Злом за зло (Драконоборец - dark edition) (СИ)
Злом за зло (Драконоборец - dark edition) (СИ) читать книгу онлайн
Для тех, кто не в курсе дела, коротко поясню: "Злом за зло" является третьим романом из цикла о похождениях волшебника Тобиуса и два года назад его окончательный вариант не прошёл в печать. Мне любезно предоставили рецензию на "Злом за зло", в которой неназванный редактор выражал сомнение в художественной состоятельности произведения. Доводов он привёл немало, с некоторыми я не могу согласиться до сих пор, большинство не являлось критическим, но несколько основных я всё же не смог оставить без внимания. "Злом за зло" был признан несколько более мрачным и, скажем, болезненно жестоким произведением, чем то, что издательство рискнуло бы выпускать на прилавки. Было указано на некоторые слабые места в сюжете и стилистические недоработки. Будучи в значительной мере переработанным, роман вышел в 2017, как говорилось ранее. "Драконоборец" вышел более завершённым с точки зрения сюжета, у него совершенно иная концовка, несколько изменённый язык и более лёгкая атмосфера. Однако некоторые читатели интересовались судьбой изначального варианта, опубликовать который мне любезно разрешили сегодня. Роман выкладывается ровно в том виде, в котором он отправился бы в печать в 2016, если бы был одобрен. Желаю дерзнувшим приятного чтения.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Итак, нас трое, и все мы здесь, — мэтр Фрассон, будучи городским магом Фельена, решил примерить незримую тиару предводителя. — Давайте закончим со всем поскорее. Возьмем себе по отряду и пройдемся по улицам поближе к воде. Если встретим топлецов, то загоним их обратно в реку, и к утру от этой напасти останется лишь неприятная и недолговечная память!
Капюшон скрыл недобрую усмешку, выползшую на лицо Тобиуса, но серый маг промолчал. Неприемлемо было перечить другому волшебнику, находясь на его территории, такое поведение могло привести к дуэли, а этого путешествующий инкогнито Тобиус желал меньше всего.
— Держите ухо востро, — тихо сказал он Варпосу, когда мэтр Фрассон отошел от волшебного огня и стал объяснять людям задачу. — Река кишит топлецами, а в больших количествах они становятся намного опаснее.
— Хотел вам то же самое сказать, — отозвался мар, на чьем худом горбоносом лице плясали отсветы желтого пламени, — но не при этом господине. Кажется, он решил взять себе стражу. Готов поспорить, что вам выпадет вести купеческую охрану, а на меня спихнут милицию.
— От этой судьбы я вас избавлю, возьму самых неподготовленных и испуганных.
Варпос удивленно глянул на Тобиуса снизу-вверх, он был заметно ниже ростом и щуплее, чем магистр из Ривена.
— А что взамен?
Тобиус неопределенно пожал плечами.
— Мэтр Солезамо, поведете купеческую стражу! Мэтр Варпос, вам доверяю самые многочисленные отряды — милицию! Вот дубликаты карты города, на ней отмечены маршруты патрулирования.
— С вашего позволения, я бы сам хотел сопровождать милицию, — сказал Тобиус, беря карту, протянутую было Варпосу.
Фрассон немного растерянно пожал плечами, кивнул и дал приказ на выдвижение. Варпос, бросив на Тобиуса последний непонимающий взгляд, тоже увел своих людей, в то время как разномастная толпа милиционеров обступила рива со всех сторон.
— Кто старший?
После недолгого ропота вперед, работая локтями, вышел согбенный седобородый старик в видавшем виды парусиновом плаще, широкополой шляпе и с веслом на плече.
— Винсент ван Тоот, мэтр! Но люди ласково зовут меня Сумасшедшим Старикашкой Винсентом!
— Очаровательно. Раз никто больше не рвется руководить, поступим так. Отряд разобьется на три группы, одну из них я поведу сам, две другие возглавят мои спутники. Пойдем по параллельным улицам, при встрече с топлецами действовать спокойно, от своей группы не отбиваться, в погоню не бросаться! Пока я несу ответственность за вас, не затрудняйте мне жизнь, а то в жабу превращу.
Пелена дождя быстро скрыла две другие группы, когда отряд разделился. Тобиус возвел над своими людьми обширный микроклимат, позволяя им впервые за долгое время ощутить сухость и тепло.
— Слушайте и запоминайте, топлецы не опасны поодиночке, но группами могут нападать довольно дерзко. Они сильнее людей, но на суше становятся неуклюжими, плохо видят и слышат, а длинные ласты мешают им быстро бегать. Когти и зубы не особо длинны, разорвать на части или выпотрошить они вас не смогут, зато слюна их ядовита. Чешуя тонкая, если что — бейте в грудину, брюшину, в горло, но не по голове, там у этих тварей прочные и гибкие хрящевые пластины.
Тобиус не знал, мотают на ус его подопечные либо он надрывается впустую. Важно было то, что магистр взял за труд хотя бы прочесть коротенькую лекцию о природе топлецов, когда большинство ему подобных не сделали бы и этого. Разделив вверенные ему силы на три отряда, маг отдал два из них под командование своих телохранителей и указал каждому отдельное направление для патрулирования.
Шествуя по мокрым улицам, ополченцы проверяли переулки, подворотни, лазали в самые темные места и вели себя довольно смело для людей, вышедших ночью в непогоду. Они приглядывали за улицами родного города, а за ними приглядывал волшебник, посылавший вперед свои копии в окружении ярких красно-оранжевых светляков. Первых топлецов люди встретили в одном из узеньких переулков, где те обгладывали собачьи кости. Когда теплый свет озарил холодный мрак, чудовища взволновано заголосили, что походило на хор долгих и громких отрыжек с нотками лягушачьих трелей. Неловко шлепая ластами, они направились к людям, но первый же превратился в мокрую золу, когда в него врезался, сердито жужжа, один из светляков. Второй монстр нарвался на вилы, третий набросился на одного из милиционеров, и они покатились по земле. Топлец оказался сверху и вцепился перепончатыми пальцами в человеческое горло, но прежде чем произошло что-то худшее, на чешуйчатую спину опустилось весло, раз, второй, третий — топлец свалился, а Сумасшедший Старикашка Винсент отскочил, вращая над головой грозным оружием.
— Ловко, — оценил Тобиус.
— Я обучался владению боевым веслом у странствующего восточного монаха! — заявил тот. — Главный секрет в том, чтобы бешено размахивать им и погромче орать: "Хай-й-й-йя-я-я-я-я-я"!
Оглушенный было топлец зашевелился и поднялся на четвереньки. В темных рыбьих глазах, обратившихся к волшебнику, вспыхнуло неестественное зеленоватое свечение. Тобиус нахмурился и свернул твари шею силой мысли. Он неплохо знал теоретический базис бестиологии и в свое время многое прочел о речной нечисти, но ни в одном трактате, посвященном физиологии топлецов, не говорилось про светящиеся глаза.
В следующий раз монстры числом в пять особей были обнаружены на одном из складов, где они потрошили мешки с сушеной рыбой. Их окружили и быстро перебили. Люди под приглядом волшебника, явно не боявшегося никаких топлецов, стали действовать еще смелее. Потом сутулые и нелепо ковыляющие твари виднелись еще несколько раз, но поодиночке и вдалеке, проскальзывали на грани видимости, прячась от света и от людей. Топлецы спешили к воде, которая была уже близко, им внезапно стало слишком опасно на городских улицах.
Когда до кромки воды осталось не больше полусотни шагов, милиционные группы встретились. Вилезий и Вадильфар перечислили, скольких топлецов удалось найти и перебить, скольких видели издали, не было ли особых проблем. Гном самолично порубил в мясо дюжину особей, прежде чем хоть один из людей успел поднять оружие, а гоблин скакал по крышам словно кот, обнаруживая тварей в самых темных и укромных местах, чтобы направить свою группу, устроить засаду, окружение и устранение. Когда они посчитали, сколько всего было уничтожено страховидл, и скольких им удалось просто заметить, то получилась не слишком впечатляющая цифра.
— Четыре с половиной десятка — это, по-моему, несерьезно, — говорил Вадильфар из Криксенгорма, — ну пускай, стража и купеческие наемники тоже сколько-нибудь перебьют, но все равно будет маловато. Тогда в реке из-за топлецов воды видно не было, а это лишь те, что поднялись к поверхности!
— Мне кажется, он прав, — отозвался гоблин, который несколько обеспокоенно дергал тетиву своего лука. Высокая влажность плохо влияла на это оружие. — Стоило ли вышвыривать под дождь троих волшебников и тучу народу ради ну, скажем, неполной сотни водяных тварей?
— Река распухла от дождя, — задумчиво молвил Тобиус. — Аномально долгого и сильного.
— А ведь до нее уже совсем недалеко, — заметил гоблин. — Гляньте, господин Солезамо, причалы, к которым подходила наша скорлупка, уже давно в воде, а вон те сигнальные огни — это и есть гукор.
— Ха! — Гном указал на пугающе темный поток. — Бедолаги, что ставили свои лачуги, трактиры и бардаки ближе к воде, уже потонули!
— И чего в этом такого, что заставляет тебя улыбаться? — спросил Тобиус.
— Не думайте о нем плохо, господин, этот паршивый подземный карл, конечно, тот еще камень в сапоге, но он не так плох, чтобы радоваться людским несчастьям, — хихикнул Вилезий. — Думаю, ему просто нравится думать, что несколько его соплеменников потерпели убытки.
Волшебнику вспомнились гномские харчевни и гостиницы, мимо которых Вадильфар проходил, не задерживаясь. Красноволосый сторонился сородичей, предпочитая водить дружбу с гоблином.
— Месье ван Тоот! Месье ван Тоот!
