-->

Галерея демонов Ламбранта (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Галерея демонов Ламбранта (СИ), Гарсаров Гапарон-- . Жанр: Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Галерея демонов Ламбранта (СИ)
Название: Галерея демонов Ламбранта (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 178
Читать онлайн

Галерея демонов Ламбранта (СИ) читать книгу онлайн

Галерея демонов Ламбранта (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Гарсаров Гапарон

Молодой адвентист Вадим Плетнёв уходит из дома, чтобы полностью посвятить себя вере. Но новая жизнь сразу же не задалась. Сначала у него крадут все сбережения, хулиганы сжигают машину, да ещё власти обвиняют Вадима в похищении трёх детей. Защищать парня берётся слепой баптист, который скрывает под своей шляпой рога, разбирается в сатанинских знаках, а на досуге изготавливает демонические украшения. Странно, что его боятся даже бесы, расследующие убийства в адвентистской общине.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Тебе сюда нельзя! — сказал лучник, вытащив новую стрелу. — Здеся владения Шилеокса. Экзархату тута ходить воспрещено!..

— О, ребят, расслабьтесь, я совсем не из экзархата, — заверил их Борисов, но руки на всякий случай не опустил. — Вообще-то я искал как раз вас.

— Нас??? — небрежно отозвался второй чёрт. — Хрена-се!.. Геракс, слыхал, нас он сюда притопал искать.

— Чёй-то ты нас рыщешь? — потребовал «стрелок», уже готовый ранить незваного гостя.

— Я от Первентума, — быстро вставил Аделард. — И совсем не вооружён, между прочим…

— А вот это ты зря, — обрадовался обладатель коряги и подошёл к нему.

— Мне бы с главным вашим перетереть, — продолжил бес, виновато улыбаясь. — Дело срочное, касается люциферита…

На последнем слове черти резко изменились в своих заросших мордах. Геракс даже вздрогнул, едва не выпустив в таинственного гостя стрелу.

— Нас это не касается! — отрезал чёрт с корягой и пихнул Борисова в обратную сторону. — Давай топай, нечего тута ошиваться.

— Я серьёзно говорю, — настаивал Аделард, на этот раз медленно опустив руки. — Вы же не хотите, чтобы люциферит сам сюда заявился?

— Сатана всемогущий, конечно же нет! — взвыл Геракс, помахивая луком.

— Ну вот и договорились, — ухмыльнулся бес и спустился с пригорка к камышам. — Где здесь ваши норы? Или как вы там живёте? На деревьях?..

Поселение чертей выглядело совсем как летний лагерь бардов. Всюду валялись мелкие вещи, бренчала гитара, а в центре тлел костерок. Прямо за болотом стояли три мёртвых дерева, в стволе которых зияли треугольные проходы. В них сидели лохматые создания, что-то жадно поедая. Чуть дальше расположился шалаш из сухого папоротника. Рядом с ним на гамаке качался тучный чёрт. Он единственный был причёсан и выглядел почище, хоть и порос густыми коричневыми волосами. Из-за этого, видимо, ему не требовалась человеческая одежда.

Поначалу Шилеокс тоже равнодушно отнёсся к приходу своих соглядатаев с чужаком. Но узнав о люциферите, он встрепенулся и чуть не выпал из гамака. Когда же Аделард сказал, что знает о его причастности к похищению детей, главарь чертова племени и вовсе запаниковал.

— Впрочем, я не дознаватель, — поспешил добавить бес, с наигранной улыбкой озираясь на окруживших его лохматых существ, — и пришёл сюда не ради осуждения.

— И чё те нужно? — потребовал Шилеокс. — Смертную мелочь хочешь забрать?

— А они что, ещё живы? — уточнил Плетнёв.

— Ну сказал же тебе помолчать! — возмутился его голосу Борисов, заставив чертей переглянуться между собой. — Ой, простите… Так они живы, что ль?

Главарь племени почесал живот и пожевал губами.

— Ты же понимаешь, тварь мохнатая, что я не в игрушки пришёл сюда играть! — грозно воскликнул Аделард, и присутствующие на поляне черти отпрянули от него, как от огня. — Говори, когда я спрашиваю! Не то придётся раздосадовать моего хозяина Ламбранта… И… И он к вечеру здесь оставит только выжженное поле!!!

— Н-не надо! — взмолился чёрт и неопределённо указал в сторону кучки сена. — Они у нас были, эти малявочки. Но…

— Но что?! — потребовал Борисов, отчего главарь чертей испуганно вздрогнул.

— Но они нам не подошли…

Бес немного удивился услышанному и с подозрением уставился на Шилеокса. Все обитатели болотной общины воспользовались заминкой и принялись разбегаться, кто куда. Лишь их главарь остался возле гамака, растерянно пожимая плечами на пару с Гераксом.

— Первентум так-то разрешил их забрать, — оправдался он, нервно почёсывая живот. — У нас с ним был уговор.

— Он уже мёртв, — огрызнулся Вадим. — Хочешь к нему присоединиться?!

— Эй, прикуси-ка ты свой язык!.. — посоветовал ему вполголоса Аделард, понимая, что блефовать с чертями долго не удастся. — Или хочешь, чтобы и он удрал куда-нибудь в чащу? Я искать его в сумерках вот не рискну.

— Ладно, — нехотя ответил Плетнёв.

Выдержав паузу и поправив изумруды в своих глазницах, бес приблизился к трусливому главарю и заглянул ему в прямо в морду.

— Если ты хотел их забрать, то опоздал всего на пару часов, — с деланной улыбочкой сказал Шилеокс, не решаясь смотреть «опасному» визитёру в его странные глаза. — Они всё равно ни на что не годны.

— Не годны для чего? — уточнил Борисов. — Для переселения?

— Вообще ни для чего, — расплывчато промолвил Геракс вместо своего шефа. — Только жрут и срут целыми днями!..

— Первентум дал нам серебряный топорик, — пояснил главарь. — И мы проверили детишек прямо на месте. Самый старший только нормально отнёсся к прикосновению серебра. А мелкие сразу завизжали.

— Он брешет, — не выдержал Вадим. — Нечисть не может держать в руках экспеллеры. Их бы сразу дёрнуло током и разорвало лапы…

— Так я перчатку же надел, — оправдался Шилеокс. — Кожаную…

— Первентум говорил, что вы владеете технологией, — напомнил Аделард, которому тонкости похищения детей были мало интересны. — Я, в принципе, ради неё сюда и пришёл, а не ради этих мальчишек.

— Технологией? — недоумённо поморщился Геракс.

— Да. Вы ведь научились переселять бесов в тела смертных, так же?

Главарь общины странно посмотрел на своего лохматого стрелка и состроил максимально растерянное выражение на своей морде.

— Я не догоняю, о чём ты говоришь, — ответил он, вновь пожав плечами. — Мы же ничего такого не умеем… Просто выполнили заказ, и всё…

— Что за заказ? — удивился Борисов, с сожалением осознавая, что заветный ритуал с переселением в чужие тела опять стал от него далёк. — Разве вы их не для себя украли?

— На кой они нам-то? — усмехнулся Геракс. — Проще покойника с кладбища стырить, его неделю жрать можно.

Аделард не выдержал и для убедительности схватил Шилеокса за тёмные рога в волосах. Лучник отпрянул от них с крайне напуганной мордой.

— Я тебя сейчас научу манерам! — приговаривал рассерженный бес, заставив главаря племени опуститься на колени. — Оторвать тебе твои антенны?!

— Нет, нет, нет! — слёзно прокряхтел Шилеокс. — Это всё Первентум придумал. Он сказал, что тута недалеко живут праведные христиане. Агностики какие-то… Или одурманисты…

— Адвентисты! — поправил его Вадим.

— Ну да, они самые…

— И? — поторопил Борисов, всё ещё держа чёрта за правый рог.

— И у них мы этих мальцов стащили. Одного Первентум забрал, ну того, что постарше. Потому что он к серебру был хорошо восприимчив. А остальных двух должен был выкупить долговязый…

— Какой ещё долговязый?! — не ослабевал хватку бес.

— Ну я не в курсах, какая у него кликуха, — ответил главарь племени. — Но он очень странный.

— Кто он такой? Смертный?

— Точно не смертный. Но и не бесовик. Может, упырь, я не понял… Длинный такой, как дядя Стёпа, и в чудной одёжке. Он сказал, что заберёт детей, если не получится какого-то парнишку у одурманистов-агностиков этих забрать.

— Какого ещё парнишку? — откровенно ничего не понимал Аделард, озлобленно подёргав голову Шилеокса.

— Ну мне почём знать?! Какой-то смертный ему приглянулся. Мы ещё его машину подожгли по заказу этого долговязого. Это было на следующий же день, как мы мелких выкрали…

Борисов наконец-то отпустил его и отряхнул руки. Геракс неловко переминался с копыта на копыто, нервно потирая свой лук.

— Этот перец какой-то волшебник, — поведал он дрожащим голосом. — У него одёжка светилась вся, ну как солнышко! Он же в темень тогда приходил, и тут ярко стало, ну точно как днём…

— Монахи… — вдруг добавил Шилеокс, проверяя руками состояние своих рогов. — С ним были монахи. Ну, смертные в монашеских нарядах. Им тоже праведник был нужен, но повзрослее. Видимо, не смогли найти, вот согласились забрать мальчишек сегодня, они приходили за ними пару часов назад…

Одилон в этот момент наблюдал, как к главным воротам монастыря съезжаются мотоциклисты. Почти у каждого из них на кожаных куртках светлели рисунки в виде распятий и лика святых. У нескольких даже оказались хоругви с изображением Иисуса. Крепкие мужчины радостно друг друга приветствовали и явно планировали устроить крестный ход вокруг стен храмового комплекса.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 79 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название