Игра форов
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Игра форов, Макмастер Буджолд Лоис . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Игра форов
Автор: Макмастер Буджолд Лоис
ISBN: 5-237-02668-0,5-17-005592-7
Год: 1990
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 387
Игра форов читать книгу онлайн
Игра форов - читать бесплатно онлайн , автор Макмастер Буджолд Лоис
Майлз Форкосиган – сын высокопоставленного сановника при дворе императора планеты Барраяр – один из самых известных героев американской фантастики 80–90 – х годов. Его приключениями зачитываются миллионы читателей во всем мире. Роман, получивший премию «Хьюго», «Игра форов» – настоящий подарок любителям фантастики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
ебе короткую кривую усмешку:
– Это как если тебя любят такого, какой ты есть, только наоборот.
Грегор бросил на него проницательный взгляд.
– Елену было тоже странно увидеть снова. Почтительная дочь Ботари… Она изменилась.
– Я хотел, чтобы она изменилась, – признал Майлз.
– Кажется, она довольно привязана к своему дезертиру мужу.
– Да, – кратко ответил Майлз.
– Этого ты тоже хотел?
– Выбирать не приходится. Это… логично следует из целостности ее натуры. Я мог бы это предвидеть. Так как ее убеждения относительно верности только что спасли наши жизни, я едва ли… едва ли могу сожалеть о них, так?
Грегор многозначительно поднял бровь. Майлз подавил раздражение.
– В любом случае, я надеюсь, что у нее все будет в порядке. Оссер доказал, что он опасен. Она и Баз, похоже, защищены только предположительно пошатнувшимся влиянием Танга.
– Я удивлен, что ты не принял предложение Танга, – Грегор усмехнулся также коротко, как и Майлз до этого. – Сразу стать адмиралом. Пропустить все эти скучные барраярские промежуточные ступени.
– Предложение Танга? – Майлз фыркнул. – Разве ты его не слышал? Мне казалось, ты говорил, что папа заставлял тебя читать все эти договоры. Танг не предлагал командование, он предлагал драку с шансами один против пяти. Он искал союзника, солдата или пушечное мясо, но никак не начальника.
– Да. Хм, – Грегор откинулся на своей койке. – Пусть так. И все же мне интересно, не выбрал бы ты что-нибудь иное, чем это осторожное отступление, если бы меня не было рядом, – его веки прикрыли брошенный острый взгляд.
Майлза охватили видения. Достаточно вольная интерпретация пространного приказа Иллиана «используйте энсина Форкосигана, чтобы устранить дендарийских наемников из Узла» могла быть растянута настолько, чтобы включить в себя… нет.
– Нет. Если бы я не наткнулся на тебя, я бы сейчас был на пути на Эскобар с сержантом-нянькой Оверхолтом. А ты, я полагаю, все еще устанавливал бы светильники.
Это зависело, конечно, от того, что загадочный Кавило – командор Кавило – планировал для Майлза после того, как добрался бы до него, сидящего в изоляторе Консорциума.
Где же был сейчас Оверхолт? Доложил ли он в штаб, попытался установить контакт с Унгари или его убрал Кавило? Или он последовал за Майлзом? Жаль, что Майлз не мог последовать за Оверхолтом к Унгари… нет, тут замкнутый круг. Все это было запутано, и к тому же они из этого выбрались.
– Мы из этого выбрались, – высказал Майлз свое мнение Грегору.
Грегор потер бледный серый след на своем лице – исчезающую тень его встречи с шоковой дубинкой.
– Да, вероятно. Хотя у меня уже начало получаться со светильниками.
«Почти закончилось», – подумал Майлз, когда он и Грегор последовали за капитаном грузового корабля через шлюзовой рукав в стыковочный отсек Верванской станции. Ну, может не совсем. Верванийский капитан нервничал, был чересчур услужлив и явно напряжен. И все же, если этот человек смог устроить транспортировку шпионов три раза, он уже
– Это как если тебя любят такого, какой ты есть, только наоборот.
Грегор бросил на него проницательный взгляд.
– Елену было тоже странно увидеть снова. Почтительная дочь Ботари… Она изменилась.
– Я хотел, чтобы она изменилась, – признал Майлз.
– Кажется, она довольно привязана к своему дезертиру мужу.
– Да, – кратко ответил Майлз.
– Этого ты тоже хотел?
– Выбирать не приходится. Это… логично следует из целостности ее натуры. Я мог бы это предвидеть. Так как ее убеждения относительно верности только что спасли наши жизни, я едва ли… едва ли могу сожалеть о них, так?
Грегор многозначительно поднял бровь. Майлз подавил раздражение.
– В любом случае, я надеюсь, что у нее все будет в порядке. Оссер доказал, что он опасен. Она и Баз, похоже, защищены только предположительно пошатнувшимся влиянием Танга.
– Я удивлен, что ты не принял предложение Танга, – Грегор усмехнулся также коротко, как и Майлз до этого. – Сразу стать адмиралом. Пропустить все эти скучные барраярские промежуточные ступени.
– Предложение Танга? – Майлз фыркнул. – Разве ты его не слышал? Мне казалось, ты говорил, что папа заставлял тебя читать все эти договоры. Танг не предлагал командование, он предлагал драку с шансами один против пяти. Он искал союзника, солдата или пушечное мясо, но никак не начальника.
– Да. Хм, – Грегор откинулся на своей койке. – Пусть так. И все же мне интересно, не выбрал бы ты что-нибудь иное, чем это осторожное отступление, если бы меня не было рядом, – его веки прикрыли брошенный острый взгляд.
Майлза охватили видения. Достаточно вольная интерпретация пространного приказа Иллиана «используйте энсина Форкосигана, чтобы устранить дендарийских наемников из Узла» могла быть растянута настолько, чтобы включить в себя… нет.
– Нет. Если бы я не наткнулся на тебя, я бы сейчас был на пути на Эскобар с сержантом-нянькой Оверхолтом. А ты, я полагаю, все еще устанавливал бы светильники.
Это зависело, конечно, от того, что загадочный Кавило – командор Кавило – планировал для Майлза после того, как добрался бы до него, сидящего в изоляторе Консорциума.
Где же был сейчас Оверхолт? Доложил ли он в штаб, попытался установить контакт с Унгари или его убрал Кавило? Или он последовал за Майлзом? Жаль, что Майлз не мог последовать за Оверхолтом к Унгари… нет, тут замкнутый круг. Все это было запутано, и к тому же они из этого выбрались.
– Мы из этого выбрались, – высказал Майлз свое мнение Грегору.
Грегор потер бледный серый след на своем лице – исчезающую тень его встречи с шоковой дубинкой.
– Да, вероятно. Хотя у меня уже начало получаться со светильниками.
«Почти закончилось», – подумал Майлз, когда он и Грегор последовали за капитаном грузового корабля через шлюзовой рукав в стыковочный отсек Верванской станции. Ну, может не совсем. Верванийский капитан нервничал, был чересчур услужлив и явно напряжен. И все же, если этот человек смог устроить транспортировку шпионов три раза, он уже
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
