Земля сердечных мук (ЛП)
Земля сердечных мук (ЛП) читать книгу онлайн
Книга о Большом Орле пусть и невелика, но насыщена. За историей, которую он рассказывает, на самом деле скрывается много историй. Но все равно, самая главная из них – это рассказ о мужестве одного человека – Большого Орла, вождя племени погассетов.
Нет, этот человек – не «Последний из могикан», он – современный индеец, хотя по мужеству и цельности характера мало кому уступит. Он сам рассказывает свою историю, и сила ее в том, что история обращена к современности. За чувствами и поступками Большого Орла, отстаивающего свои права и права горсти соплеменников на клочке родовой земли, в единоборстве со всей системой власти, стоят столетия притеснений и обманов, совершенных против его народа. В обществе насилия «только сами индейцы могут рассказать верно свою историю. Именно это я и пытаюсь сделать», – говорит вождь. Он ведёт свой рассказ в форме автобиографической исповеди – так, как делали великие вожди-патриоты прошлого – Джеронимо, Джозеф, Чёрный Ястреб. И в определенном смысле рассказ Большого Орла – продолжение той же нескончаемой истории, полной сердечной боли – за судьбу народа, за его культуру.
Конечно, досужий глаз углядит, что вождь словно бы смешивает обычаи нескольких племен (например, будто индейцы не едят собак); и носит он ирокезский головной Убор, хотя сам происходит из племени алгонкинов; а изготовленные им вампумы – и вовсе авторские, нетрадиционные (правда, очень красивые)… Что же, в этом
– тоже история племени погассетов. Однако Большой Орёл " всё равно чистокровный индеец, он мыслит по-индейски, и действует по-индейски, защищая свой собственный дом. Поэтому-то и дым его трубки – так же, как и ружья – достигает Создателя.
И так же, как в былых индейских автобиографиях, чью традицию продолжает эта книга, понадобился белый человек, способный передать историю Белого Орла на бумаге, потому что не каждому доверил бы Вождь свою историю.
Клод Клэйтон Смит (для друзей – Бад) – сам выходец из штата Коннектикут. Он считает: есть высшая воля в том, что именно ему, потомку первого губернатора края, лишавшего предков Большого Орла исконных угодий, выпало рассказать его историю и тем искупить вину перед погассетами. Смит – профессор университета Огайо-Северный, где он ведет курсы лекций по истории американской литературы. Но он – ещё и писатель, автор книг для детей: «Чайка, которая потеряла море» (1984), «Корова и слон» (1983), романа из жизни ранних пуритан «Стратфордская ведьма» (1984). Уже здесь писатель вышел на тему аборигенов, тему сосуществования культур. Отсюда нить привела его к «Земле сердечных мук».
… Мы познакомились с Бадом в Огайо, на древней земле индейских курганов и богатого алгонкинского наследия. Под полыханье ярких красок осени и беседы о Хемингуэе мы задумали перевод книги на русский язык. Путь этот был долгим и непростым – книгу о Вожде несколько раз откладывали издательства, а накануне волнующего момента долгожданной презентации (август 1944 г.) рукопись была украдена…
К тому времени писатель уже начал работу над новой книгой о Большом Орле – теперь его увлек вопрос о том, отчего из множества других стран, в России особенно силен интерес к культуре и жизни аборигенов Америки? Замысел привел Смита дважды на русскую землю – именно в пору глубоких перемен, происходивших в русском обществе. Большого Орла и его преданного летописца пригласила Академия Наук и обширный круг российских индеанистов. Многие участники Всероссийского слета (по-индейски «цау-вау») под Ленинградом в 1991 году помнят их, особенно Большого Орла, в индейском наряде, среди российских берёз, в индеанистском типи. Несмотря на семидесятилетний возраст, вождь с удовольствием шутил, прогуливаясь по лагерю, мастерил удивительные браслеты из металла и бисера. А как забыть страшную ночь, когда Большому Орлу внезапно стало плохо с сердцем, и вот он, опираясь на руку приемной дочери, облачившись в лучший наряд, уходит в туман, чтобы, как он полагал, в последний раз встретить рассвет… И он встретил его – с молитвой и мужеством. Дым его трубки снова достиг Создателя.
Все эти события, московские встречи и многое другое, описаны в новой книге Смита – «Краснокожие на Красной площади» (1994).
Но вернемся к первой книге о Большом Орле. Как говорит он сам на последних страницах книги, «сердечная боль продолжается» – впереди новые гонения, конфликты с властями, а значит, – ежедневный подвиг служения своему народу, борьба за выживание. Большой Орел пишет: «Вы тоже можете помочь – тем, что узнаете правду». Другой известный индейский вождь сказал в своей автобиографии: «Чтобы рассказать правду, не надо много слов». Нужен честный и мужественный человек с болью в сердце – его уроки непременно найдут внимательных учеников: они всегда ко времени.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С тех пор как состоялось новоселье и в подвале нашего бревенчатого дома появился музей, много людей посетило эти четверть акра. У меня есть книга записей посетителей, в которой расписались люди, приехавшие со всего света. В ней оставили свои имена арабские шейхи, прибывшие из Средней Азии, чтобы познакомиться с первыми американцами. Коренными американцами.
В книге расписались ученые из Нидерландов. Эти ученые каждое лето приезжают к нам из Европы. Они хотят проследить пути голландских купцов по этой земле в дни моих предков. Хотят изучить влияние своих земляков на жизнь американцев.
Эту группу возглавляет Франц Войцеховский. Он пишет книгу на голландском языке и хочет включить в нее историю племени Голден Хилл племени погассет.
Было бы хорошо, если бы американские ученые почаще проявляли подобный интерес и писали правду о давних временах, когда мои предки потеряли свою землю.
Я работал и с другой группой иностранцев – Де Кивас. Являюсь иностранным корреспондентом газеты Де Кивас от северо-западных американских индейцев.
Де Кивас обосновались в Бельгии и Нидерландах. Это рабочая группа, которая представляет судебные дела индейцев Международному Совету по Правам Человека в Женеве. Они пытались использовать в качестве прецедента договор, заключенный народом сиу с правительством Соединенных Штатов. Сиу позволили проложить дороги на запад через земли своей резервации. Но договор в основе своей оказался обманом. Началась борьба, но все кончилось тем, что сиу потеряли свои земли.
В подобных случаях Де Кивас работают ради достижения истины. Я сделал для Де Кивас бисерный пояс с головой бизона посередине. Когда у меня есть время, я занимаюсь только работой в нашем музее. Подобные пояса используют теперь только в качестве украшений. Раньше их использовали во время обрядовых церемоний и при заключении соглашений и договоров.
Как видите, наш маленький пятачок земли в четверть акра вызывает значительный международный интерес. Я надеюсь, что этот интерес поможет положить конец невидимой войне.
Вы можете помочь. Тем, что знаете правду. Тем, что расскажете правду другим. Вы можете приехать в резервацию. Посмотреть музей. Послушать магнитофонные записи, сделанные учеными. Можете посмотреть, как выглядит традиционный бревенчатый дом.
Я уже ушел на покой и обычно нахожусь здесь, в резервации на Шелтон-роуд, напротив Шеврон-стэйшн. Я всегда на месте, кроме первого и третьего вторника каждого месяца. В эти дни я работаю с заключенными в тюрьме Сомерс, Коннектикут. Я член и советник организации по работе с заключенными-аборигенами. Посещаю их и стараюсь помочь. Приношу с собой священный барабан и священную трубку. Рассказываю нашу историю. Индейцы и неиндейцы воспринимают это с благодарностью.
Я работал с заключенными в исправительном отделении в Хантингдоне, Пенсильвания; в' федеральном исправительном доме в Льюисбурге. Работал я и ближе к дому, в совете по борьбе с алкоголизмом в районе Бриджпорта. Кроме того, я был консультантом и учителем начальных классов Бриджпорта по программе индейского образования. Я инициатор этой программы. Я также являюсь членом Совета национальных меньшинств департамента по работе с престарелыми.
Все это занимает немало времени. Работа эта необходима. Но если вы попытаетесь, то найдете меня здесь, в резервации.
Приезжайте. Встречая вас, я скажу: «Saygo». Это значит: «Добро пожаловать! Желаю вам доброго здоровья!» А когда вы будете уезжать, я скажу вам:»Опепп» – «До тех пор, пока тропы наши не сойдутся снова».
ПОСЛЕСЛОВИЕ
Вслед за победой племени в суде весной 1984 года произошли события, поставившие под угрозу права индейцев штата Коннектикут.
Сенатор Лоуэл Уйкер, действуя по просьбе совета городского управления Норт-Стонингтона, провел расследование вопроса юрисдикции штата в отношении индейских резерваций. Расследование было проведено из-за разногласий между соперничающими группировками в племени восточных пекотов.
Обсуждая этот вопрос с прокурором Соединенных Штатов и прокурором штата Коннектикут, сенатор Уэйкер пришел к выводу, что криминальная юрисдикция штата распространяется на территории индейских резерваций, и полиция штата должна контролировать криминальные действия между спорящими группировками племени пекотов на территории их резервации. Власти штата Коннектикут поддержали сенатора.
Кеннет Пайпер, сын вождя Большого Орла, стоящий во главе резервации Голден Хилл в Колчестере, Коннектикут, провел демонстрацию индейцев Новой Англии в знак протеста против решения штата. Племена собрались в резервации Голден Хилл для молитвы и обрядовых танцев, намереваясь убедить власти штата в том, что индейцы собираются оказать сопротивление вмешательству полиции в их дела.
«Все то, за что индейцы боролись в пятидесятых, шестидесятых и особенно в 1976 году, – сказал Кеннет Пайпер одному из репортёров,- теперь у нас забирают». Он заявил, что индейцы заслужили право на независимость и они должны «действовать как независимая нация».
Таким образом, вопрос о юрисдикции был открыт опять, и индейские племена продолжают ссорится между собой, как это было триста лет назад, когда они пытались объединиться, чтобы противостоять власти белого человека.
Клод Клэйтон Смит. Claude Clayton Smith «Quarter-Acre of Heartache»
Перевод на русский язык А.В.Ващенко
This file was created
with BookDesigner program
[email protected]
14.10.2013