Опусы или опыты коловращения на двух континентах
Опусы или опыты коловращения на двух континентах читать книгу онлайн
Опусы или опыты коловращения на двух континентахОпусы или опыты коловращения на двух континента
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вышагивают ребята из Туркестанского округа в тропических панамах и тяжелых бо-тинках. Рядом с ними моряки в блестящей па-радной форме и моряки в рабочих робах синего и белого цвета.
Вот десантник в голубом берете, а рядом топает морской пехотинец в черной, смахиваю-щей на эсэсовскую форме с вышитым на рукаве якорем. Их среди нас пятеро - здоровенные, мрачноватого вида детины. В качестве заверша-ющего штриха где-то в начале колонны парень из войск МВД в парадной милицейской форме.
Нас собрали за месяц до экзаменов, что-бы дать возможность подготовиться. С утра идут различные занятия. Многие ребята приеха-ли просто так, чтобы воспользоваться возмож-ностью вольготно пожить месяц в Москве, а потом благополучно завалить экзамен и вер-нуться в часть с приятными московскими вос-поминаниями. Житье вольное, настоящий рай для самовольщиков.
Тяжелее всего приходится морякам. Их просто раздевают. Нет-нет, речь вовсе не идет о деяниях, подпадающих под действие Уголовно-го Кодекса РСФСР. Просто парадную морскую форму легче всего превратить в гражданскую одежду.
Представьте себе такую картину. В ук-ромном уголке к ограде подходит бравый моряк с большой сумкой в руке. Оглядевшись по сто-ронам, мореплаватель лихо сигает через двух-метровый забор. Прямо на улице снимает фор-менку и бескозырку и прячет их в сумку. Вместо форменки на нем уже яркий свитер, извлечен-ный из той же сумки. Все, перед вами граждан-ский человек, может быть, даже, ударник произ-водства. Правда морские форменные брюки не имеют ширинки, но кто будет всматриваться на улице в ваши брюки, пытаясь определить, есть ли там такая интимная деталь?
Пора уже рассказать, что же такое ВИИЯ. Я лично встречал упоминание о ВИИЯ только в двух книгах. Одна из них называется "Гриф сек-ретности снят". Это воспоминания наших участ-ников войны на Ближнем Востоке. Там доволь-но часто упоминаются военные переводчики - выпускники и слушатели ВИИЯ. Но только упо-минаются. Более подробно о ВИИЯ пишет Вик-тор Суворов в книге Inside Soviet Military Intelligence. Как обычно бывает, если человек знает о чем-то понаслышке, он обязательно на-городит ахинеи. В частности, Суворов утверж-дает, что существовал особый порядок приема для детей высших чинов. По его словам, дети ге-нерал-полковников принимаются без экзаменов, дети генерал-лейтенантов - после поверхност-ного экзамена, а отпрысков жалких генерал-май-оров на экзаменах просто-напросто истязают, за-пугивают и стараются завалить. Это полная чушь. Экзамены сдавали все (ну, ладно, ладно – почти все). Тем более, что фактический вес па-паши часто определялся не воинским званием, а его должностью. В частности, перед учившимся у нас сыном полковника, адьютанта Министра обороны СССР, лебезили куда больше, чем пе-ред генеральскими чадами. Пожалуй, я готов со-гласиться с Суворовым в одном. Он пишет, что ВИИЯ непосредственно входил в структуру во-енной разведки и был одним из подразделений ГРУ. Cо мной, естественно, никто такими заду-шевными подробностями не делился, но по ло-гике похоже, что именно так оно и было.
Как я уже говорил, ВИИЯ не значился в списке высших учебных заведений СССР. По своему статусу институт приравнивался к ака-демии. Это сразу поднимало нас на две головы над курсантами всех остальных военных учеб-ных заведений. Уже сам статус давал массу при-вилегий. Нас даже именовали не курсантами, а слушателями.
В ВИИЯ было четыре факультета – за-падный, восточный, спецпропаганды и заочный (третий и четвертый факультеты комплектова-лись только офицерами ). Кроме того, вокруг института было множество различных спецкур-сов, о которых я, опять-таки, не знаю ничего оп-ределенного.
Все пронизывала атмосфера необычности и некоторой таинственности. Например, я поня-тия не имею, кого же готовили на факультете спецпропаганды.
По территории института стадами бро-дили генералы и старшие офицеры, дамы в пол-ковничьих мундирах и другие интересные лич-ности. Офицеров было столько, что среди слу-шателей существовало негласное правило, со-гласно которому честь отдавали только генера-лам и офицерам от подполковника и выше. Как и в каждом правиле было свое исключение и здесь. Одного старшего лейтенанта приветство-вали обязательно и даже с энтузиазмом. Невни-мательному и забывчивому грозили два часа строевой подготовки на плацу в выходной день. Этот старший лейтенант был командиром ко-мендантской роты.
Раз уж мы заговорили об исключениях. Как-то в самом начале своего пребывания в ВИИЯ я заметил худого парня в гражданском, который чувствовал себя как дома и вел себя очень даже непринужденно. Я поинтересовался у старшекурсников, кто это такой.
- А это Ласло - наш пятый факультет. -
Дальше выяснилось, что Ласло - сын ми-нистра обороны Венгрии. Он был единственным иностранцем в ВИИЯ, ходил в гражданском, плевал на всех и вся, и занимались с ним препо-даватели индивидуально.
Итак, довольно легко сдав вступительные экзамены, я оказался в числе ста человек, принятых в ВИИЯ из числа срочнослужащих Вооруженных Сил.
Всех нас собрали в актовом зале. Там я впервые увидел начальника института, генерал-полковника Андреева - в простонародье "Деда". В то время Деду было уже за шестьдесят, но иногда генерал любил тряхнуть стариной и до-вольно лихо подтягивался на турнике. Дед поль-зовался среди слушателей большой популяр-ностью и был героем бесчисленного множества анекдотов и историй.
Свое выступление перед нами Дед начал очень эффектно - он разжаловал всех сержантов, то есть, почти всех сидящих.
"Мы будем сами решать, кто из вас будет на сержантской должности, а кто нет", - сказал он.
Дальше мы узнали, что выбор изучаемого языка также остается за руководством. "Языкам мы вас научим, хотите вы этого или нет", - уверенно пообещал Дед. Потом зачитали, кто же куда попал. Я оказался на западном факультете - в числе десяти человек. Все остальные были за-числены на восточный факультет.
Здесь требуется пояснение. Когда речь идет об элитном статусе ВИИЯ, прежде всего имеется в виду западный факультет, так сказать, аристократия элитного учебного заведения. Между восточным и западным факультетами существовала огромная разница. На западный попадали дети военной и не только военной элиты. При общей численности курса в восемь-десят пять человек, из армии нас было только десять. Остальные - вчерашние школьники, ко-торые сдавали экзамены после того, как мы уже были зачислены.
Курс делился на три учебные группы. Каждая учебная группа подразделялась на три языковых. Первую учебную группу составляли три английские языковые. Вторую - две фран-цузских и немецкая. Третью - две испанских и итальянская. Учебными и языковыми группами командовали сержанты из числа поступивших из армии или "кадетов" - ребят, закончивших су-воровские училища.
Я оказался командиром третьей языковой английской группы.
Дальше я вернусь к составу нашего кур-са. Пока же продолжим тему о "белых" и "чер-ных" в ВИИЯ. На восточном факультете чис-ленность курса составляла около трехста чело-век. В это время, в начале семидесятых, ВИИЯ в основном обеспечивал наше участие в войне на Ближнем Востоке.
Египет и Сирия были буквально нашпи-гованы нашими советниками, не говоря уже о полностью советских ракетных частях, экипа-жах ракетных катеров и так далее. И везде до зарезу были нужны переводчики арабского языка. Поэтому две трети курса составляли "ара-бы".
Из оставшихся шестьдесят человек учили китайский. На остальных сорок приходилась вся экзотика. Каких языков там только не было! Таи и амхарский, фарси и малагасийский.... Была од-на группа из шести человек, где преподавали три языка. Они учили иврит, арабский и англий-ский.
"Арабы" были "рабочими лошадками" восточного факультета. Готовили их сурово. Весь первый курс "арабы" учили только два предмета - арабский язык и историю КПСС (как же без этого!). Язык им вдалбливали по восемь часов в день на занятиях. После этого нужно бы-ло еще потратить несколько часов на самопод-готовку.