Царственный паяц
Царственный паяц читать книгу онлайн
Царственный паяц" - так называлась одна из неосуществленных книг замечательного русского поэта Игоря Северянина (1887-1941), познавшего громкую славу "короля поэтов" и горечь забвения. Настоящее издание раскрывает неизвестные страницы его биографии. Здесь впервые собраны уникальные материалы: автобиографические заметки Северянина, около 300 писем поэта и более 50 критических статей о его творчестве. Часть писем, в том числе Л. Н. Андрееву, Л. Н. Афанасьеву, В. Я. Брюсову, К. М. Фофанову, публикуются впервые, другие письма печатались только за рубежом. Открытием для любителей поэзии будет прижизненная критика творчества поэта, - обширная и разнообразная, ранее не перепечатывающаяся. Обо всём этом и не только в книге Царственный паяц (Игорь Северянин)
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
жадно хочет знать, что делается там внутри.
И пусть Игорь «все переврал», пусть у него мраморная терраса неестественно
приделана к березовому коттеджу; пусть его принцессы с утра ублажают себя
ананасами в шампанском - разве нужен верный быт людям без собственного лимузина?
Им нужна фантазия на тему о том, как живут другие, хозяева жизни.
И это не смешно, и это не низменно. Сам Пушкин мечтал о внешней культуре;
проезжая по плохим русским дорогам, он тосковал: когда же «Мосты чугунные чрез
воды шагнут широкою дугой».
А если б он жил «во времена Северянина», он, быть может, мечтал бы, когда же ему
удастся помчаться в родное имение на молниеносном самолете?
Это не смешно, что люди стоят у чужих парадных дверей: это не низменно, что они
в мечтах тоскуют по внешней культуре; это лишь бесконечно печально.
Пастух, мечтающий о принцессе, приказчик из меблирашек, студент из мансарды,
324
грезящий о березовом коттедже, и сам Северянин, воспевающий этот коттедж, их
общая тоска — плод социального неравенства. Это очень серьезно и очень
значительно. Это сама жизнь - тоска у чужих парадных дверей.
Но тоска эта имеет разный характер. Люди активные, которым обидно зябнуть под
ветром нищенской судьбы, бьют в двери кулаком:
«Открыть или руки о двери сломать».
Вот, как говорит об этом Верхарн, сын героической страны. Обидно, что наш поэт
плебейской тоски может лишь стоять и мечтать о том, что внутри... И с ним мечтают
многие, пассивные, ничтожные, те мужчины, которые приглашают своих подруг:
«Пойдем в кинематограф, там теперь идет великосветская драма, о том, как лорд
Нокс с опасностью достает своей Дженни черную жемчужину».
Они выйдут из кинемо, муж и жена, символические Муж и Жена, плебеи наших
дней, и не будут чувствовать стыда, что не они — герои; что он никогда никуда не уедет
за черной жемчужиной, а она не способна умереть от любви. Они выйдут на улицу и
купят книжку Северянина, и будет их укачивать ритм этих стихов, как хорошие
рессоры ландо, в котором им никогда не кататься, и забудут о борьбе, забудут о
достижениях настоящей жизни, которая проходит у них мимо носа, забудут о ней,
вдыхая запах «ананасов в шампанском».
Достойная пара, мещане-плебеи наших дней.
Для них пишет Игорь Северянин.
Есть другой плебс, есть толща народа, которая Игоря не признает и, если б узнала,
отвернулась бы с презрением. Это — борющиеся. У них тоже есть тоска по внешней
культуре, но она слишком остра, чтобы
удовлетворяться созерцанием. Такие не пойдут на поэзо-концерты, даже если бы
эти концерты стали им доступны. У них еще нет своего современного поэта. Но если
бы он был, он тоже в значительной степени был бы певцом тоски по внешней культуре.
Ибо это тема — великая. И только благодаря социальной огромности темы выдвинулся
Игорь Северянин, хотя он так вульгарно за эту гему взялся.
Плебейская поэзия может быть ничтожной и великой. Игорь - худшая часть
плебейской поэзии.
Александр Дроздов
РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГИ И. СЕВЕРЯНИНА
«Crиme des Violettes», 1919 г., « Puhajogi», 1919 г. и « Вервена», 1920 г.
Три книжки поэта, «покорившего литературу», — одна толстенькая, другая
тоненькая, третья тощенькая брошюра, — иного, пожалуй, и нечего сказать о них. Есть
верстовые столбы, крашеные столь хорошо, что десятилетиями ни солнце, ни ветер, ни
дождь не соскабливают с них краски; также столбы есть и в поэзии нашей. Я не говорю
о мрачных, ярмарочных ужасах чрезвычаек — но даже и психологический сдвиг
народа, сделавшего и несущего революцию, прошел мимо них, никак не слиняв, ни на
полшага не сдвинув, не толкнув к переоценке.
В «Crиme des Violettes» Игорь Северянин собрал избранные стихотворения из
десяти своих книг, в «Вервэне» и «Puhajogi» большинство стихотворений попадаются
на мои глаза впервые, однако нового ничего нет в них: ни настроений, ни тем, ни
техники, кроме двух-трех словообразований, свыше меры причудливых: душа
изустреченная, ум лу- ноизнервленный — деревянные бессонные образы, лишенные
даже северянинской певучести.
Но революция шла, воющая, скрежещущая, многонравная, ее не мог не слышать
поэт. Он слышал. И вот единственные его отклики:
Народ, жуя ржаные гренки.
Ругает «детище» его:
325
Ведь потруднее сбыть керенки,
Чем Керенского самого.
Или:
Как жестко, сухо и жестоко Жить средь бесчисленных гробов,
Средь диких выходцев с востока,
Средь «взбунтовавшихся рабов»!
Но тем не менее поэт благодарен приютившей его Эстонии, ибо:
Благодаря тебе, быть может,
Меня Россия сохранит.
Пусть стонет Россия, пусть народ, жуя ржаные гренки, гниет в голоде и вшах, пусть
ветры революции сдувают его спереди и сбоку — поэт не изменился, не поглупел, но и
не поумнел, не растратил своего богатого лирического таланта, но и не углубил его.
Всякую минуту, с хризантемой в петличке, он готов выйти на эстраду, и беда лишь в
том, что нет аудитории, некому рукоплескать.
В новых книжках Северянина можно сыскать стихи той кисейной нежности, на
которую он большой мастер, но все его гризетки, дачницы, кусающие шоколад, и
соловьи, защитники куртизанок, идут мимо, в лучшем случае утомляя, в худшем
раздражая. И три книжки, лежащие передо мною, — они отзвук старого Петербурга и
старой Москвы, только памятка — в них нет крови, ни плоти тех дат, которые стоят на
их обложках.
Северянин не был бы Северяниным, ежели бы на последних страницах не сообщил
точного отчета, сколько и где было дано им поэзо- концертов за «пять сезонов», в
скольких экземплярах скушала старая Россия книги и какие стихи были переведены на
английский, польский, грузинский и пр. языки.
Роман Гуль
РЕЦЕНЗИЯ НА КНИГУ И. СЕВЕРЯНИНА «МЕНЕСТРЕЛЬ»
В былые времена bon ton литературной критики требовал бранить Игоря
Северянина. Его бранили все, кому было не лень, и часто среди «иголок шартреза» и
«шампанского кеглей» в его стихах не замечали подлинной художественности и
красоты. А она была,- вспомните: «Это было у моря», «Быть может от того»,
«Хабанера», «Сказание об Ингред» и мн. др.
Правда: Северянину никогда не случалось быть «гением», но справедливость
требует отметить, что в довоенной Москве он был маленьким литературным калифом.
К сожалению для автора - это было очень давно, и теперь выпущенный в свет его
«Менестрель» говорит с совершенной ясностью, что калифство было даже меньше, чем
на час.
Можно дивиться бледности, беспомощности и бездарности вышедшей книги И.
Северянина.
Она — о «булочках и слойках»:
Десертный хлеб и грёзоторт Как бы из свежей земляники,
Не этим ли Иванов горд,
Кондитер истинно великий,
А Гессель? Рик? Rabуn? Ballet?
О что за булочки и слойки,
Все это жило на земле,
А ныне все они покойки!
Или вот — «поэза»:
Раньше паюсной икрою мы намазывали булки,
Слоем толстым и зернистым проникала икра.
Без икры не обходилось пикника или прогулки,
326
Пили мы за осетрину - за подругу осетра.
На этой «изысканности» Северянин, конечно, не успокаивается. Он по-прежнему не
прочь «осудьбить» дев, но когда вспоминаешь в 19 году смелые вихри с эстрады
Политехнического музея:
У меня дворец двенадцатиэтажный!
У меня принцесса в каждом этаже!
Но теперь удивляешься неуверенной немощи поэта, не только в стихе, но даже и в
настроении:
Тебя не взять, пока ты не отдашься.
Тебя не брать — безбрачью ты предашься.
Ах, взять тебя и трудно и легко Не брать тебя — и сладостно и трудно,
