-->

Азербайджанские тюркские сказки

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Азербайджанские тюркские сказки, Автор неизвестен-- . Жанр: Сказки / Мифы. Легенды. Эпос. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Азербайджанские тюркские сказки
Название: Азербайджанские тюркские сказки
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 386
Читать онлайн

Азербайджанские тюркские сказки читать книгу онлайн

Азербайджанские тюркские сказки - читать бесплатно онлайн , автор Автор неизвестен

Настоящий сборник состоит в значительной части из переводов рукописных текстов сказок, хранящихся, в Фольклорной секции Азербайджанского отделения Закавказского филиала Академии наук СССР.

При выборе рукописей для перевода составитель сборника стремился по возможности отразить все разнообразие азербайджанских тюркских волшебных, новеллистических и бытовых сказок. Последовательность в расположении сказок в сборнике такова, что от чисто волшебных сказок постепенно осуществляется переход к сказкам новеллистического типа, наконец к чисто бытовым и нравоописательным, причем рядом обычно помещаются сказки, в чем-либо близкие друг к другу по сюжету или по более или менее значительному комплексу отдельных мотивов.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

С того времени на моем лице эта рана. Это

масло я взяла и принесла домой.

Царь вынул зуб умершей жены и стал тереть

о камень, потом потер о рану. Лицо девушки

немедленно исцелилось. Девушка сказала

царю:—Отец мой дал слово: тому, кто вылечит

меня, он даст двенадцать верблюжьих вьюков

золота.

Потом девушка дала ему масло, оставшееся

ей от дервиша, а отец ее дал ему двенадцать

верблюжьих вьюков золота. Взяв верблюдов,

царь пошел по дороге. Пройдя немного, он

встретил человека в зеленой чалме, который

сказал ему:

— Эй, поклонник пророка, ради бога, дай

мне шесть верблюдов; моя семья голодает.

Царь ответил:—Во имя бога я и жизнь

отдам!—и передал ему шесть верблюдов.

Пройдя несколько верст, царь встретил

человека в черной чалме. Он сказал царю:

— Дай мне этих шесть верблюдов, ради бога.

Царь передал ему оставшихся верблюдов.

Еще немного пройдя, царь встретил женщину,

.закутанную в черную чадру. Она сказала:

— Эй, господин, прошу тебя именем бога,

дай мне ту бутыль с маслом; оно порядочно

людей погубило и еще порядочно погубит.

Царь вынул бутыль с маслом и передал ей.

Разойдясь с нею и пройдя еще дальше, царь

дошел до одного сада. Войдя в сад, он

опустился под дерево. Немного погодя он увидел, что

два голубя прилетели и сели на то дерево,

под которым он находился. Один голубь

человеческим голосом сказал другому:—Милая

сестрица, ты знаешь,—это царь! Он отказался

от царства, и какой он добрый,—пожертвовал

на богоугодные дела двенадцать верблюжьих

вьюков золота! А золото, находящееся в

амбарах дива, он отдал тем людям, которых спас

от смерти. Первый встретивший его на дороге

был Гарун, он роздал бедным шесть

верблюжьих вьюков золота. Затем его встретил

Рашид и роздал шесть вьюков золота слепым,

хромым, убогим. Последний раз ему

встретилась Гатам, она взяла у царя бутыль с тем

маслом, которое погубило столько народу.—

Потом голубь опять продолжал:— Милая сестрица,

если взять поставленную вот там чашку и из

нее два раза отпить воды и затем собрать те

цветы, то каждый цветок — лекарство. А тот

дом, что стоит за садом, принадлежит Мирда-

мату.

Голуби сказали это и улетели. Царь выпил

воды, собрал цветы и вышел из сада. Он пошел

к Мирдамату.

Мирдамат, увидя его, любезно

приветствовал и, взяв за руки, повел в комнату. По

случаю прихода царя Мирдамат созвал много

гостей и устроил большой праздник. Один из

гостей встал и сказал:— Эй, Мирдамат, ты

должен, ради нас, принести нам, обязательно через

час, букет цветов из белого сада, хотя туда

дорога продолжается год,

Мирдамат приготовился и отправился в путь.

Царь тоже пошел за ним. Мирдамат достиг

сада, собрал букет цветов и стал

возвращаться. Царь, обратившись в льва, стал на

его дороге. Когда Мирдамат проходил, царь

отнял у него букет цветов и дал ему только

маленькую веточку. Царь раньше его вернулся

и сел около гостей. Через некоторое время

вернулся и Мирдамат. Гости, увидя в его руке

веточку, сказали:—Такую дальнюю дорогу ты

проделал и вернулся в один час и принес

только это? —Мирдамат ответил: — Клянусь богом,

в дороге преградил мне путь лев, отнял букет

цветов и вернул мне только эту ветку.

Царь в это время вынул букет цветов и

положил перед гостями.

Гости внимательно осмотрели цветы и уви-

дели, что ветка, принесенная Мирдаматом, как

раз от тех цветов, которые принес царь.

Мирдамат сказал царю:

— Теперь ты знаешь ремесло, которому

хотел научиться.

Царь поблагодарил Мирдамата и пожелал

ему всего наилучшего.

После этого он совершенно отказался от

царства и стал заниматься этим ремеслом.

Азербайджанские тюркские сказки - _85.jpg

Азербайджанские тюркские сказки - _86.jpg

одной женщины были сын

и лошадь. Мальчик очень

любил лошадь и каждый

Азербайджанские тюркские сказки - _87.jpg
день, возвращаясь из школы,

прежде всего шел к ней,

ласкал, кормил и поил ее.

Одним словом, он все свое время посвящал

лошади и не уделял особенного внимания

ученью. Между тем мать мальчика хотела,

чтобы он учился.

И вот однажды мать, подумав, что если

будет так продолжаться, то мальчик ничему не

научится, пришла к мысли, что его нужно

разлучить с лошадью. Подумав, она притворилась

больной и вызвала к себе доктора. Доктор

пришел, она ему сказала:

— По одному поводу я притворилась

больной и вызвала тебя, чтобы ты сказал моему

мужу, что излечить меня может только конина

и что, если не зарежут нашу лошадь и не дадут

мне поесть ее мяса, я не поправлюсь.

Доктор согласился на это. Муж женщины

также дал согласие на то, чтобы зарезали

лошадь. Но как только мальчик узнал об этом,

он бросился к лошади и рассказал ей все, что

он слышал. Лошадь заговорила вдруг

человеческим языком и сказала ему:—Ты пойди в

школу. Когда же придут меня убивать, я громко

заржу. Тогда ты приходи и скажи своему отцу,

чтобы он на десять минут разрешил тебе сесть

на меня. Как только взлезешь на меня, садись

крепко и сильно ударь меня плетью. Остальное

уже не твое дело.

Мальчик согласился. Он сел на лошадь и

сильно ударил ее плетью. Лошадь тотчас же

помчалась, а отцу оставалось только

посмотреть им вслед.

Проскакав таким образом некоторое время,

они оказались в лесу и услышали здесь рев

какого-то зверя. Подъехав ближе, они увидели,

что это был тигр, который проглотил какое-то

животное, но рога животного застряли у него

во рту, так что тигр не мог его ни проглотить,

ни выплюнуть. Мальчик слез с лошади и спас

тигра. Тигр заговорил человеческим языком

и сказал ему:

— Ты сделал мне такое добро, что за это

я отдам тебе своего единственного детеныша.

Держи его около себя, он принесет тебе много

пользы.

Мальчик взял с собой тигренка, продолжал

свой путь и доехал до какого-то другого леса.

Он и здесь услышал звериный рев, подъехал

близко и увидел, что это был лев, который

также проглотил какое-то животное, и также

рога этого животного застряли у него во рту.

Мальчик спас и льва. И лев тоже подарил ему

своего детеныша. Забрав обоих зверей, маль»-

чик снова продолжал свой путь и доехал до

одного города. Здесь лев и тигр сказали ему:

— Оставь свою лошадь здесь, около нас. Мы

ее будем пасти. Сам же ты ступай в город и

найди себе какую-нибудь работу. Когда же мы

тебе будем нужны, похлопай в ладоши, и мы

тотчас же предстанем пред тобой.

Оставив лошадь на них, мальчик отправился

в город и нанялся подручным у царского

садовника. Однажды садовник приказал ему

вскопать какой-то участок земли для того,

чтобы посеять там семена. Садовник отдал это

приказание и ушел. Тогда юноша похлопал

в ладоши и тотчас же лошадь, тигр и лев

явились к нему. Он приказал им вскопать

участок. И не прошло даже часа, как они

вскопали его. Затем юноша снял свое

рабочее платье, надел на себя хорошую одежду,

сел на лошадь и, час-два покатавшись на ней,

опять отпустил зверей.

Между тем младшая дочь царя, оказывается,

видела все это. Она влюбилась в юношу и,

придя к двум своим старшим сестрам, сказала:

— До каких же пор, оставаясь девушками,

мы будем сидеть дома? Давайте пошлем отцу

три дыни: одну переспелую, другую спелую и

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 110 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название