-->

Данэя (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Данэя (СИ), Мир Борис-- . Жанр: Фантастика: прочее. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Данэя (СИ)
Название: Данэя (СИ)
Автор: Мир Борис
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Данэя (СИ) читать книгу онлайн

Данэя (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Мир Борис

Когда в результате научно-технологического прогресса физический труд полностью вытеснится интеллектуальным, наверняка не все окажутся пригодны для него, и тогда снова произойдет социальное разделение человечества: на способных и не способных соперничать со всё более совершенным искусственным интеллектом.  Те, кто по уровню своих способностей непригодны для интенсивного интеллектуального труда, превращаются в бесчеловечно используемых “неполноценных”: умерщвляемые источники получения органов для хирургических пересадок интеллектуалам, удовлетворяющие их либидо, объекты опытов. Их уже в раннем детстве беспрепятственно отделяют от способных детей: все дети рождаются “неполноценными” женщинами, “роженицами”, что привело к исчезновению семьи, которая могла бы обеспечить их защиту. И подобное разделение человечества способно привести к царству сверхсовершенных роботов во главе с немногочисленными бесчувственными гениями и строго потребным количеством умственно выродившихся "неполноценных".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– Я сам буду просить за вас, – пообещал им Дан. – То, что вы задумали – замечательно: первая свадьба за сотни лет!

Та же поляна, на которой он видел двое похорон. Пока только похорон. А сегодня трансляция их праздника – какой-то там “свадьбы”: не опять похорон кого-то из них. А жаль!

Уйма людей, разряженных почище, чем для новогоднего карнавала. Кого только нет: универсанты и профессора университета, Ева со своей сворой педагогов и верным сыночком Ли; множество пар мужчин и женщин – явно те, кто подолгу живут вместе; и, конечно, ученики Дана со своими аспирантами. Великий Поль возглавляет хор своих актеров – участников “Райской девки”, наверно – торжественно поющих эпиталамы[1] – довольно слаженно, кстати. Множество людей с телеобъективами и микрофонами на головных обручах: это не любители, желающие запечатлеть навеки эту саму “свадьбу” в своих записях, – недаром столько операторских мостиков на поляне. Всё организовали друзья закопанного тут Марка, пособники Дана: они заранее оповестили, что свадьба будет транслироваться “Новостями”. Понятно: Дан хочет, чтобы “свадьбу” могло увидеть огромное количество людей.

Всё продумано, рассчитано, отрежиссировано. Из двух ракетопланов выходят девушка в белом развевающемся платье и вуали в сопровождении Эи и парень в белой тоге – в сопровождении Дана. Жених и невеста со своими посаженными родителями: диктор упоенно рассказывает, что историки нашли упоминание о таковых в каком-то национальном свадебном обряде. Шествуют медленно к могиле великомученика Марка, где выстроились самые-самые почетные участники этого фарса: Мадонна с Младенцем – Лейли с ещё одним Марком на руках и тоже ещё одним Лалом, ректор Звездного университета и остальные два хулигана, с которыми когда-то управился ещё нормальный Милан.

У священной могилы остановка. Лейли, передав сыночка Лалу Младшему, и ректор одевают жениху и невесте огромные венки из белых цветов; Дан и Эя соединяют их руки. Хор замолкает, чтобы не мешать им произносить слова клятвы:

– Светлой памятью Марка, нашего Деда, клянемся быть вместе всю жизнь! Быть верными друг другу! Продолжить любовь в рождении детей! – Ого!

Невеста берет на руки ребенка, протянутого ей Лейли, и потом передает жениху. Но тут внимание отвлекло другое: Милан, обнимающий свою Риту и смотрящий на нее так, что всё переворачивается внутри. Он – бывший: самый талантливый и любимый ученик – перебежчик, изменник! Заразился их безумием: любуется этими младенцами, украшенными цветами наподобие полинезийских дикарей.

И весь обряд дико нелеп: что за клятва на всю жизнь – а что они собираются делать, если желание жить вместе пройдет или встретится кто-то, который пробудит в одном из них страсть?

А это уже совсем прелесть. Огромный длинный стол, эти двое в центре его, и шут, провозгласив здравицу им, пробует вино и заявляет: “Горько”. Остальные с недоумением смотрят на него, а он им – разъясненьице:

– По одному из свадебных обычаев вино на свадьбе считалось горьким, пока молодые супруги не поцеловались. Крикнем же им: “Горько!” – И громкий вопль сотрясает поляну, пока эти не начали целовать друг друга. Ах, как трогательно!

Что только не все обряды вспомнили! Жрецов бы сюда, да жертвы заколоть, хотя бы голубей, как в “Кесарь и Галилеянин”, и окропить жертвенной кровь молодых. Было бы совсем мило!

Ну ладно, шут: говори, произноси свои тосты! Дану здравица и Эе – посаженным отцу и матери, верным друзьям Лала Старшего, первым вспомнившего о том прекрасном, что некогда существовало на Земле, что незаслуженно забыто и почти исчезло. Ещё достаточно корректно!

Здравица в честь матерей: Эи и Лейли. И здравица в честь детей их: Лала, Дэи и маленького Марка, спящего в доме. Уже откровенней!

А теперь в честь готовящихся стать матерями: милейшей Риты, рядом с которой блаженно улыбающийся Милан, а потом одной за другой – педагогов, окружающих Еву. Старые враги, от которых ничего другого нельзя было и ждать. И призыв к другим: пусть родят детей, пусть узнают счастье материнства!

Откровенней некуда! Почти что – открытое выступление, если учесть, что это передается по всемирной трансляции.

Ну, что ж! Противник занимает боевую позицию и думает начать безостановочное наступление. Пора показать ему, что он подошел к рубежу, на котором его встретят те, кому не нужны бредовые идеи Лала. Их намного больше, чем твоих сторонников, гениальный Дан: ты сумеешь сразу убедиться в этом. До сих пор тебе не мешали – дали поставить пьесы, опубликовать опусы Лала. Ну, и что с того? Большинство слишком спокойно отреагировало на них, – многие даже не заметили, продолжая думать только о своей работе.

Но остановить их пора. Сейчас, после этого выступления, – самый момент. Необходимо потребовать прибытия на Землю спасателя Ги. И так – его лечение продолжается странно долго.

А на поляне звучит здравица в честь преподавателей университета – учителей молодоженов. Встает ректор:

– Я пью за моих молодых учеников, у которых не прочь сам кое-чему поучиться. Что-то радостное, прекрасное возвращается на Землю: они участники этого – студенты во все времена были участниками борьбы за всё светлое, что происходило на Земле. – И он запевает древний университетский гимн: “Гаудеамус игитур ювенес дум сумус”. Его подхватывают универсанты и профессора, за ними хор актеров, – потом почти все. Громкие звуки отдаются в горах.

Всё это видит и слышит Йорг. Вот ещё один враг – старый товарищ по университету.

... Но он не слышит другое. Ли, подсев к Дану, спрашивает:

– Капитан, Ги уже можно позволить вернуться?

Дан недоуменно смотрит на него:

– Разве он выздоровел?

– Он мог поправиться давно. К нему применяют пока наиболее медленные из возможных способов лечения.

– То есть?

– Ты сказал, что преждевременный суд над ним может помешать возможности рождения детей полноценными женщинами: я передал Ги и врачам просьбу замедлить лечение. Наши противники ничего не знают: мы не пользовались радиосвязью – всё передано лично, через космонавтов, улетавших в Малый космос, и дальше по цепочке. Там больше наших сторонников, Капитан, чем здесь. И всё было сделано, как я просил, и тем же путем сообщено мне на Землю.

– Ты молодец, Ли!

– Я же не мог заниматься только своим лечением, Капитан. Но там ждут моих дальнейших указаний: лечение Ги не удастся ещё затянуть.

– Пусть возвращается. Пока он вернется и закончится суд, успеет родить Рита и остальные – уже беременные; начнут ждать детей ещё немало женщин. Этого будет достаточно. Передай это Ги.

– Сделаю как можно скорей.

– А теперь в круг – танцевать!

Лейли старалась недаром: около пятидесяти беременных в первый же месяц после свадьбы Ива и Лики. И несколько свадеб людей разного возраста.

Было с чем выступать. Ли через космонавтов отправил Ги указание больше не задерживаться. Оно ушло через три недели с крейсером, летевшим к Урану: он должен был затратить на путь туда около двух месяцев, так как рейс был не экстренным – проводился с минимальным расходом энергии на мегаграмм груза. От одного до двух месяцев могло ещё пройти, пока весть оттуда могла достигнуть Ги. Затем можно рассчитывать на месяц окончания его лечения в Космосе, два месяца доставки на Землю и месяц нахождения здесь в санатории. Только после этого могли начать судебное разбирательство, на котором он будет давать показания.

Самое короткое время до суда составляло семь месяцев – в этот срок должна уже родить Рита; максимально возможное – одиннадцать месяцев: кроме нее успевали родить ещё пять женщин. Итого, кроме Лала, Младшего, и Дэи, ещё двое или семеро детей смогут послужить значимым грузом на чаше судебных весов.

61

Милан переживал трудное время. То, чем он занимался – разбор архива Лала, несмотря на огромную ценность всего, что узнавал, не могло полностью заменить привычную, любимую работу.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название