-->

Неприкрытая жестокость

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Неприкрытая жестокость, Маккалоу Колин-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Неприкрытая жестокость
Название: Неприкрытая жестокость
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 280
Читать онлайн

Неприкрытая жестокость читать книгу онлайн

Неприкрытая жестокость - читать бесплатно онлайн , автор Маккалоу Колин

1968 год. Жители маленького университетского городка в ужасе.

Садист-насильник по прозвищу Додо снова и снова выходит на улицы, чтобы поиздеваться над очередной жертвой.

С каждым разом он становится все более жестоким и однажды решается на убийство.

Капитан Дельмонико отмечает закономерность: Додо нападает на женщин только раз в три недели.

Но что им движет? И почему маньяк нарушил свой график лишь раз — когда городок потрясло другое загадочное преступление?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В комнату вошел Патрик О'Доннелл, его голубые глаза сверкали, а светлое конопатое лицо было абсолютно спокойным.

— Молодцы, что обнаружили столик, леди, — сказал он Делии и Хелен. — Все данные подтверждают то, что мы уже знали о его приемах, за исключением презерватива. Пол пытается определить точный оттенок грима.

— Девушке было что-нибудь введено? — спросил Кармайн.

— Еще не все результаты готовы, но в крови не обнаружено ничего, что могло бы быть связано с нападением. Невозможно сказать, сколько раз он ее изнасиловал, но на сей раз он чаще пользовался кулаком. У Меланты жуткие кровоподтеки и разрывы, особенно вокруг ануса. И хотя он, похоже, не достиг оргазма, тем не менее физически явно очень крепок, ведь выдержал далеко не одну эрекцию. От его предыдущих жертв мы знаем, что он неоднократно насиловал членом.

— А насчет цепей, Патси? — спросил Кармайн.

— Так как он бывает в квартирах до нападения, то скорее всего кровать с латунным плетением натолкнула его на мысль о наручниках, поэтому мы не можем считать наручники и цепи однозначной переменой его методики. Если в следующий раз кровать будет обычной, то он, наверное, опять воспользуется веревкой.

— Наш Додо — это неизведанная судебная пустошь, — мрачно сказал Кармайн.

— Да, братишка. Боюсь, что так.

Телефон Кармайна зазвонил, когда встреча уже закончилась.

— Не уходи! — крикнул он Хелен, повесив трубку. — У дежурного для тебя оставили пакет, я попросил принести его сюда. А пока скажи: у тебя готов отчет по близнецам Уорбертон?

Хелен аж подскочила:

— Да, сэр! Он в моем журнале.

— Принеси его, пожалуйста.

В ответ она положила свою сумку на стул, порылась в ней и с радостью извлекла толстую тетрадь в темно-синей обложке с гербом департамента полиции Холломена на лицевой стороне.

— Вот он, сэр. Я сюда вношу все данные.

— Отлично, — сказал он, просматривая написанное, но с удивлением спросил: — А почему текст разноцветный?

— О! — смущенно воскликнула Хелен. — Это для моего собственного удобства, капитан. Простое изложение фактов — в черном цвете, места преступления описаны синим, важные факты выделены красным цветом, данные, связанные с окружающей обстановкой, или химические составляющие — зеленым, а мои собственные теории и гипотезы я пишу бордовым.

Он взглянул на нее с невозмутимым выражением лица:

— Оригинально, но не понимаю, чем это может помочь. Оставь эту тетрадь для записей по мишке Тедди и заведи отдельную для Додо. Доставай из своих запасов чистую, и без всяких колебаний.

— Хорошо, сэр.

«Ему любопытно, что в пакете!» Девушка была в ярости. Кто же из ее друзей решил пошутить? Вошел молодой полицейский, держа в руке совсем небольшую коробочку в оберточной бумаге. Он явно замешкался, не зная, кому отдать посылку — адресату или ее начальнику. Капитан кивнул на Хелен, и полицейский отдал сверток ей.

— Ради Бога, Хелен, сядь! — сказал Кармайн. — Я не собираюсь отчитывать тебя за открывание посылки. Садись, садись!

Девушка опустилась на стул, забыв, что на нем лежит ее сумка. Наконец, нормально устроившись, она украдкой взглянула на капитана, продолжающего изучать ее записи. Пожалуй, можно посмотреть, что прислал ей неизвестный шутник. Однако как тщательно упаковано! Оберточная бумага не склеена липкой лентой, а крепко обвязана бечевкой. Под бумагой оказался жестяной коробок, предназначенный для особых спичек, наподобие тех, которые зажигают ковбои, чиркнув по подметке своего сапога. Кто? Она попыталась открыть коробочку, понимая теперь изложенную в первый рабочий день точку зрения Кармайна о том, что длинные ногти недопустимы для женщины-полицейского, если только они не принадлежат Делии. И только потому, что ногти Делии, строго пояснил он тогда, переплюнут любой гвоздодер.

Раздался судорожный вздох, и Кармайн поднял глаза.

Девушка невидяще смотрела на него, ее лицо было белым, в правой руке она держала лист бумаги, в левой — коробок.

Кармайн обошел стол и поспешил взять коробок, пока тот не упал на пол. Крышка была открыта, и капитан в изумлении уставился на лежащий внутри палец руки.

— Что это?! — рявкнул он.

Хелен молча протянула ему лист бумаги.

КУРТ ФОН ФАЛЕНДОРФ У НАС. ПЕРЕД ТОБОЙ — МИЗИНЕЦ ЕГО ЛЕВОЙ РУКИ. СКАЖИ ЕГО СЕМЬЕ, ЧТО ОНИ ДОЛЖНЫ ПЕРЕВЕСТИ ДЕСЯТЬ МИЛЛИОНОВ АМЕРИКАНСКИХ ДОЛЛАРОВ НА УКАЗАННЫЙ СЧЕТ В УКАЗАННОМ ШВЕЙЦАРСКОМ БАНКЕ. СУММА ДОЛЖНА ПОСТУПИТЬ ДО ДВЕНАДЦАТИ ЧАСОВ ДНЯ ПО ГРИНВИЧУ В ПЯТНИЦУ, 25 ОКТЯБРЯ. ЕСЛИ ДЕНЕГ НЕ БУДЕТ, КУРТ УМРЕТ.

Кармайн осторожно положил коробочку на свой стол.

— У тебя есть особые причины верить, что это палец Курта?

— Я не знаю, — прошептала она.

Кармайн снял телефонную трубку и набрал номер Пола Бэчмена.

— Пол, сию же секунду зайди в мой кабинет с оборудованием, необходимым для снятия отпечатков.

Внимательно посмотрев на Хелен, капитан понял, что его стажер не собирается терять сознание — на лицо девушки вернулся нормальный цвет, а глаза приобрели осмысленное выражение.

— У Курта есть грин-карта? — спросил он.

— Да.

— Тогда его отпечатки должны быть в Управлении по иммиграции и натурализации в Вашингтоне. Значит, мы сможем очень быстро определить, его это палец или нет. Думаю, сначала выясним и только потом будем всех оповещать, от семьи Курта до ФБР.

— Сэр, разве это не странно? Записку передали полицейскому! И в ней не сказано, что не надо обращаться в ФБР! Им все равно?

— Похоже, так. Согласен, Хелен. Очень странные похитители.

Делия и Ник вошли в кабинет и замерли, обратившись в слух; до прихода Пола Кармайн успел в нескольких словах обрисовать им ситуацию.

Пока Пол снимал отпечатки, Кармайн обратился к Нику:

— Отправь по факсу отпечаток, имя и номер социального страхового свидетельства прямо на его личный номер в Управление по иммиграции и натурализации. Ник, сделай это, пожалуйста.

— Ты уже позавтракала, Хелен? — спросила Делия.

— Нет, только кофе выпила. Я обычно дожидаюсь утреннего перерыва, чтобы перекусить датским пирогом.

— Пока не придет заключение об идентичности отпечатков, нам всем здесь делать нечего, — быстро заговорила Делия. — У Пола есть записка, у нас — ее ксерокопия, поэтому предлагаю отправиться в «Мальволио», чтобы обсудить дальнейшие шаги. Что скажешь, Кармайн?

— Хорошая идея, — ответил он.

В закусочной оказалось довольно людно, но им удалось занять большую нишу в глубине зала, где было достаточно уединенно. Кармайн, первым изучив записку, вынес свое заключение:

— Напечатана на электрической машинке. Оставленные отпечатки принадлежат мне и тебе, Хелен. По оберточной бумаге вообще сказать нечего. Делия?

— Напечатано на «Оливетти», — уверенно начала она. — Язык изложения принадлежит образованному человеку — краткий и с некоторой претензией на стиль. Дата проставлена на европейский манер — сначала день, потом месяц. А сколько американцев знакомы со временем по Гринвичу? Время в Западной Германии, если я правильно помню, опережает Гринвич на один час; однако из-за разных сроков перехода на летнее и зимнее время может возникнуть путаница. Автор весьма специфичен — у нас есть левый мизинец Курта. Похитители, говоря о себе, используют множественное число, но это — обычная ситуация. Похитители-одиночки в большинстве случаев оказываются женщинами, которые выхватывают из колясок младенцев, оставленных без присмотра в супермаркете.

— Я только хотел бы знать, — спросил Кармайн, прожевав кусок датского яблочного пирога, — почему записка с требованием выкупа пришла к тебе, Хелен. Из нее понятно, что семью Курта не оповестили, ты должна им сказать. Вы с Куртом в таких романтических отношениях, что его семья знает об этом? Не останавливайся, доешь пирог. Силы тебе понадобятся.

— Я не знаю, что Курт сообщил обо мне своей семье в Мюнхен, — начала объяснять Хелен. — Но в Холломене мы — парочка, правда, не сильно романтическая. Мы не любовники, и большинство коллег Курта знают об этом. Ему — тридцать четыре, и он ищет жену, а не любовницу.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название