Азербайджанские тюркские сказки
Азербайджанские тюркские сказки читать книгу онлайн
Настоящий сборник состоит в значительной части из переводов рукописных текстов сказок, хранящихся, в Фольклорной секции Азербайджанского отделения Закавказского филиала Академии наук СССР.
При выборе рукописей для перевода составитель сборника стремился по возможности отразить все разнообразие азербайджанских тюркских волшебных, новеллистических и бытовых сказок. Последовательность в расположении сказок в сборнике такова, что от чисто волшебных сказок постепенно осуществляется переход к сказкам новеллистического типа, наконец к чисто бытовым и нравоописательным, причем рядом обычно помещаются сказки, в чем-либо близкие друг к другу по сюжету или по более или менее значительному комплексу отдельных мотивов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
одного царя было три сына.
Старшего из них звали Ме-
лик-Ахмед, среднего — Ме-
лик-Джамшид, а младшего —Мелик-Джамиль. Однажды
царь заболел. Поняв, что он
умирает, он позвал к себе своих сыновей и
завещал им, чтобы они после его смерти три
ночи сторожили у его могилы. Когда же царь
умер, сыновья похоронили его и надели
печальные одежды. С наступлением же ночи
Мелик-Джамиль напомнил своим братьям про
завещание отца и предложил им пойти
посторожить у его могилы. Но никто из них
не согласился на это. Взяв свой лук, стрелу
и саблю, Мелик-Джамиль сам отправился
сторожить у могилы своего отца. И вот, ночью,
он увидел, что едет какой-то человек на темно-
гнедой лошади, одетый в черное, и то и дело
покрикивает:
— Эй, царь, да опустел бы твой трон и да
пролилась бы твоя кровь на седло твое!
Сейчас я приеду и в могиле твоей все же накажу
тебя!
Как только Мелик-Джамиль услышал эти
слова, он вложил в лук стрелу и пустил во
всадника. Стрела попала в грудь всадника и
свалила его с лошади. Мелик-Джамиль
подбежал к незнакомцу, отрубил ему голову,
раздел его, сел на его лошадь и, вернувшись к
себе домой, отдал лошадь конюху и поручил
ему держать ее в таком месте, чтобы братья
его ничего про нее не знали. Конюх повел
лошадь и тайком стал держать ее в конюшне.
Когда же Мелик-Джамиль стал сторожить во
вторую ночь, он увидел, что, повторяя те же
слова, едет какой-то человек на белой лошади,
одетый в белое. Убив и этого таким же путем,
он забрал его лошадь и одежду и поручил
лошадь конюху. В третью же ночь ехал человек,
одетый в красное, верхом на лошади
красновато-рыжей масти. Точно так же убив и его,
Мелик-Джамиль забрал его лошадь и одежду.
Умирая, отец их сказал еще, что через
сорок дней после его смерти придут три дервиша
и чтобы они выдали его трех дочерей за этих
дервишей. И вот, через сорок дней после
смерти их отца, пришли дервиши. Старшие
братья не обратили на них внимания. Мелик-
Джамиль же, как завещал отец, выдал сестер
за этих дервишей. Взяв с собой девушек,
дервиши вернулись в свою страну.
У царя соседней страны были три
красивые дочери. Этот царь приказал прорыть ров,
хлубиною в одну и шириной в сорок саженей,
л объявил, что он выдаст своих дочерей за
того, чья лошадь перепрыгнет ров.
В назначенный день царь приказал поставить
свой трон на краю рва и, забрав с собой вези-
рей, векилов и войско, взял за руки своих
дочерей и, придя, уселся вместе с ними на краю
рва. Сюда привели своих лошадей многие
юноши и царевичи. Мелик-Ахмед и Мелик-
Джамшид сели на своих лошадей и также
прибыли сюда. Они не взяли с собой Мелик-Джа-
миля, сколько он ни просил их об этом. Когда
же братья уехали, Мелик-Джамиль снял свою
одежду, надел на себя отобранную им у врага
его отца одежду черного цвета, сел на темно-
гнедую лошадь и поехал на то же самое
сборище.
Между тем, сколько ни старались
собравшиеся туда юноши и царевичи, никто из них
не мог перепрыгнуть рва и доскакивал лишь
до его середины.
И вдруг все увидели, что несется, как вихрь,
какой-то юноша, на темно-гнедом коне,
одетый в черное. Когда же этот юноша доскакал
до рва, ударил лошадь плетью и стал
подгонять ее стременами, лошадь, сжавшись подобно
решету и расширясь подобно гумну ,
перепрыгнула через ров. Подъехав затем юноша
схватил за руку одну из царевен, посадил ее
позади себя и помчался обратно по той самой
„Сжавшись подобно решету и расширясь подобно
гумну"—образное выражение, в смысле напряженного
действия.
дороге, по которой он приехал. Никто не знал,
кто он такой. Привезя девушку домой, он
спрятал ее в укромном месте.
На следующий день он надел отобранную
у врага белую одежду, сел на белого коня
и поехал ко рву. И когда он опять
ударил плетью лошадь, то она, подобрав ноги,
перепрыгнула через ров. Подъехав, он посадил
позади себя и вторую из царевен и умчался
домой по той самой дороге, по которой
приехал. На третий день он надел одежду красного
цвета и, сев на лошадь красновато-рыжей
масти, приехал и, опять перепрыгнув через ров,
посадил позади себя третью царевну и привез
ее к себе домой. И опять никто не знал, кто
он такой. Братья же его вернулись домой с
пустыми руками. Когда наступила ночь,
Мелик-Джамиль сказал своим братьям:—Вы не
исполнили завещания нашего отца! Я же
пошел, посторожил три ночи, убил врагов
своего отца и забрал с собой их одежду и
лошадей. Сестер же своих я выдал за дервишей.
Вы не взяли меня с собой, говоря, что я
ребенок! Я же, садясь каждый день на одну из
лошадей, отобранных мною у наших врагов,
съездил и привез царевен.
И, сказав это, он отдал старшую царевну
своему старшему брату, среднюю царевну
своему среднему брату, на младшей же царевне
женился сам.
Однажды отец этих девушек пригласил их с
мужьями в гости к себе в сад. И в то время,
как они пировали и веселились в саду, Мелик-
Джамиль увидел, что какая-то рука,
показавшись в воздухе, схватила за ворот его жену,
которая была красивее всех остальных царевен,
и подняла ее в воздух. И все услышали, что
сверху донесся голос, который проговорил:
— Эй, Мелик-Джамиль! Я кеоса-безбородый
с тремя волосами.
После того как безбородый похитил жену
Мелик-Джамиля, все печально разошлись. Три
брата также вернулись домой.
Придя к конюху, Мелик-Джамиль приказал
ему оседлать одну из отобранных им у своих
врагов лошадей, надел на себя оружие, сел на
коня и выехал в степь. Там поездил некоторое
время и подъехал к одному саду. Он вошел и
увидел, что безбородый с тремя волосами
положил голову на колени его жены и
погрузился в семидневный сон. Он спросил свою
жену, где находится душа безбородого. Жена
ответила, что душа безбородого находится в
таком-то стеклянном сосуде. Мелик-Джамиль
быстро пошел, нашел стеклянный сосуд и
ударил его о землю. Когда сосуд разбился, из
него вылетела ласточка. Поймав быстро
ласточку, Мелик-Джамиль убил ее. Тогда погиб
и безбородый с тремя волосами. После этого
Мелик-Джамиль, забрав с собой жену,
вернулся в свою страну и стал спокойно
проживать со своими братьями.
древние времена жил один
царь.
Однажды царь, глядя
из окна на проходящихпо улице людей, увидел
человека, идущего с
железным совком в руках. Этот человек, пройдя
немного, повернул и пошел обратно по улице.
Но на этот раз совок в его руках был
золотой. Царь, увидя это, удивился. Он
приказал привести к нему этого человека. Царь
спросил его относительно совка. Тот человек
ответил так:
— Да здравствует царь! Я шел по улице,
встретил какого-то человека, он взял у меня
совок, чтобы посмотреть, и совок в его руках
превратился в золотой, потом он мне вернул
совок обратно.
Царь приказал ему пойти позвать того
человека. Немного погодя они оба вернулись
к царю.
Царь спросил, как имя того человека,
который железный совок сделал золотым. Тот
ответил: — Мое имя — Мирдамат.