-->

Альдана Последняя королева эпохи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Альдана Последняя королева эпохи, Кархалёва Надежда Владимировна-- . Жанр: Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Альдана Последняя королева эпохи
Название: Альдана Последняя королева эпохи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 155
Читать онлайн

Альдана Последняя королева эпохи читать книгу онлайн

Альдана Последняя королева эпохи - читать бесплатно онлайн , автор Кархалёва Надежда Владимировна

Part 2. Возвращение героев в странный мир, встретивший их ещё более неприветливо, чем два года назад и показавший им войну.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Торман силами Дарьи что-то сделал, — принялся разъяснять Фелицио. — Она уже вытянула из человека жизнь, чтобы отдать ему. И не только это сделает, если Торман постарается.

— Это же чёрная магия, — насторожился Фробениус.

— Теперь Дарья — тёмная ведьма, а не стихийная колдунья, — известил Вельдер.

Женщина, командующая группой, обошла повстанцев, хищно глянув на каждого. Она была примерно на полголовы выше их всех, воины армии Скентии в ответ робко глядели на неё снизу вверх. Этой женщине было невозможно отказать или возразить. Вели она сейчас всем прыгнуть с обрыва в реку, к монстрам, её приказ выполнили бы немедленно.

— Кажется, мы сегодня говорили с друидом, к которому вас должны были привести, — женщина запустила руку в дорожную сумку, стала там что-то нащупывать. — Он нам дал то, что потребовалось от него вам, — Айрис Ави извлекла небольшую бутыль с эликсиром. — Нужды идти вперёд вам нет. Возвращаемся к пострадавшим повстанцам.

В деревне компанию встретил встревоженный народ. Некоторые люди были опечалены, некоторые — злы, кое-то свирепел на глазах. При виде живого Абриона жители начинали если не неистовствовать, то сильно возмущаться, кто-то приходил в отчаяние, у одной девушки Фелицио заметил слёзы, вставшие в глазах. Значит, всё ждали смерти некроманта. Торман чего-то своего добился.

— Что вам нужно? — хмуро спросили из толпы. — Вы хотите медленно извести нас, но зачем?

— Всё, что стряслось у вас, произошло не по нашему желанию, — так же угрюмо ответил Дармес. — Скорее всего, это по прихоти одного-единственного человека.

— Кого же?

— Тормана Чарльза Веллера, — назвал полное имя специалиста Абрион.

— Вы мужчину имеете в виду? — говоривший пробрался в центр круга, образованного толпой, встал перед эльфом. — Несколько убийств на совести Дарьи Винсент.

— Это гипноз высшего уровня.

— Не защищайте её, — к ним пробрался старейшина. — Ваши намерения мы поняли. Скажите только, чем мы неугодны королеве? Или на нас отрабатывали какой-то план?

— План был у Тормана, в чём заключался — мы не знаем, — измученно протянул Абрион.

— Если жители моей деревни вам без надобности, уходите отсюда и забирайте своих людей, — настаивал старейшина.

— Сколько убийств у вас случилась, пока нас не было? — неожиданно произнесла Айрис так, словно повысила голос на него.

— Пять.

— Каким образом?

— Одновременно.

— Это не привело Дарью к гибели? — Айрис спустилась с пегаса, взялась за меч, приготовившись поднять его.

— Вы мне договорить не дали. Жизненная энергия убитых привела в чувство пятерых человек. Потом было шестое убийство, оно воскресило Дарью.

— Она цела? Вы ей ничего не сделали? — меч Айрис дёрнулся, но замер в воздухе. От дальнейшего ответа зависело, опустится он вниз или принесёт смерть кому-то.

— Девчонка не далась, — обвинительно заявил старейшина.

— Сбежала? — теперь и Джессика потянулась к оружию, остальные воительницы, не считающие её, давнюю ученицу Айрис, равной себе, восприняли это как приказ и послушно выхватили мечи, парни поступили так же.

— Даже если бы и так, ведьма за себя постоять смогла бы, — хмыкнул парень, уведомивший компанию о том, что Дашка стала убийцей в очередной раз.

— Значит, мы избавляем деревню от нашего общества, — сказала Айрис. — Проведите меня к пострадавшим.

— Выражайтесь точнее. К тем пострадавшим, которым не досталось помощи Дарьи Винсент, — девушка в толпе с разводами слёз на щеках, всхлипнув, снова разрыдалась.

— Остальных приведите сюда, — вздохнула Айрис. — Потерпите нас ещё полчаса, пожалуйста.

Хлынул дождь. Жители стали расходиться. Всем показалось, что цветной мир враз стал чёрно-белым. Компании пришлось остаться на улице: в единственной таверне в деревне всем им места не хватило бы, да их никто бы не впустил.

— Откуда вы взялись, спасители? — на грустном лице Фелицио появилась призрачная улыбка. На улице не осталось ни души, он неотрывно глядел в ту сторону, куда ушёл старейшина, полагая, что он и приведёт повстанцев, но вопрос целитель задал, повернувшись к Теоне.

— Госпожу Айрис благодари, — скромно ответила красавица.

— Вы с сестрой при смерти были, — снова вспомнил Элебар. — Она исцелила вас?

— Мальчик, я расстрою тебя, но у госпожи есть тайна, которую она не открывает никому, — осадила его Джессика. — Если бы не несчастье, случившееся со мной и Теоной, мы бы о ней и не узнали. Глупо скрывать: она исцелила нас. Как смогла — вот здесь тайна для вас всех продолжает существовать, а мы прекращаем помнить об этом.

— Если вкратце говорить, то Айрис, давно догадавшись, что с Джессикой что-то произошло, а значит, и вся компания молодых безумцев, собравшаяся избавить королевство от страданий, может находиться в опасности, вместе с остатками своего отряда бросилась в Чёрные Гавани, — не стал утаивать всё Фробениус. — По пути им стало известно о начале войны. За неделю поставив сестёр на ноги, Айрис решила слиться с армией повстанцев. Теона с Джессикой её поддержали, я тоже рискнул, оставив город. За нами соглашаются следовать, как видите.

Элебар ничего не ответил, словно и не слушал того, что ему рассказывали. Он глядел на дорогу — заметил приближающегося старейшину, за которым шли Дашка, Файризан, Рикелла, ещё два повстанца и Торман.

Фелицио чуть было не кинулся навстречу, Фробениус остановил его, преградив путь рукой.

— Вот, радуйтесь, — проворчал старейшина. — В них теперь плещутся чужие жизни. Надеюсь, ваши друзья распорядятся ими достойно. Вы, леди Винсент, присвоили жизненную силу моей дочери, Лефрайс. На вас я надеюсь особенно.

Дашка переменилась в лице. На секунду её глаза посветлели, став почти бесцветными, остались только яркие кольца — края радужек, рука ведьмы взметнулась наверх, словно подброшенная, пальцы схватили воздух, а когда упала вниз, рухнул на землю и старейшина, переставший дышать. Глаза Дашки налились цветом вновь, она затрясла головой. Прогнав наваждение, ведьма перевела взгляд на труп.

— Он тебя только расстраивает, — приторным голосом прокомментировал свой поступок Торман.

Мгновение спустя Вельдер и Фериксен схватили Джессику, метнувшуюся с поднятым мечом к Торману.

— Нельзя, увы, — извиняясь и сожалея, вздохнул он.

— Почему? — воительница вырвалась.

— Он сделал её опасной — в его силах вернуть ей прежнее состояние.

— В чём опасность? — Джессика подбежала к ведьме, но та её оттолкнула. — Ты же не по своей воле! — воскликнула воительница, не обратив внимание на толчок.

— Иногда мне приходится убивать отчасти по своей воле. Я больна, — сдерживая и радость, и отчаяние, ответила Дашка.

— Тебя вылечат, — Джессика всё же подошла, колдунья не удержалась, кинулась ей на шею. — Я не просто так утешаю, есть с нами кое-кто, кто ведает разными тайными знаниями.

— Все что-то скрывают. Человек, о котором вы говорите, Скентия, — растерянно забормотал Файризан. — Такое впечатления, что вы можете прекратить войну, но отчего-то не хотите сделать это.

— Я про госпожу Айрис Ави, — сказала Джессика.

— Она тут? — Дашка выпустила её.

— Сейчас придёт с повстанцами, которых твоя магия пожалела.

— Чудеса… Айрис, вы. Вы как сюда попали? — ведьма бросилась обнимать Теону.

— Всё она постаралась, — усмехнулась Джессика.

— Действительно, чудеса, — теперь Дашка рассмеялась. — Потому что мне стало казаться, что войне скоро наступит конец. Ребята, мне явственно кажется! — обратилась она к повстанцам, которым имя Айрис Ави не говорило ничего. — Я её недостаточно знаю, но того, что мне известно, хватает, чтобы с уверенностью заявить: за нами будет победа.

— А не подумала ли ты, что всё слишком просто? — произнёс Торман. — Вы все мои заложники. Прикончить не можете, потому что я вам нужен, но и заставить меня быть тихим и незаметным — тоже.

— Раньше удавалось, — Фериксен закатал один рукав и взялся за второй — вдруг он отшатнулся, из носа брызнула кровь, красные капли появились и в уголках рта.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название