Игра форов
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра форов, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Игра форов
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-237-02668-0,5-17-005592-7
Год: 1990
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 239
Игра форов читать книгу онлайн
Игра форов - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80–90 – х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию «Хьюго», «Игра форов» – настоящий подарок любителям фантастики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
вовал себя так, словно у него из ушей торчала петрушка.
Она могла одеваться как куртизанка, двигаться как куртизанка, но в ней не было свойственной куртизанке угодливости, ничего раболепного. В одеждах бессилия скрывалась сила. Внушающая тревогу…
И такая красивая!
Куртизанка, преступница, шпионка – кто она? И прежде всего, на кого она работает? Была ли она боссом Лиги или его противником? А может, его погибелью? Сама ли она убила этого похожего на кролика человека? Кем бы еще она ни была, Майлз все более убеждался, что она –ключ к головоломке Узла Хеджена. Нужно было следовать за ней, а не бежать от нее. Секс не единственная возможность, которую он упустил. Встреча с Ливией Ну еще долго будет его тревожить.
Майлз поднял взгляд и обнаружил, что путь ему загородила парочка работающих на Консорциум громил. То есть стражей порядка, иронично поправил он себя. Остановившись и приняв уверенную позу, он поднял подбородок. Ну что еще?
– Да, джентльмены?
Большой громила посмотрел на гигантского громилу, который откашлялся и спросил:
– Мистер Виктор Рота?
– Если да, то что?
– Куплен ордер на ваш арест. Вы обвиняетесь в убийстве некоего Сиднея Лиги. Желаете перекупить?
– Возможно, – Майлз недовольно скривился. Этого еще не хватало. – Кто платит за мой арест?
– Некто по имени Кавило.
Майлз покачал головой:
– Я его даже не знаю. Он случайно не из службы полианской гражданской безопасности?
Полицейский проверил свою информационную панель:
– Нет, – и добавил доверительно: – Полианцы почти никогда не имеют с нами дела. Они считают, что мы обязаны отдавать им преступников бесплатно. Как будто мы хотим получить их потом обратно!
– Хм, стало быть, для вас это вопрос спроса и предложения, – Майлз шумно выдохнул. Иллиан не будет в восторге от этого конкретного счета в своей смете расходов. – Сколько этот Кавило предложил за меня?
Полицейский снова сверился с панелью. Его брови поползли вверх:
– Двадцать тысяч бетанских долларов. Должно быть, вы ему сильно нужны.
Майлз издал легкий всхлип:
– У меня столько нет!
Полицейский достал свою шоковую дубинку.
– Ну, тогда…
– Мне нужно кое-что устроить.
– Вам придется кое-что устраивать из изолятора, сэр.
– Но я опоздаю на корабль!
– Наверное, в этом и была идея, – согласился полицейский. – Принимая во внимание время заявки и прочие обстоятельства.
– Допустим, если это все, что нужно этому Кавило, он потом возьмет и отзовет свою заявку?
– Тогда он потеряет значительную сумму залога.
Джексонианское правосудие воистину слепо. Оно продается любому.
– Э, могу я обменяться парой слов со своим помощником?
Поджав губы, полицейский с подозрением осмотрел Оверхолта:
– Только быстро.
– Что думаете, сержант? – тихо спросил Майлз, повернувшись к Оверхолту. – У них, похоже, нет ордера на вас.
Оверхолт выглядел напряженно, сжатый рот выдавал досаду, а глаза – почти что панику.
– Если бы нам удалось добраться до корабля…
Дальше можно было
Она могла одеваться как куртизанка, двигаться как куртизанка, но в ней не было свойственной куртизанке угодливости, ничего раболепного. В одеждах бессилия скрывалась сила. Внушающая тревогу…
И такая красивая!
Куртизанка, преступница, шпионка – кто она? И прежде всего, на кого она работает? Была ли она боссом Лиги или его противником? А может, его погибелью? Сама ли она убила этого похожего на кролика человека? Кем бы еще она ни была, Майлз все более убеждался, что она –ключ к головоломке Узла Хеджена. Нужно было следовать за ней, а не бежать от нее. Секс не единственная возможность, которую он упустил. Встреча с Ливией Ну еще долго будет его тревожить.
Майлз поднял взгляд и обнаружил, что путь ему загородила парочка работающих на Консорциум громил. То есть стражей порядка, иронично поправил он себя. Остановившись и приняв уверенную позу, он поднял подбородок. Ну что еще?
– Да, джентльмены?
Большой громила посмотрел на гигантского громилу, который откашлялся и спросил:
– Мистер Виктор Рота?
– Если да, то что?
– Куплен ордер на ваш арест. Вы обвиняетесь в убийстве некоего Сиднея Лиги. Желаете перекупить?
– Возможно, – Майлз недовольно скривился. Этого еще не хватало. – Кто платит за мой арест?
– Некто по имени Кавило.
Майлз покачал головой:
– Я его даже не знаю. Он случайно не из службы полианской гражданской безопасности?
Полицейский проверил свою информационную панель:
– Нет, – и добавил доверительно: – Полианцы почти никогда не имеют с нами дела. Они считают, что мы обязаны отдавать им преступников бесплатно. Как будто мы хотим получить их потом обратно!
– Хм, стало быть, для вас это вопрос спроса и предложения, – Майлз шумно выдохнул. Иллиан не будет в восторге от этого конкретного счета в своей смете расходов. – Сколько этот Кавило предложил за меня?
Полицейский снова сверился с панелью. Его брови поползли вверх:
– Двадцать тысяч бетанских долларов. Должно быть, вы ему сильно нужны.
Майлз издал легкий всхлип:
– У меня столько нет!
Полицейский достал свою шоковую дубинку.
– Ну, тогда…
– Мне нужно кое-что устроить.
– Вам придется кое-что устраивать из изолятора, сэр.
– Но я опоздаю на корабль!
– Наверное, в этом и была идея, – согласился полицейский. – Принимая во внимание время заявки и прочие обстоятельства.
– Допустим, если это все, что нужно этому Кавило, он потом возьмет и отзовет свою заявку?
– Тогда он потеряет значительную сумму залога.
Джексонианское правосудие воистину слепо. Оно продается любому.
– Э, могу я обменяться парой слов со своим помощником?
Поджав губы, полицейский с подозрением осмотрел Оверхолта:
– Только быстро.
– Что думаете, сержант? – тихо спросил Майлз, повернувшись к Оверхолту. – У них, похоже, нет ордера на вас.
Оверхолт выглядел напряженно, сжатый рот выдавал досаду, а глаза – почти что панику.
– Если бы нам удалось добраться до корабля…
Дальше можно было
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению