная литература. С которой, кстати, тоже работать надо уметь. То есть читать надо уметь, хотя бы. Но есть вещи, которые знать надо всегда. Особенно когда на таких помойках живешь.

Написав заклинание и спрятав перо, Таллео ужасно чихнул и направил жезл на трубу. По мере того как заклинание разворачивалось, стержень разгорался сначала спокойным рубином, затем тревожным топазом, затем ослепительным гиацинтом, затем бешеным изумрудом. По тусклому металлу трубы зашуршали прозрачные искры. Таллео дочитал заклинание и убрал свиток.

Далеко, двенадцать локтей. Поэтому так разогреть пришлось. И это еще не все. Ну, старуха, держись... Если просядет, поминай как звали. Мастер в секунду зажучит весь Замок,  Таллео, прищурившись, оглядел сияющий жезл.  Вот ведь все-таки делали вещи, а! Триста пятьдесят лет, при том, что ресурс семьдесят... А дышит ведь, сволочь!  Таллео посмотрел в потолок и вздохнул.  Великая Сила, куда только катимся. Хорошо, что Менерма и Кальдо давно в могиле. Я бы сгорел со стыда, если бы с ними увиделся, за наши позорные времена. В общем, так  чем быстрее мы все это сварганим, тем живее останемся.

Затем он прищурился, прицелился и аккуратно подбросил кольцо к трубе. На полдороге кольцо подхватилось какой-то упругой силой и с протяжным звоном влепилось в стенку трубы. Таллео подергал веревку. Кольцо, хотя и касалось цилиндра только в двух точках, сидело как мертвое.

Каппа, вперед.

А почему это он?  возмутился Кумба и чихнул.  А я тут чужой, что ли?

Ты еще пригодишься. А он ювелир, очень здорово лазает по веревкам.

Вот эт-ты гад! А повара, по-твоему, что...

Кумба!  Таллео топнул и взмахнул жезлом, разбросав по пыли полчище зайчиков.  Далась тебе эта веревка, сейчас? О веревке потом будешь думать, когда украдем девушек. Каппа! Держи кошку,  он вытащил кошку с бухтой.  Давай!

Он обмотал свободные концы веревок вокруг запястья и стал держать. Каппа повесил кошку на шею, вцепился в свою веревку и ловко полез. Через двадцать секунд он был наверху, под кольцом, в янтарном мерцании золотого берилла.

Что видно?

Боковые ша...

Каппа чихнул так страшно, что чуть не сорвался. Веревка дернулась, Таллео едва удержался на краю ямы.

Боковые шахты. Но высоко очень! Сама труба локтей двенадцать, и еще там локтей, наверно, двадцать! Не знаю, там не видно уже ничего.

Кошку закинешь?

Нет! Отсюда ей просто не зацепиться.

Я так и думал. Поэтому так и разогрел эту железку. У Мастера, конечно, там так зазвенит, что... В общем, семь бед  один ответ. Каппа, будь готов к самому страшному. Готов?

А что? Что сейчас будет?

Не переживай, потом почистимся. Закрой глаза!

Интересное дело!

Закрой глаза, говорят. И держись, держись изо всех сил!..

Таллео развернул свеженаписанное заклинание и начал читать. Жезл перешел в бешеный голубой топаз, затем в такой яркий сапфир, что пушистая перина пыли потеряла рельефность и выжглась в призрачную пустоту. Из коридоров сильно потянуло ветром. В пять секунд ветер усилился до страшного урагана. Вся пыль, которая была в коридорах, сбилась под Пылесосом в сияющий матово-синий шар, схлопнулась и унеслась ввысь. Мощный гул раскатился по подземелью.

Береги колпак!  закричал Таллео, дернул Кумбу за локоть, упал на колени и вцепился в мешок.

Кумба в ужасе вцепился в колпак и шлепнулся рядом. Толстенный слой пыли сорвался со стен, схлопнулся в чудовищный шар и со страшным протяжным хлюпом ворвался в трубу. Через двадцать секунд в камере было так чисто, что камень сверкал как отполированный.

Каппа!  закричал Таллео, одолевая тяжелый гул.  В трубу! Ну!!!

В смысле?!

Ныряешь в трубу, быстро! Долетаешь до шахты и там цепляешься! Я все рассчитал, ну! Быстро, ну Бочка же!  Таллео воздел к потолку бешеный сапфир жезла.  Ну! На крыльях любви!

Каппа, не помня себя от ужаса, отклеился от кольца и, зацепившись локтем об ершик, который продолжал висеть как ни в чем не бывало, вознесся под небеса.

Голову береги, пригодится!

Из грязи в князи,  хмыкнул Кумба.  Мне бы так.

Я на месте!  донеслось гулкое эхо через десять секунд.  Ужас какой! Выключай!

Жезл погас. Кольцо отвалилось от трубы и ухнуло вниз.

Бедная Бочка,  Таллео озабоченно покачал головой и чихнул.  Поменяем  эту я себе заберу, на память,  он вытянул кольцо из ямы и спрятал в мешок.  Какие вещи делали люди. Хотя, конечно, там еще и Кадушка не мусор. Но Бочку она сегодня замучила.

Что еще за Кадушка такая?  Кумба поднялся на ноги, бесполезно отряхиваясь.  Не замок, а баня какая-то.

Кумба, потом. Быстро наверх! Колпак береги, пригодится!

Сейчас словишь.

Кумба вскарабкался по веревке и скрылся в трубе.

На месте!  просыпалось гулкое эхо через пару минут.  Ну ты где там, кудесник?

Тащите меня!

Да щас прям. Каппа, ты слышал, какой наглец? Давай ему в глаз дадим!

Сейчас поднимется, и дадим!

Да щас прям. Я могу и тут посидеть. Вот, сейчас пойду и съем весь твой сыр! А вы там кукарекайте. И морковку съем, всю!

Каппа, тяни! Он напросился.

Веревка потянулась наверх. Таллео подхватил мешок, прыгнул в яму и повис, раскачиваясь как маятник. Через минуту он выпал в узкую боковую шахточку и несколько раз чихнул.

Теперь что?  спросил Кумба, скрючившись в узком пространстве.

Теперь по этой шахте вперед,  Таллео перевел дух и шмыгнул носом.  По дороге будет ловушка, мы ее сдернем. А дальше без разницы. Мы в Башне.

ГЛАВА VI

Кумба, ничего особенного. Я просто хорошо знаю, какие ловушки ставят на вентиляционных узлах. Я вообще хорошо знаю технику безопасности. Поэтому жив до сих пор. Ты знаешь, сколько лет нашему Замку?

Под тысячу, я понимаю?

Больше. Я читал, что Замок строил еще сам Ангаргам Мудрый. Значит, тысячу двести. Это было еще в те времена, когда Долина была наша. А все эти правила и технику безопасности придумывали не дураки.

Это понятно. Таких не дураков уже давно извели.

Да. Поэтому если бы в наше время кто-то решил построить такой вот Замок,  Таллео стукнул башмаком в стену,  то он бы простоял лет сто пятьдесят. Ну, может быть, двести.

А потом?

А потом, Каппа, суп с котом. Развалится, если не растаскают по камню. Что будет сделать легко... Это во-первых. Во-вторых, замки вообще разучились строить уже лет пятьсот назад. Об этом уже Менерма плачет. Он, кстати, тоже постоянно ноет, что его чайники одолевают. Почти на каждой странице.

Менерма? Кто такой?

Великий волшебник. Был Мастером нашего Замка триста девяносто лет назад.

Великий?

Кумба, можешь поверить. Он поставил бочку, которая работает до сих пор, представь.

То есть если б не он, то...

То был бы ты безработным, Кумба. И не бегал наверх, по делу и не по делу.

Вот эт-он гад,  хмыкнул Кумба.  Триста пятьдесят лет?

Да. Триста сорок восемь. И еще позволяет над собой так издеваться,  Таллео посмотрел на жезл,  что у Мастера еще ничего не упало, и мы тут живы пока.

А может быть, уже упало?

Он бы нас давно зажарил, не переживай. Не стал бы разбираться, кто у него тут хозяйничает.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название